ترجمة "مجتمعات الغابات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الغابات - ترجمة : الغابات - ترجمة : الغابات - ترجمة : مجتمعات - ترجمة : مجتمعات - ترجمة : الغابات - ترجمة : مجتمعات الغابات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إذ تملك مجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات الأخرى 22 في المائة من الغابات في العالم أو تديرها. | Twenty two per cent of the world's forests are now owned or managed by indigenous and other communities. |
فعلى سبيل المثال، يتسبب تدمير الغابات في أفريقيا الوسطى على يد شركات صناعة الخشب في تدمير موارد رزق مجتمعات الشعوب الأصلية. | For instance, the destruction of forests in Central Africa by logging companies is destroying the livelihoods of indigenous communities. |
وهناك حاجة إلى ضمان الحقوق العرفية والقانونية، وبخاصة حينما تكون لموارد الغابات أهميتها للناس كسبل للرزق، كما هي الحال بالنسبة إلى الكثيرين في مجتمعات الشعوب الأصلية. | There is a need to safeguard customary and legal rights, in particular in instances where forest resources are important for peoples' livelihoods, as is the case for many indigenous communities. |
تختفي، الغابات، والصحراء حيث كانت هناك الغابات. | Forests disappearing, deserts where once there was forest. |
الغابات | Timber |
الغابات | Forests |
الغابات | forests |
مشاهد من تدمير الغابات، قطع الغابات و تمزيق الغابات، مما سيجعل النسيج السليم للمظلة | Scenes of forest destruction, forest harvesting and forest fragmentation, thereby making that intact tapestry of the canopy unable to function in the marvelous ways that it has when it is not disturbed by humans. |
وفي تلك المرحلة، لدينا مجتمعات متعددة الخلايا. مجتمعات من أنواع خلايا مختلفة كثيرة، | And at that stage, we have multi cellular communities, communities of lots of different types of cells, working together as a single organism. |
(د) الغابات | (d) Forests |
وأنه لدينا مجتمعات تحركها الخيارات. | And you have more choice driven societies. |
مجتمعات من المفكرين تتحد للعمل | The communities of intellect in action. |
لدينا القدرة لتكوين مجتمعات وثقافات. | We have the ability to form communities, cultures. |
وأن لدينا مجتمعات تحركها الخيارات. | And you have more choice driven societies. |
هذه مجتمعات الأيبو ، الصوماليون ،الكايكيوس، | These societies are the Ibo, the Somali, the Kikuyus, for example. |
لها الغابات السحابية والأراضي المنخفضة الغابات المطيرة غنية بشكل خاص. | Its cloud forests and lowland rainforests are particularly rich. |
توفر الغابات في المنطقة الوسطى معظم إنتاج الغابات في بوتان. | Woodlands of the central region provide most of Bhutan's forest production. |
فالولايات المتحدة ودول أميركا اللاتينية كلها مجتمعات غزو ، حيث فرض الأوروبيون حكمهم على مجتمعات متعددة الأعراق. | The US and Latin American countries are all conquest societies, in which Europeans ruled over multi racial societies. |
9 حفظ الغابات وحماية الأنواع الفريدة من الغابات والنظم الإيكولوجية الهشة | Forest conservation and protection of unique types of forests and fragile ecosystems |
)ح( تدهور الغابات | (h) Forest degradation |
هاء موارد الغابات | E. Forestry resources |
دال الغابات المدارة | D. Managed Forest |
المناضد لجنة الغابات. | Tables Forestry Commission. |
سأعود إلى الغابات | Back to the woods. |
في هذه الغابات . | In those bushes. |
ومع أن التنوع البيولوجي للغابات يواصل انخفاضه نتيجة لإزالة الغابات، وتدهور الغابات وما يرتبط بهما من تفتيت موائل الغابات، تبذل الآن جهود قوية لعكس مسار هذا الاتجاه عن طريق إصلاح مهام الغابات في مناطق الغابات المتدهورة. | While forest biodiversity continues to decline as a result of deforestation, forest degradation and associated fragmentation of forest habitats, strong efforts are now being made to reverse this trend by restoring the forest functions in degraded forest landscapes. |
تنوع وتعقد مجتمعات الليمور في الوقت الحالي زاد مع تنوع الحياة النباتية وهطول الأمطار وزيادة في الغابات المطيرة في الساحل الشرقي، حيث هطول الأمطار وتنوع النباتات هي أيض ا في أعلى مستوياتها. | Today, the diversity and complexity of lemur communities increases with floral diversity and precipitation and is highest in the rainforests of the east coast, where precipitation and floral diversity are also at their highest. |
هناك مجتمعات صغيرة جدا في كوينكا. | There are very small communities in Cuenca. |
وهناك مجتمعات مختلطة في المدن الكبرى. | There are mixed communities in the larger cities. |
يوغندا شركة الغابات الجديدة، إعادة تطوير وإعادة زراعة الغابات. لماذا هو مهم | Uganda the New Forest Company, replanting and redeveloping their forests. Why is that important? |
فالورق على سبيل المثال يأتي عادة من الغابات المستدامة، وليس الغابات المطيرة. | Paper, for example, typically comes from sustainable forests, not rainforests. |
7 المهام المتعلقة بإنتاجية موارد الغابات على الصعيد العالمي، تعد قدرة الغابات ومساحة الأرضي المناسبة لإصلاح الغابات، من الناحية النظرية، كافية للوفاء بالطلب المتزايد على منتجات الغابات على المديين القريب والمتوسط. | Productive functions of forest resources. At the global level, the capacity of forests and the amount of land suitable for forest restoration is theoretically sufficient to meet the growing demand for forest products in the near to mid term. |
12 ولا تزال هناك تحديات خطيرة تتعلق بالمعدلات المزعجة لإزالة الغابات وتدهور الغابات. | The challenges of the alarming rate of deforestation and forest degradation remain serious. |
فالإصلاح المالي في مجال الغابات يتيح فرصا لتنمية الإيرادات المولدة من موارد الغابات. | Forest fiscal reform provides opportunities to increase revenues generated from forest resources. |
ليس كل الغابات المنتجة. | Not all forests are productive. |
6 صحة الغابات وإنتاجيتها | Forest health and productivity |
النظم الإيكولوجية الأرضية (الغابات) | This document compiles and summarizes information on climate change impacts, adaptation measures and response strategies in Parties not included in Annex I to the Convention. |
جيم مكافحة إزالة الغابات | C. Combating deforestation . 44 48 12 |
)ﻫ( إعادة زراعة الغابات | (e) Reafforestation |
)٩٥( حفظ الغابات القائمة | (59) Conservation of existing forests |
الغابات الشمالية في كندا. | Canada's boreal forest. |
يوغندا شركة الغابات الجديدة، | Uganda the New Forest Company, replanting and redeveloping their forests. |
قلعته في الغابات مخفي ة | This is not ajoke. The palace was hidden in the woods. |
ومشى عبر الغابات المظل مة. | He walks through the dark forest. |
وتشجع حكومة البرازيل، من خلال وزارة التعليم، إجراء تحسينات في التعليم في مجتمعات كويلومبو quilombo (مجتمعات العبيد الهاربين السابقين). | The Brazilian Government, through MEC, also fosters an improvement in education in quilombo communities (communities of former fugitive slaves). |
عمليات البحث ذات الصلة : مجتمعات الصيد - مجتمعات التعلم - مجتمعات متصلة - مجتمعات الخبراء - مجتمعات متماسكة - مجتمعات منقسمة - مجتمعات المعرفة - مجتمعات الموانئ - مجتمعات آمنة - مجتمعات الإنترنت - مجتمعات مستقلة - مجتمعات مستدامة