ترجمة "مخاطر على المقرر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المقرر - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : مخاطر - ترجمة : المقرر - ترجمة : مخاطر على المقرر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التأمين على مخاطر العمل. | Occupational risk insurance. |
التأمين على مخاطر الحرب | War risk insurance 753.5 732.4 21.1 |
لتقلل مخاطر التزحلق على الماء | lowering the risk of hydroplaning. |
مخاطر الاحتياطي الفيدرالي على الاقتصادات الناشئة | The Fed s Risk to Emerging Economies |
إن الأمر يشتمل على مخاطر جسيمة. | There are serious risks. |
مخاطر | Danger? |
ويقارب تقييم مخاطر تكنولوجيا المعلومات على الاكتمال. | The information technology risk assessment is approaching completion. |
ويشكل ذلك مخاطر إضافية على صحة الأطفال. | This poses additional health risks to children. |
وهذه أيضا تشكل مخاطر على صحة البشر. | These also pose risks to human health. |
apos ١ apos التأمين على مخاطر الحرب | (i) War risk insurance . 21 100 |
مخاطر المفاوضات | The Perils of Backseat Negotiating |
مخاطر الانسحاب | The Risks of Withdrawal |
مخاطر الاستنشاق | (d) Other advice including |
وعلاوة على ذلك، تلوح مخاطر عديدة في الأفق. | Moreover, several risks lie ahead. |
لكن التقصير في رفعه ينطوي على مخاطر أكبر. | But inaction has greater risks. |
وهذه المهام جميعها تنطوي على مخاطر مثلما تنطوي على تحديات. | And people's expectations concerning welfare, growth, education and other social and economic needs have to be met. |
مخاطر التنافر التنظيمي | The Harm of Regulatory Disharmony |
مخاطر خفض العجز | The Dangers of Deficit Reduction |
مخاطر المياه تتفاقم | Water Risk on the Rise |
مخاطر الق ـد رية المالية | The Perils of Financial Historicism |
مخاطر الاستراتيجية الفلسطينية | The Perils of Palestinian Strategy |
مخاطر التنبؤ بالمستقبل | The Perils of Prophecy |
تخفيض مخاطر الفساد | Corruption risk reduction |
تخفيض مخاطر الغموض | Opacity risk reduction |
وسيشرف هذا الشخص على مخاطر العمليات والامتثال وأنظمة المعلومات. | This person will oversee the operations risk and compliance and information systems. |
فضلا عن ذلك، تترتب على هذا الخيار مخاطر معينة. | Moreover, the choice entailed certain risks. |
apos ٦ apos التأمين على المسؤولية وعلى مخاطر الحرب | (vi) Liability and war risk insurance |
لا شك أن الموافقة على الطلب الفلسطيني تنطوي على مخاطر كبيرة. | To be sure, approval of the Palestinian bid carries significant risks. |
واﻻستغﻻل التجاري لمصائد اﻷسماك ينطوي، دون شك، على مخاطر عديدة تتعلق بالسوق، وهي مخاطر ينبغي على تلك الدول أن تقيمها قبل توظيف استثمارات كبيرة. | Commercial exploitation of fisheries no doubt involves various market risks that they must assess before making substantial investments. |
مخاطر معبأة في قوارير | ब तल ब द ज ख म |
مخاطر التسميات الخاطئة للمخاطر | The Risks of Mislabeled Risk |
برنامج الأمومة بدون مخاطر | The Safe Motherhood Programme. |
أجري تقييم مخاطر مستقلة. | An independent risk assessment was undertaken. |
منع مخاطر الإرهاب الإشعاعي | Preventing the risk of radiological terrorism |
خامسا إدراك مخاطر اﻹشعاع | V. THE PERCEPTION OF RADIATION RISKS |
ثمة مخاطر، والمخاطر حقيقية. | The risk is there, and it is real. |
يمكنك أن تتفادى مخاطر | Avoid the risks of |
وأخذ مخاطر القيام بذلك. | You're supposed to be friends. |
أنا أعلم مخاطر البحار | I know what the sea can do. |
من الواضح أن حتى هذا التصرف كان لينطوي على مخاطر. | Clearly, there would have been risks. |
وتستند أنشطة البرنامج الوطني للأمة بدون مخاطر على ما يلي | The National Safe Motherhood Programme is sponsoring the following activities |
(للاطلاع على نص المقرر، انظر الفصل الأول، المقرر ). | (For the text of the decision, see chapter I, decision . |
ومن ناحية أخرى فإن شركات التأمين وصناديق معاشات التقاعد تتسم بقدرة محدودة على تحمل مخاطر الائتمان، ولكنها أكثر قدرة على تحمل مخاطر السوق والافتقار إلى السيولة. | Insurance companies and pension funds, on the other hand, have limited capacity for credit risk, but more for market and liquidity risks. |
وفضلا عن ذلك فالتجارة الإلكترونية الدولية تنطوي على مخاطر خاصة على الأطراف المتعاقدة. | Furthermore, international electronic commerce presents particular risks for the contracting partners. |
يحمل الكثير من المواد المساعدة على مخاطر كبيرة من مضاعفات خطيرة. | Many adjuvants carry a significant risk of serious complications. |
عمليات البحث ذات الصلة : المقرر - حصلت على المقرر - تعديل على المقرر - الحصول على المقرر - تنطوي على مخاطر - مخاطر على الصحة - مخاطر على النمو - مخاطر على الصحة - ينطوي على مخاطر - ينطوي على مخاطر - تنطوي على مخاطر - ينطوي على مخاطر