ترجمة "لن مشاركة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : لن - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : لن مشاركة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أعرف لكن... لن تضر ني مشاركة واحدة أخيرة. | I know, but one more time won't hurt. |
ففي الأمد البعيد، لن تكتمل أي اتفاقية تجارية عالمية بدون مشاركة الهند. | In the long run, a global trade agreement will not be completed without India s engagement. |
وهو هدف لن نحققه إلا إذا شاركت جميع الدول الأعضاء مشاركة بناءة وأؤكد مشاركة بناءة. | This is a goal we will achieve only if all States members participate in a constructive I emphasize, constructive manner. |
مشاركة الوقت مشاركة الوقت | Timeshare. Huh, huh? Timeshare. |
إلا أن مثل هذه العملية الدولية لن يتسنى لها أي قدر من النجاح بدون مشاركة الصين. | Such an international process simply cannot happen without China. |
يجب أن نصل إلى تلك النقطة، لكننا لن نصل إليها أبد ا بدون مشاركة كل واحد منكم. | We have to reach to that point, but we will never do that without the engagement of each and every one of you. |
ثانيا، إن استحداث مقاعد دائمة جديدة لن يساعد، عمليا في تحسين مشاركة غير الأعضاء في عمل المجلس. | Secondly, creating new permanent seats would in practice not help to improve the participation of non members in the Council's work. |
اليافعون لن يكونون فقط على المسرح يشاركونا بمواهبهم يشاركوننا ب عملهم الابداعي و لكن يمكنهم مشاركة فنهم | So, not only can youth be on stage, sharing their talent, sharing their works of art, and also you can have students at breaks, showing their art works to participants during breaks, but also the stage is an empty canvas. |
مشاركة | Sharing |
مشاركة | Share |
مشاركة | Share modes |
مشاركة المجتمع | Participation of society |
موسيقى مشاركة | Shared Music |
مشاركة ويندوز | Windows Share |
مشاركة الرجال | Permanent 644 |
مشاركة النساء | Women employed in Fishery, 2001 |
مشاركة الموسيقىComment | Music Sharing |
مشاركة النسبة | Share Ratio |
مشاركة نسبة | Share ratio |
مشاركة الملفاتComment | File Sharing |
تحرير مشاركة. | Edit Share... |
احذف مشاركة | Remove Share |
مشاركة مجل د | Share Folder |
مشاركة الكل | Share all printers |
مشاركة 16. | Post 16. |
(د) تيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية مشاركة تتسم بالكفاءة والفعالية | (d) Facilitating efficient and effective participation of non governmental organizations |
وتفوق معدلات مشاركة المرأة في التعليم العالي معدلات مشاركة الرجل. | Participation rates of women in higher education are greater than those of men. |
وكانت مشاركة منطقتنا دون الإقليمية في هذه الجهود مشاركة مكثفة. | Our subregion was very much involved in those efforts. |
فالأسواق لن توفر الموارد اللازمة ولابد من اللجوء إلى إعانات الدولة، التي تديرها نظم ديمقراطية تشجع مشاركة الشرائح الفقيرة من المجتمع. | Markets would not provide the resources needed and recourse must therefore be had to State subsidies, controlled by democratic systems that promoted the participation of poor segments of society. |
ومن الجلي تماما أنه بدون مشاركة الدول اﻷكبر واﻷقوى في هذا المسعى فإن اﻷهداف التي تتوخاها اﻻتفاقية لن تتحقق على اﻻطﻻق. | It is quite evident that without the participation of the larger and more powerful States in this effort the desired goals of the Convention will never be achieved. |
مشاركة على فيسبوك. | Photo by Coletivo Projetação, shared on Facebook. |
جهات مشاركة أخرى | European Commission |
(د) مشاركة المراقبين | (d) Participation of observers |
تمويل مشاركة الخبراء | Financing of experts |
اضبط مشاركة الملفات... | Configure File Sharing... |
مشاركة سطح المكتبName | Desktop Sharing |
إضافة جديد مشاركة. | Add New Share... |
مشاركة الكل home | Share all home directories |
إعداد مشاركة الملفات... | Configure File Sharing... |
مشاركة سطح المكتب | Desktop Sharing |
مشاركة الوكاﻻت المتخصصة | Participation of the specialized agencies |
خامس ا، اجذب مشاركة. | Five, attract buzz. |
فإنه لن يكون حتى عام 1990، عندما تم سحق انتفاضة عسكرية مشاركة في تاريخ الأرجنتين، أن الصراع السياسي داخل الجيش هدأت أخيرا. | It would not be until 1990, when the last military uprising in Argentine history was crushed, that the political conflict within the Army finally subsided. |
وفضلا عن ذلك فإن البيئة غير المستقرة لا تغري القطاع الخاص بالاستثمار، وبدون مشاركة القطاع الخاص فإن جهود التنمية لن تحقق هدفها. | Moreover, an unstable environment is not conducive to private sector investment, and without the participation of the private sector, development efforts will inevitably fall short. |
الفريق العامل الثاني مشاركة صغار الأطفال مشاركة كاملة في تحقيق نموهم الذاتي | Working Group 2 Young children as full actors in their own development |
عمليات البحث ذات الصلة : لن تمضي - لن يبقى - لن فقط - لن يقدم - لن موجودة - لن يتطلب - لن يوافقوا