ترجمة "يتجاوزه سوى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتجاوزه سوى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكنه سسيرسم لنفسه خطا يعتقده منصفا ، ولن يتجاوزه | But he'll draw himself a line he thinks fair,and he won't come over it. |
كما بلغ صافي المدفوعات للفرد ٣٢,٩ من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، وهو مبلغ لم يتجاوزه سوى نظيره في البلدان ذات الدخل المنخفض والمتوسط في الشرق اﻷوسط وشمال افريقيا. | Per capita net disbursements amounted to US 32.9, an amount that was only exceeded by that for the low and middle income countries in the Middle East and North Africa. |
لقد اتخذ المجلس قرارا سريا بتحصين برزخ كورينث و لن يتجاوزه | The council made a secret decision to fortify the isthmus of Corinth, and not to go beyond it. |
ان كانت ايامه محدودة وعدد اشهره عندك وقد عينت اجله فلا يتجاوزه | Seeing his days are determined, the number of his months is with you, and you have appointed his bounds that he can't pass |
ان كانت ايامه محدودة وعدد اشهره عندك وقد عينت اجله فلا يتجاوزه | Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass |
لا شئ سوى الشجار , لا شئ سوى | Nothing but. |
وهذا يعني أن تثبيت نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي يشكل الخط الذي لا ينبغي لأحد أن يتجاوزه. | Stabilizing the debt to GDP ratio is thus the line in the sand that must not be crossed. |
سوى _ مى | Sul mi? |
سوى المصران | Nothing but guts. |
سوى إحتضانه، | But hold him |
لكنه يبدو غير سوى انه غير سوى فى بعض الاحيان | but he seemed a little uneven. He's more uneven sometimes than others. |
فما أبدوه من صبر ومهارات تفاوضية منذ أول مؤتمر من أجل إقامة جنوب افريقيا ديمقراطية ﻻ يتجاوزه صبر أو مهارات. | Their patience and negotiating abilities since the first Conference on a Democratic South Africa cannot be surpassed. |
سوى كلمة إلكترونيات !. | All I remember from it was one word electronics. |
لاشئ سوى البيسبول | Nothing but baseball. |
سوى رجل مجنون | Only a madman. |
سوى أن ني أحب ـك | except that I love you. |
ليست سوى أوهام | The things you make up! |
إن اﻷحداث اﻷخيرة في الساحة العالمية تضع مجلس اﻷمن في مركز متزايد اﻷهمية بما لذلك من تداعيات في عمل المنظمة وما يتجاوزه. | Recent developments in the global landscape have placed the Security Council in a position of increasing importance with ramifications for the work of the Organization and beyond. |
لست سوى شخص عادي . | I'm just a normal person. |
لست سوى فتاة عادي ة. | I'm just a normal girl. |
وهذا ليس سوى البداية. | And that is only the beginning. |
لايستطيع سوى استخدام عينيه. | He only has use of his eyes. |
لكنها ليست سوى البداية. | But that's just where it starts. |
لا يتسرع سوى الحمقى. | Wise men say only fools rush in. |
ليست سوى حديث مطبوع | That's what texting is. |
نحن ليست سوى ضحية. | We are only a victim. We want to seek a place where we can be protected. We want to take refuge. |
سوى الفطيرة كل يوم | Just pumpkin pie, pumpkin pie, day after day. |
لن أبقى سوى دقيقتين | I shan't be two minutes. |
فليس لى سوى يدين | I's only got two hands. |
ليست سوى قطعة صغيرة | Just a little patch. |
لا شئ سوى الفواق | Nothin' but the hiccups. There. |
سوى مشاعرها نحو يوجين | Except her feeling about Eugene. |
لا أملك سوى يدان. | I only have two hands. |
لاشيء مهم سوى الموسيقى | Nothing matters but the music |
لا شيء سوى التل | Nothing but the hill. |
لايهمني سوى حرية كونسويلو | The only freedom I'm interested in is Consuelo's. |
سوى حماية مكانه الخاص | Other than protecting his own spot. |
لا شيء سوى مشاكل | Trouble, nothing but trouble. |
لا يوجد سوى المكونات. | Or else I will only be left with the cork. |
لاشيء سوى النرد والنساء | Nothing but dice and women. |
لا شئ سوى ذلك | Nothin' but. |
لن يستغرق سوى ثانية. | It only takes a second. |
لا شيء سوى كلمات. | Nothing but words. |
ليس لدي سوى منديل | I only have a Kleenex. |
لا شيء سوى حيوانات. | Nothing but animals. |
عمليات البحث ذات الصلة : يستغرق سوى - يضاهيه سوى - سوى جزء - ليست سوى - خيار سوى - سوى دليل - ليست سوى - لا أملك سوى - ليست سوى بعض - يحمل سوى صحيح - أي خيار سوى - ليست سوى حوالي - ولم يتبق سوى - سوى القليل جدا