ترجمة "ليس كل ما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : ليس - ترجمة :
Not

كل - ترجمة : ما - ترجمة : ليس - ترجمة : ما - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : ليس كل ما - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ليس كل ما يحصى يحتسب (يمكن اعتباره) و ليس كل ما يهم يمكن احصاءه
Not everything that can be counted counts, and not everything that counts can be counted.
ليس كل ما يلمع ذهبا .
All that glitters is not gold.
وهذا اقتباس اخر لاينشتاين ليس كل ما يحصى يحتسب و ليس كل ما يهم يمكن احصاءه
So here's another Einstein quote Not everything that can be counted counts, and not everything that counts can be counted.
هذا كل ما يهمك ليس أنا
That's all you are interested in. Not me.
ليس كل يمكنك امتلاكه أو كل ما يمكنك سرقته
Not all you can own or all you can steal.
كل هذه الأعمال ليس لها ما يبررها.
All of those acts are unjustifiable.
أن كل ما أقوله لكم ليس رأيي.
None of what I'm telling you is my opinion.
ولكن ليس هذا كل ما نحتاج لفعله
But that's not all what we need to do.
ولكن هذا ليس كل ما في الأمر.
But it's not only about that.
لكن ليس كل شيء على ما يرام.
But not everything is good.
هذا كل ما فى الأمر ليس كذلك
That's all that matters, isn't it?
أعرف أن ليس هذا كل ما يقلقك
...I know that isn't all that's worrying you.
كل هؤلاء الاشخاص يقولون بصورة ما ان ما تراه .. ليس هو كل القصة
All of these people are saying, in one way or another, that what you see is not all you get.
ليس هناك أجر، ستأخـذ كل شيء، كل ما تستطيع جمعه.
There is no wage, you'll get anything, what you'll be able to collect.
ما اكتشفته هو أن كل هذا ليس صحيح.
What I discovered was this is not true.
الآن ليس كل ما يمكن فعله يجب فعله.
Now not everything that can be done should be done.
كلا، ليس بعد كل ما تكبدت ه من عناء
Oh, no, not after all the trouble I went to.
حسنا ، ليس أمنية واحدة بل كل ما تتمنيه
Well, not just one wish. A whole hatful.
كل ما اردته هو بعض الاحترام ليس الا
All I want is just a little decency. That's all.
كل ما أردت كان ابا و ليس رئيسا
All I wanted was a father, not a boss.
لأنهم لن يصدقونى . ليس بعد كل ما حدث
They don't believe me. Not after all that's happened.
على كل الجرائد صدرت لذا ليس هناك ما نفعله
Since it's all in the news, there's nothing you can do.
كل أموالنا ليس بمقدورها شراء ما أريده لـ بوني
All of our money can't buy what I want for Bonnie.
ليس هذا كل ما سأفعله لو وضعت يدي عليها.
That's not all I'm gonna do if I ever get my hands on her.
ليس الأمر هكذا لا تجعل المال كل ما يهمك
Not for that. You don't take money for a thing like that.
ليس دون أن نفعل كل ما في وسعنا لصالحه
Not without doing everything that we can for him.
ليس كل ما على شبكة الإنترنت يمكن إيجاده باستخدام جوجل.
Not everything on the web can be found through Google.
ليس صحيح ا بالضرورة أن كل ما يقوله المعلم صحيح دائم ا.
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
لكن بالطبع, ذلك ليس كل ما تفعلونه هناك 15 فطيرة.
But of course, that's not all you do there's 15 pies.
. لا ، لن يفعل ليس مع كل ما لديه من أعمال
No, he isn't. Not with all this work to do.
ليس مالا كثيرا، ولكنه كل ما لدي في هذا العالم
It ain't much, but it's all I got in the world.
ولكن ما هو مضمون كل هذا المحتوى غالبا ما، ببساطة ليس لدينا فكرة.
But what is the content of all that content? Often, we have simply no idea.
ليس كل الوقت، وفي كل البلدان، ليس الأمر كذلك!
To measure the importance of this mistake,
قد قال توفر الأرض ما يكفي لإشباع حاجة كل إنسان ، ولكن ليس جشع كل إنسان
He had said, Earth provides enough to satisfy every man's need, but not every man's greed.
و هي , مثلا , كل شئ يشير إلى ما أعرفه ليس صحيحا.
And those, for example, are anything you tell me that I know is not true.
ولكن ليس هذا كل ما نحتاج لفعله نحتاج لاستخدام أنظمة فعالة.
But that's not all what we need to do. We need to use active systems.
كل ما ليس له زعانف وحرشف في المياه فهو مكروه لكم
Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.
كل ما ليس له زعانف وحرشف في المياه فهو مكروه لكم
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.
كل ما اردته هو الخروج في موعد هذا ليس بالشيء الكثير
So you just wanted to walk the streets. That's all? No creativity, whatsoever.
ليس بإمكانك معرفة ما ستؤل إليه الأمور ، ربما تواجهين كل المشاق
Well, you couldn't know what you were getting into. There might have been all kinds of hardships.
ليس كل أصدقائنا
And that's not all, my friends
ليس كل شيء.
Not everything.
ليس كل شئ
Not quite everything.
ما أود أن أقوله أن ليس قدر مشؤوم وسوداوي كل ما هو في أعالي البحار
What I'd also like to convey is that it is not all doom and gloom that we are seeing in the high seas.
و على الرغم من كل هذا ، أشعر بشدة ، بأن شيء ما ليس علي ما يرام .
And through all of this, I feel strongly, that something is going wrong.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ليس كل كل - ليس كل - كل ما كل - كل ما - كل ما - كل ما - ليس كل الورود - ليس كل الناس - ليس كل واحد - ليس بعد كل - ولكن ليس كل - ليس كل موظف - ليس كل المعلومات - لكن ليس كل