ترجمة "لكن هذا يتطلب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لكن - ترجمة :
But

هذا - ترجمة :
It

هذا - ترجمة : يتطلب - ترجمة : هذا - ترجمة : لكن هذا يتطلب - ترجمة : هذا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Still Then Really Place This Requires Require Takes Required Takes

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكن هذا ابطأ بقليل، لذلك يتطلب
But this guy's a little bit slower, so it's taking you a
لكن هذا يتطلب توخي الدقة والحذر في الإعداد والتعديل والإدارة.
But this requires careful preparation, adjustment and management.
لكن هذا سوف يتطلب تحولا في موقف البنك المركزي الأوروبي.
But this will require a shift in the ECB s attitude.
واقعيا، يتطلب هذا عملا، يتطلب هذا جهدا.
Literally, this takes work, this takes effort.
لكن ذلك يتطلب الكثير من التخطيط
But it does require a lot of planning.
لكن هذا يتطلب، أولا وقبل كل شيء، جهودا ملتزمة من قبل كل دولة.
However, this requires, first and foremost, committed efforts on the part of each State.
أسرتي كانت تريد مني أن أصبح كاتبة اختزال، لكن هذا يتطلب دراسة طويلة
My folks wanted me to be a stenographer, but that takes so much studying.
لكن هذا يتطلب عمل خارطة طريق تخبرنا اين نقف وماذا يتوجب علينا ان نفعل .
But that requires formulating a roadmap that tells us where we stand and what we must do. We need to create the necessary culture of dialogue within industry and academia.
لكن الأمر يتطلب أيضا تجريد الإرهاب من دوافعه.
But terrorism also needs to be stripped of its motivation.
هذا يتطلب مالا .
That takes money.
لكن عندما يتطلب الأمر البقاء، تتراجع المبادئ السياسية للظل.
But the demands of survival supersede political principles.
لكن الامر يتطلب اكثر من الموهبة ليصبح لك مهنة
Yes, but it takes more than talent to have a career.
هذا يتطلب وقتا طويلا
Oh, it's taking too long.
هذا يتطلب رسم بياني.
This is begging for a diagram.
. هذا الأمر يتطلب الهدوء
This is a matter that requires airing.
هذا البركان يتطلب الاحترام
That volcano demands respect.
لكن كل هذا يتطلب إشرافا دوليا قويا يشبه حكومة الوصاية التابعة للاتحاد الأوروبي والقائمة اليوم في البوسنة.
But that will require strong international supervision, resembling today s EU Protectorate in Bosnia.
لكن هذا التعهد يتطلب تعاونا تاما وشفافا مع الهيئة الدولية للطاقة الذرية، لكن إيران بدلا من ذلك كانت تمارس لعبة الخداع ثم التراجع.
But that pledges requires complete, transparent cooperation with the IAEA. Instead, Iran has been playing cheat and retreat, in clear violation of Article II of the NPT.
لكن الأمر أن أي ا من هؤلاء يتطلب جهدا و تحفيزا .
But the thing is that any one of those would require some effort and motivation.
ربما لا , لكن الأمر يتطلب العديد من الرصاص لكى تقتلنى
Maybe not, but it takes a lot of bullets to kill me.
وعندما يحدث هذا، فإنه يحدث أسرع مما تظن. لكن أحيان ا يتطلب الوصول لتلك المرحلة وقت أطول مما تتخيل.
And when it happens, it happens faster than you could imagine but at times, it takes longer to get there than you could imagine.
ان هذا خبر يتطلب التعقل.
So that's sobering news.
هذا يتطلب مهارة إمسك بالنهاية
This requires a skill. Grab that end.
إن دعم هذا التحول يتطلب الكثير.
To support this shift, much is required.
إن كل هذا يتطلب الزعامة الحقيقية.
All of this requires leadership.
وكل هذا بداهة يتطلب بداية جديدة.
All this cries out for a fresh start.
هذا مجرد يتطلب ما هو الطب.
This is just what medicine requires.
وسوف يتطلب هذا التجميد تخفيضات مؤلمة.
This freeze will require painful cuts.
إن هذا الأمر لا يتطلب الكثير.
It doesn't require a tremendous thing.
هذا علاج يتطلب وقتا ليعطي تأثيره.
This is a therapy that takes time to work.
ماذا يتطلب للوصول إلى هذا المفهوم
What will it take to come to that notion?
فعمله يتطلب هذا. فعلى سبيل المثال...
His business calls for it.
و هذا ما يتطلب الحرب لأجله.
And that's worth fighting for.
هذا قد يتطلب بعض المظاهر الخياليه
This may take some fancylooking field running.
لكن هذا يتطلب إحداث تغييرات ملموسة في توجهات السياسات الاجتماعية في الاتحاد الأوروبي، بما في ذلك مراجعة وتنقيح الدستور التمهيدي.
But that would mean a substantial change in the direction of EU social policies, including revision of the draft constitution.
ويتطلب علاج المشكلة التعاون الكامل من ق ـب ل الأطباء المعالجين، لكن هذا يتطلب بالتالي القضاء على مخاوفهم من التعرض للمساءلة القضائية.
Fixing the problem requires full cooperation from clinicians, but this requires ending their fear of litigation.
وسوف تشاهد المعادلات في هذا الفيديو . إن هذا لن يتطلب الكثير من الخطوات , لكن أنا حقا أريد أن أركز على ما يحدث حقيقة على
And you're going to see the equations in this video, they're not going to require a lot of steps, but I really want to focus on what's actually happening on the equation, and why it makes sense to do the steps that we're doing.
ولكن هذا التعهد هذا يتطلب مجموعة كبيرة من الناس.
But this is an undertaking that requires a large group of people.
بالطبع هذا أمر معقد، لكن النقطة الرئيسية للعلماء المسلمين هو أن معرفة الإتجاه إلى مكة يتطلب معرفة مدى تحد ر دائرية الأرض
Of course, this is complicated stuff, but the key point for Islamic scholars is that knowing the direction to Mecca requires a knowledge of how steeply the Earth curves, and that means knowing how big it is.
لكن الوقت لـم يعد كافيا لكل ذلك، وصار الأمر يتطلب ابتكار سبل أخرى.
But there is not enough time for that. Other ways are needed.
على أن تحقيق هذا قد يتطلب وقتا.
However, it may take some time to accomplish this.
و هذا سوف يتطلب بعض الخيارات الصعبة.
And it's going to require some hard choices.
هذا يتطلب كذلك مقدار هائلا من الطاقة.
These also require tremendous amounts of energy.
وفي الواقع، كل هذا يتطلب الطاقة لحدوثه.
And actually, all in all, this required energy to occur.
امرأة ملونة فى ممفيس ، هذا يتطلب أعصابا
Hey, a colored woman. In Memphis, that takes nerve.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذا يتطلب - لكن لكن - كل هذا يتطلب - هذا يتطلب أن - يتطلب هذا المعيار - يتطلب هذا الواقع - يتطلب هذا الموقف - يتطلب هذا التحديث - لكن على الرغم من هذا - لكن بدون - لكن الناشئة - لكن بالأخص