ترجمة "من خلال هذا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هذا - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : خلال - ترجمة : هذا - ترجمة : من خلال هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا من خلال التعريف | This is by definition. |
تكلمى من خلال هذا | Talk into this. |
ستعيش من خلال هذا المطعم | She will live through this restaurant. |
لقد كنا من خلال هذا من قبل. | We've been through this before. |
هذا ليس من خلال الملاريا فحسب | This is not just through malaria. |
تعلمون،يجب الذهاب من خلال هذا . | You know, we have to go through that. |
هذا من خلال تعريف المدخل المحوري | This is by definition of a pivot entry. |
هذا من خلال ضلع ضلع ضلع | So, this is by side side side |
ستتخطين هذا الحاجز من خلال ألحاني | My music will pull you through it. |
سنقوم باستخدام كثير من الطرق خلال دراستنا للتاريخ خلال هذا الكورس | And we're going to try to take many approaches to our study of history during Crash Course. |
أي شخص هنا شرب من هذا خلال هذا الاسبوع | Anybody drink one of these here this week? |
كل من غذى عقلي خلال هذا الأسبوع. | everyone that blew my mind this week. |
من خلال هذا المشهد سهل لكم معرفه | The enemy of our State is arrogant. |
من خلال هذا الأشياء, وربما شيء اخر | From those things, and one other perhaps, |
دعوني افعل هذا من خلال النسخ واللصق | Let me do that with a copy and paste. |
أصلي لأجلكم. لأنه من خلال هذا الروح | Because it's that very spirit by which and through which that power to realize the love of Christ for you comes. |
لذلك دعونا نشق طريقنا من خلال هذا. | So let's just walk our way through this. |
دعني أوضح لك من خلال هذا التمثيل. | Let me explain by giving you this analogy. |
عد في خلال إسبوع من يومنـا هذا | Be back a week from today. |
سنعبر من خلال حافة هذا المنحدر الصخرى | We pass the face of that cliff. |
ربما يريد العودة من خلال هذا الممر | He just might want to get back from this one. |
من كان يتوقع كل هذا من خلال دراسة الزواحف ! | Who would have guessed from studying geckos?!? |
إذا أنا أشر شعاع من خلال هذا الشق في مرآة، خمسة أميال، هذا الشعاع هو كذاب قبالة مرآة ويعود لي من خلال هذا الشق. | If I point a beam through this notch at a mirror, five miles away, that beam is bouncing off the mirror and coming back to me through this notch. |
وهنا ياتي الانقاذ من خلال هذا الدبور الطفيلي. | And here comes the salvation through this parasitic wasp. |
ونستطيع أن نوضح هذا من خلال مثال بسيط. | This can be illustrated by a simple example. |
ويمكن أن يتم هذا من خلال آليات مختلفة. | This could take place through various mechanisms. |
ويتحقق هذا عادة من خلال سن التشريعات وإنفاذها. | This is commonly achieved through the enactment and enforcement of legislation. |
يوجد اثار للماضى من خلال هذا النحت البارز | As for before , this sketchy bas relief is all we get. |
الآن , الفكرة التي تقدم من خلال كل هذا , | Now, the idea that all of this represents, |
اذا من خلال التعريف، هذا سيكون الشيئ الاصلي | So by definition, this thing is going to be your original thing. |
اذا هذا من خلال تطابق زاوية ضلع زاوية | So, this is from angle side angle congruency |
وماذا نعرف من خلال تعريف جمع المصفوفات هذا | And, so what...By this definition of matrix addition what do we know? |
وهنا ياتي الانقاذ من خلال هذا الدبور الطفيلي. | And here comes the salvation, through this parasitic wasp. |
كلا ، عرفت هذا من خلال غرفة ملابس الملاكمين | No, I got this from a boxer's dressing room. |
مباشرة من خلال هذا الطريق حوالي 5 أميال | Straight down that road, it's about five miles. |
مثل هذا الصراع يستمر من خلال عالمنا اليوم | This same battle continues throughout the world today. |
ويعبر من خلال هذا الصمام هنا, هذا الصمام يسمى بالصمام التاجي | And it passed through the valve here. So this valve is called the Mitral valve. |
والذين يذهبون من خلال ذلك، عند تصرف من هذا القبيل | Who would go through that, when you behaved like that? |
هناك آلالاف من الميمات التي إنتشرت من خلال هذا الموقع. | There are thousands of memes that come out of the site. |
ويمكن تحقيق هذا الهدف من خلال مؤتمر نزع السلاح أو من خلال دورة استثنائية لهيئة نزع السلاح. | That goal can be achieved through the Conference on Disarmament or a special session of the Disarmament Commission. |
...خلال هذا الوضع المتأزم | He's going wild, like Max. |
ضع هذا خلال اسكوتلانديارد | Put this through the Yard. |
مباشرة خلال هذا الممر | Right through that pass. |
سأهرب خلال هذا الحاجز | l'm going out through that fence. |
بيكر خدم في هذا الدور من خلال عام 1992. | Baker served in this role through 1992. |
عمليات البحث ذات الصلة : خلال هذا - من خلال هذا الجهد - من خلال قبول هذا - من خلال هذا الحدث - من خلال قراءة هذا - من خلال هذا السلوك - من خلال هذا التاريخ - من خلال هذا العمل - من خلال هذا المشروع - من خلال هذا الرابط - من خلال قراءة هذا - من خلال هذا النهج