ترجمة "من المقرر أن تظهر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : تظهر - ترجمة : من - ترجمة : أن - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المقرر - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : تظهر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعني أن تظهر ما بالداخل وأن تظهر امكانيتك الكامنة | It means to bring forth what is within, to bring out potential. |
حتى حيث أن تظهر | So where does that show up? |
يجب أن تظهر أوراقها | To lay her cards on the table. |
لذلك أريد أن تظهر لك بعض من ذلك. | So I want to show you some of that. |
أتقولان أن تلك السيدة من المفترض أن تظهر مرة أخرى | It's nothing to worry about. You say, uh... this lady of theirs is supposed to appear again? |
تظهر اين تنتهي فرنسا و تظهر من اين تبدأ | These show where France ends and, say, |
وماذا لك أن تظهر لذلك | And what have you to show for it? |
متى المفترض أن تظهر سيدتك | What time is this lady of yours supposed to appear? |
حاول أن لا تظهر الكثير من المشاعر عند رؤيتها. | Try not to show too much emotion when you see her. |
يجب أن تظهر الحد الأدنى من التركيز لتتعلم الرقص. | Learning to dance requires a little concentration. |
ألم تظهر لا، لم تظهر. | She didn't show? |
حسن ا، من الممكن أن تظهر عليك أعراض تشبه أعراض الانفلونزا. | Well, you could develop flu like symptoms. |
لا يجوز ل فينوس أن تظهر من بحر الرومان البنفسجى | Anon shall Venus rise From out the violet Roman sea |
كيف يمكن أن تظهر بثوب قديم | How could you show a beat up old dress? |
درسته جيسكا تريسي وهي تظهر أن | Jessica Tracy has studied. |
كان عليها أن تظهر بمظهر رجل | She had to look like a man. |
هل صحيح أن العذراء تظهر هنا | MAN Is it true the Holy Mother appears here? |
تقاريرنا تظهر أن القفل سليم تماما | Our report shows the lock's quite undamaged. |
ويود المقرر الخاص في هذا الصدد أن يوضح أن أسماء المواقع والمناطق التي تظهر في تقاريره تتفق مع الممارسة المستقرة والمتبعة من ق ب ل كبرى المنظمات الحكومية الدولية العاملة في يوغوسﻻفيا السابقة. | In this regard the Special Rapporteur wishes to point out that the names of locations and regions which appear in his reports conform to the practice established and followed by the major international governmental organizations operating in the former Yugoslavia. |
تعرف أن زوجتك تكره أن تظهر أي عواطف. | Get the house doctor up here quick. |
لابد أن نفعل هذا.. بسرعة وقبل أن تظهر | We'll get on with it, as soon as the show's over. |
اسمحوا لي أن أعرض لكم مثالا . وسوف تظهر لك الأمثلة فقط، تظهر لك بعض البنود، | Let me show you an example. |
من المقرر أن يكون هناك جنود | Oh, there was to be soldiers. |
الآن تظهر استطلاعات الرأي أن الرجال يكذبون أكثر بضعفين من النساء. | Now, polls show that men tell twice as many lies as women. |
الآن تظهر استطلاعات الرأي أن الرجال يكذبون أكثر بضعفين من النساء | Now polls show that men tell twice as many lies as women assuming the women they asked told the truth. |
لأنها تظهر وبفخر اقتصادياتنا، تظهر عملاتنا و تمنح مرتكزا يستطيع من خلاله الناس أن يخططوا ويبنوا، بما في ذلك الأعمال التجارية | It's because it shows off our economies, shows off our currencies and gives a platform on which people can plan and build, including businesses. |
حاولت أن لا تظهر بأنها خائبة الأمل. | She tried not to look disappointed. |
ولكنها لم تظهر أن البنسلين لا يعمل. | It does not show that penicillin does not work. |
يمكن أن تظهر مع أو بدون الأصباغ . | It can appear with or without mosaicism. |
ولكن سوف تظهر لك أن في ثانية. | But I'll show you that in a second. |
الغربان، على النقيض، تظهر، وتحاول أن تعرف . | Crows, on the other hand, show up, and they try and figure it out. |
أيمكنك أن تظهر لي شيء أكثر ... رقيا | Can you show me something a little more sophisticated? |
التي سوف تظهر لك مشرقة في هذا العيد ، وأنها يجب ضئيلة تظهر جيدا أن يظهر الآن أفضل. | That I will show you shining at this feast, And she shall scant show well that now shows best. |
إذن كيف من المعقول أن تظهر بثوب قديم مهترئ أو شيء كهذا. | Then how could you serve, you know, a beat up old dress or something. |
أردت أن أعمل لوحة تظهر العدد الفعلي للأمريكيين الذي يموتون من التدخين. | I wanted to make a piece that shows the actual number of Americans who die from cigarette smoking. |
هذه من أوائل الصور التي تظهر | This is one of the first images that comes up. |
هناك الكثير من الأشياء التي تظهر. | There are lots of things that appear. |
ألم تظهر هذه الجواهر من وقتها | Have they never shown up since? |
غير أن هذه الحالة لم تظهر حتى اﻵن. | That case had never arisen, however. |
ولم تظهر أي علامات على أن هناك تراجع | And it showed no signs of letting up. |
هناك تموجات تظهر أن المماطلة هي ظاهرة كونية. | These are the spikes showing that procrastination is global phenomenon. |
اسمحوا لي أن تظهر لك ذلك بالتفصيل الآن. | Let me show you that detail right now. |
عليك أن تخلق الظروف التي تظهر هذه المواهب. | You have to create the circumstances where they show themselves. |
و أتمنى أن تقفز (تظهر) لكم سالب 5 | And hopefully negative 5 jumps out at you. |
ي فترض أن تظهر الروح في أي دقيقة الآن | The soul's supposed to show up any minute now. |
عمليات البحث ذات الصلة : أن المقرر - من المقرر أن تستمر - من المقرر أن تبدأ - من المقرر أن سترة - من المقرر أن إطلاق - من المقرر أن تبدأ - من المقرر أن يخفض - من المقرر أن تأتي - من المقرر أن تنضج - من المقرر أن يفتتح - من المقرر أن تبدأ - من المقرر أن آخر - من المقرر أن تبدأ - من المقرر أن تغادر