ترجمة "نحن سوف تشهد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : نحن - ترجمة : سوف - ترجمة : نحن - ترجمة : تشهد - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : نحن - ترجمة : تشهد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في يونيو سوف تشهد محاكم روسيا شهرا قاسيا . | June will be a cruel month in Russia's courts. |
وهذه الحفلة سوف تشهد أخر أغنية تسمعهـا في حيـاتك | And this one is gonna last a long time. |
نحن سوف تتراجع. | All is ready to conceal it. |
نحن نمثل الشعب سوف | The National Assembly of France. That we represent the people. We are essentially going to become the parliamentary body of France. |
نحن أيضا سوف نقاتل .. | We will fight, too. Every one of us. |
نحن حقا لا نريد طعام , نحن سوف نعطيك فقط 30 لو أنتي سوف ...ـ | We're fine on food, we'll just pay 30,000 won, so... |
ڨيك جونداتا شباب، نحن نحن سوف نحن سنقوم بعمل شيء جميل وساحر | (cheers continue) Guys, we're going to do something pretty magical here. |
بالطبع نحن سوف لن نسلمك. | Of course we will not give you up. |
معا، نحن سوف نقهر العالم. | Together, we will conquer the world. |
أوه ، نحن سوف نتزوج ، حقا | Oh, we'll get married, all right. I know we will. |
احزم أشيائك نحن سوف نغادر | Pack up. We're leaving. |
نحن سوف نرسل له الزهور! | We'll send him flowers! |
سوف تشهد البلدان المتقدمة، بما في ذلك الدول الأوروبية، تراجعا نسبيا في سلطة التصويت. | Advanced countries, including European countries, will see a relative decrease in voting power. |
فإنها كذلك سوف تغدو معتمة أكثر فأكثر. بعض المجرات سوف تشهد انبعاثا مؤقتا، إذا ما نشطت واندمجت بغيرها من المجرات. | Some galaxies will see a temporary rebirth, if their mass gets stirred up and combined with another. |
كبار السن، للأسف نحن، سوف نموت. | The old, sadly, we will die. |
تعال إلى نادينا! نحن سوف نرافقك. | Come to our club! We will escort you. |
نحن س ن تأك د هو سوف ل ن ي ب قى | We shall make sure he will not remain |
سوف نكون فريقا رائعا ، نحن الاثنان. | We're going to be a great team, the two of us. |
(ضحك) ها نحن ما زلنا في خضم فترة انتخابية أخرى والتي تشهد تنافسا شديدا، كما ترون. | As we all know (Laughter) we are in the middle of another presidential election, hotly contested, as you can see. |
ان قمت بذلك في الغد سوف تموت أنت .. سوف نموت نحن | He's like, You idiot. You moron. |
نتيجة لهذا، وفي غياب اتفاق واضح على الحدود، فإن المنطقة ج سوف تشهد المواجهات الأكثر خطورة. | As a result, without a clear agreement on borders, Area C will witness the most serious confrontations. |
ايها الناس امضوا قدما . نحن سوف نتبعكم . | You people go ahead. We'll bring up the rear. |
نحن سوف نخترع حل لمشاكلنا بالعمل معا | We're gonna invent our way out, working together. |
هل نحن في بلهاي من سوف يرى | Are we in Balhae? Who's going to see? |
نحن بالتأكيد سوف نرى بعضنـا مجددا ، (كات) | Ah, we'll surely see each other again, Kat. |
ريز سوف لن ينساك ولا نحن ايظا | Reese, now, he ain't likely to forget you. None of us is. |
فلتعذرينا، نحن سوف نذهب لنقوم بتغيير ملابسنا | If you'll excuse us, we're going to get changed. |
سوف يزدادون حكمة ويدركون كم نحن موهوبتان | Theyll get wise And realise how talented we are |
سوف نتولى نحن الصفقة،هذا عمل الكبار | We drive bargains. Old men's work. |
هيا نحن سوف نصلي أكثر، ايها الآب | Here you are. Thank you. |
و نحن سننتظر , و السنوات سوف تمر | And we'll wait, and the years will pass. |
هل سوف تنتفح أبواب الجنان .. هل سوف تعزف اغنية نحن العالم في المطعم | Will the heavens open and We Are the World play over the restaurant sound system? |
نحن سوف نسدد هذا القرض بطريقة أو بأخرى. | We'll have to pay back that loan one way or another. |
نحن نثق بأنك سوف دائما تفعل الشئ الصحيح. | we trust you that you will always do the right thing. |
إذا هنا نحن سوف نفعل قليلا طرحا عشريا . | So here we're going to do a little bit of subtracting decimals. |
من يقفون في طريق التقدم نحن سوف نبيدهم | They stand in the way of action. Therefore, we abolish them. |
حسنا، لنراجع هذه الاشياء مجددا الآن، نحن سوف | Okay, let's go over this stuff again. Now, will we |
إذا كان موجودا ، نحن قريبا سوف نتحمل غضبه. | If he exists, we will soon endure his wrath. |
نحن نتجمد سوف ننهزم لا لن يحدث هذا | We're froze stiff. We're givin' up. Oh, no, you don't! |
نحن على23, 24, 31 جميع الملائكة الطيبون نحن على 23 الآن هذا سوف يؤلم | We're on 23, 24, 31... all good angles. We're on 23 now. This is hardfuckingcore, man! |
وإذا تحقق سيناريو البلدان المتقدمة فإن العديد من البلدان النامية سوف تخسر وسوف تشهد انخفاضا حادا في النمو. | If the advanced country scenario is right, many developing countries will lose out and experience sharply diminished growth. |
أعتقد أن الفتره القادمه سوف تشهد مدابح إعلاميه وحجب للمدونات ومحاكمة نشطاء , ومن لم يستطيعوا عزله سيشوهون سمعته | I believe that in the upcoming period we will experience the slaughtering of media outlets, censoring of blogs, trials for activists, and those who cannot be stopped will be defamed. |
وفي جنوب افريقيا فإن المفاوضات المتعددة اﻻعراق سوف تشهد ﻻ محالة بزوغ جنوب افريقيا ديمقراطية وﻻ عنصرية وموحدة. | In South Africa the multiracial negotiations will certainly see the advent of a democratic, non racial and united South Africa. |
سيئة هنا. ولذا فإننا سوف نصحيح ذلك، في وقت لاحق قليلا. حسنا، نحن سوف | And so we'll correct that, a little bit later. |
اذا سوف اختم هنا , هنا نحن قد بدأنا فعليا | So I'm going to leave you there. We've really now started the French Revolution. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف تشهد - سوف نحن - نحن سوف - تشهد - نحن سوف تكشف - ولكن نحن سوف - نحن سوف البحوث - نحن سوف تشغل - نحن سوف تتكبد - وبالتالي نحن سوف - نحن سوف تمتنع - من نحن سوف