ترجمة "ليس لدينا سوى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ليس - ترجمة :
Not

ليس - ترجمة : لدينا - ترجمة : لدينا - ترجمة : ليس لدينا سوى - ترجمة : ليس - ترجمة :
الكلمات الدالة : Except Nothing Left Choice Enough Problem

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ليس لدينا سوى اثنين من ابنائه.
We only have two sons.
ليس لدينا سوى أربعة أتبس الآن.
We only have four ATPs right now.
لكل قيمة x، ليس لدينا سوى تعريف واحد ل y.
For every value of x, we only have one definition for y.
لكن مقارنة بذلك، ليس لدينا سوى درزينة من الأدوية الموجه ة.
Yet comparatively, we have about a dozen targeted medications.
ليس لدينا مذكرة لأعتقال هذا الرجل الأمر برمته غير سوى
We've no warrant for this fellow's arrest. The whole thing is highly irregular.
ليس لدينا ما يكفى من أى شئ سوى المرضى ، آنسة سيفيرت
We haven't got enough of anything but patients. Miss Seiffert?
أيها القتلة ,من السهل أن تطلقوا علينا النار ليس لدينا سوى الحجارة
H A T E This film is dedicated to friends and family who died while it was in the making.
أنها عادية، لأنه ليس لدينا سوى مشتق عادية، لا المشتقات الجزئية هنا.
It's ordinary, because we only have a regular derivative, no partial derivatives here.
نشعر بذلك الآن ونتمعن فيه، سنتيقن أنه ليس لدينا ما نخافه سوى الخوف نفسه.
If we feel it now and think it through, we will realize we have nothing to fear but fear itself.
ولكن كنت أريد أن أقول أنه، ليس لدينا سوى r واحد يرضي المعادلة المميزة.
However you want to say it, we only have one r that satisfies the characteristic equation.
يرجى ت ف ه م أنه في ظل هذه الظروف ، ليس لدينا أي خيار سوى البحث عن مشتر آخر.
Please understand that, under these circumstances, we have no other choice but to find another buyer.
ولم يبق لدينا سوى طلقة واحدة
This is... your...
وهذا ليس سوى البداية.
And that is only the beginning.
ليس لدي سوى منديل
I only have a Kleenex.
ليس لدي سوى المحاولة.
I can only try.
ليس أمامك سوى هذا
There you go, selling yourself short.
ليس لدينا حروب عظيمة... ليس لدينا كساد عظيم...
We have no great war... no great depression...
لا خيار لدينا سوى تقبل هذا الواقع
We have no choice but to embrace that reality.
لنذهب ليس لدينا وقت بسرعة بسرعة ليس لدينا وقت
Let's go! We don't have time! Hurry, hurry.
ليس لدينا
Haven't any.
ذلك ليس رجلا ذاك ليس سوى جرذ ضعيف
That's not a man. That's nothing but a toothless rat.
وهذا ليس سوى السيناريو الأساسي.
And this is just the baseline scenario.
و ليس فوقنا سوى السماء
ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΕΜΑΣ ΜΟΝΟ Ο ΟΥΡΑΝΟΣ
ليس لدى سوى بتلة واحدة
I only have one petal left.
ليس لدي سوى هذه الملابس
I only have clothes like these.
ليس لدي خيار سوى طردك
I have no choice but to dismiss you.
ليس لدي شيئا سوى الوقت.
I got nothing but time.
ليس لدي شيئا سوى الوقت
I got nothing but time.
ليس هناك سوى الأوقات الجديدة
When times are gone they aren't old they're dead.
ليس لدينـا سوى كلبي والفأر
There's only my dog and the mole.
الزواج منها ليس سوى صفقة
Marriage to her is only a convenience.
ليس أمامى خيار سوى سجنك
I have no choice but to oblige you.
إلا إنه ليس سوى قناع
Yet, he is but a mask.
ليس بوسعى سوى أبداء أعجابى
I can but express my admiration.
ليس لدينا هذا النوع من الآلة الكاتبة لا، ليس لدينا
And who has a typewriter like that? It's hardly used in our Republic.
ليس لدينا إختيار سوى الهجوم على روما نفسها و ننهي هذه الحرب بالطريقة الوحيدة التي يمكن أن تنتهي بها
We have no choice but to march against Rome herself... and end this war the only way it could have ended
ليس لدينا طعام.
We don't have any food.
ليس لدينا وقت
We haven't time.
ليس لدينا نقود
Well, out of cash.
ليس لدينا شيء .
We got nothing
ليس لدينا حلوى!
Dinner without dessert? You see, dear Bartoli, you must realize that this is a jail not a daycare.
ليس لدينا شارات
We ain't got no badges.
ليس لدينا وقت
We haven't got time.
ليس لدينا راديوا
We have no radio.
ليس لدينا وقت.ق د !
We haven't the time. Drive on.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ليس في الواقع سوى - ليس لدينا حتى - ليس لدينا نية - ليس لدينا نية - ليس لدي سوى 3 دولارات - ليس علينا سوى الانتظار حتى - يستغرق سوى - يضاهيه سوى - سوى جزء - ليست سوى - خيار سوى - سوى دليل - ليست سوى - يتجاوزه سوى