Translation of "not all that" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
That is not all. | وهذا ليس كل شيء. |
That was not all. | وهذا ليس كل شيء. |
Not all that bad. | الأكل ليس بذلك السوء |
But that was not all. | ولكن هذا لم يكن كل شيء. |
And that is not all. | وهذا ليس كل شيء. |
All that did not happen. | وكل هذا لم يحدث حقا |
I'm not all that bad. | ولقـد عـرفت كم أنا فـتـاة بغيضة عندمـا تزو جتني |
It's not that at all. | لا , لا , لا فهذا ليس كل شيء |
She's not worth all that. | إنها لا تستحق كل هذا |
That is not generous at all. | وهذا ليس بالعطاء الكريم على الإطلاق. |
All that glitters is not gold. | ليس كل ما يلمع ذهبا . |
And all that ye see not | وما لا تبصرون منها ، أي بكل مخلوق . |
I'm not all that soft myself. | أنا لست لين لهذه الدرجة أيضا |
Not all that bad, is it? | ليست بهذا السوء ، أليس كذلك |
I'm not saying that at all. | لست أقول ذلك بتاتا ... |
That's probably not all that difficult. | قد لا يكون تحقيق ذلك بتلك الصعوبة التي نتخي لها |
Perhaps not that respectable after all. | ربما أنه ليس هادئ ! دائما كما يجب |
After all, it's not that awful. | ليس الأمر بهذا السوء |
Not that it matters at all. | ولكن هذا لا يهم على الاطلاق |
I'm not saying that it is not reaching at all. | أنا لا أقول أن ه لا يصل بتاتا. |
We are not all that different from that respect. | لا نختلف كثير ا في هذا الصدد. |
But size is not all that matters. | بيد أن الحجم لا يشكل وحده كل الأهمية. |
But, that would not work at all. | ولكن ذلك ليس صحيح أبد ا. |
and all that you do not see , | وما لا تبصرون منها ، أي بكل مخلوق . |
That is not the case at all. | كلا، ليس هذا هو الحال على الإطلاق. |
We hope that all is not lost. | ويحدونا الأمل ألا يضيع كل ذلك. |
It is not like that at all. | إن اﻷمر ليس كذلك إطﻻقا. |
Now, not all asteroids are that big. | الآن ، ليست جميع الكوكيبات بهذا الحجم. |
All right, that lunatic is not mad. | حسنا المعتوه ليس بمجنون |
And not all conductors do just that. | لكن ليس كل قائدى الأوركسترا يقومون بذلك |
It's not really all that much data. | وفي الحقيقة ، حجم هذه البيانات ليس كبيرا |
So my aviator's not all that bad. | إذن فطي اري ليس بكل هذا السوء |
I'm not that way all the time. | اننى لست كذلك كل الوقت |
Let's not start that all over again. | لا لن نبدأ ذلك |
I'm not that bad all the time. | أنا ليس هكذا طوال الوقت.. |
All that is delicious is not nutritious. | كل ماهو لذيذ ليس م غذ يا . |
I bet it's not all that great. | أظن أنها ليست بكل هذا الجمال. |
It's not as simple as all that. | لا ، أيتها الشابة ، إن الأمر ليس بهذه البساطة |
Did all that for not one penny? | فعلت كل ذلك دون أن تأخذ سنتا واحدا |
Do they not know that God knows all that they conceal and all that they disclose ? | قال تعالى أو لا يعلمون الاستفهام للتقرير والواو الداخلة عليها للعطف أن الله يعلم ما يسرون وما يعلنون ما يخفون وما يظهرون من ذلك وغيره فيرع و وا عن ذلك . |
Do they not know that God knows all that they conceal and all that they disclose ? | أيفعلون كل هذه الجرائم ، ولا يعلمون أن الله يعلم جميع ما يخفونه وما يظهرونه |
It's not all that bad you decide not to do anything. | ليست سيئة للغاية تقرر أن لا تفعل شيئا |
Not at all! Not at all! | لا على الإطلاق. |
Not at all, not at all. | كلا، على الإطلاق |
Not at all, Not at all. | لا بأس ، لا بأس |
Related searches : That All - Not All All - Not All - Not That - Check That All - All That Crap - All That Many - From All That - That All Depends - All That Often - Before All That - All Agreed That - As All That - All That Well