ترجمة "كما نوفر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : كما - ترجمة : كما نوفر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Like Same Just Always Provide Providing Shelter Spare Saving

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كما نوفر التدريب للشرطة في مقاطعة باميان.
We are also providing training for police in Bamyan Province.
ويجب أن نوفر المساعدة.
We must help.
نوفر وجبة غداء مدرسية
Do you provide school lunch?
عينا أن نوفر الكهرباء
We must save electricity.
لمجرد ان نوفر علينا المشاكل
... justtosavesometrouble.
ربما الأفضل أن نوفر الرصاصة
Maybe we better save that bullet.
في الإقتصاد الزراعي، نحن نوفر السلع.
We're the agrarian economy, and we're supplying commodities.
نحن نوفر لهم كل طلباتهم وراحتهم
We provide for their every wish and comfort.
علينا أن نوفر نوعا من الإضاءة.
This light won't be with us all the way. We'll have to provide some kind of light.
لكن يمكننا أن نوفر الوقت ونستخدم المعادلة
But we can save time and just use our equation.
كما لو أن البترول قد إنتهى. فحين دخولك على اللعبة تسجل، وتحدد مكان إقامتك. وحينها نوفر لك أخبار مباشرة
So when you come to the game, you sign up, tell us where you live, and then we give you real time news videos, data feeds that show you exactly how much oil costs, what's not available, how food supply is being affected, how transportation is being affected, if schools are closed, if there's rioting, and you have to figure out how you would live your real life as if this were true.
لا نحاول أن نوفر معالجة موسوعية للفرع المعرفي.
It does not attempt to provide an encyclopedic treatment of the discipline.
خيارات أقل، ولكن نحن نوفر تفاعلات اجتماعية اكثر واكثر.
less choice, but we enable more and richer social interactions.
وتتمثل مسؤوليتنا هنا في أن نوفر حافزا جديدا للتضامن.
It is our responsibility here to lend new impetus to solidarity.
ومن المهم أن نوفر لها الوسائل للوفاء بطموحاتنا ومشاريعنا.
It is important that we give it the means to fulfil our ambitions and our projects.
لا يمكننا أن نوفر الأمن بمجرد إستخدام فوهات البنادق.
We will not deliver security solely from the barrel of a gun.
يجب علينـا أن نوفر في الطاقة بسبب الإحتباس الحراري
We have to save energy because of global warming.
لاننا نحتاج ان نوفر تعليم متكامل يتابع بعد المدرسة
You need efforts to supplement schools.
وقد يقولون أوه علينا ان نوفر الخدمة الهاتفية لهم.
It used to be, Oh we've got to get them phone service.
لا، يمكننا أن نوفر لكم جيشا) هذا وقت متأخر)
No, we can't provide geisha this late.
لذا، يتعين علينا أن نوفر له الوسائل الﻻزمة لمواصلة عمله.
We must therefore give him the means to continue his work.
نوفر لها الكثير من أسباب البقاء على شكل معونات مالية.
A lot of that life support comes in the form of subsidies.
لذا نوفر لك كل التفاصيل .التي تنطوي عليها التجارة الإلكترونية
So we are bringing you the ins and outs of an e commerce situation.
لذا نوفر لك أيض ا .الرائعة RSP منتج ا آخر من منتجات
So we are bringing you another great RSP product.
لذا قررنا ان نوفر على انفسنا اى ارتباك او احراج
So we decided to spare ourselves any possible embarrassment.
أن نوفر عليك الاشياء غير الطيفة لا تهتم ماذا تفعل
You don't care what you do.
وما من بديل عن هذا العمل الهام، ولذلك يجب أن نوفر لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج الزخم الضروري، وأن نوفر له فوق كل شيء الموارد.
There can be no substitute for that important task, and we must therefore provide the disarmament, demobilization and reintegration programme with the necessary momentum and, above all, resources.
وعلينا أيضا أن نوفر التمويل الكافي للوﻻيات الجديدة المسندة الى المنظمة.
We will also have to provide sufficient funding for the new mandates entrusted to the Organization.
وكان عمل ممتاز جدا لاننا كنا نوفر الوظائف لنساء الحي أجمع
And that was actually an excellent business, because we provided jobs for women all around our neighborhood.
هيان نوفر لهم صلصة الطماطم الاصلية الاكثر شيوعا, هذا رقم 1
Because we thought that what it took to make people happy was to provide them with the most culturally authentic tomato sauce, A.
دعونا نوفر لهم البيانات ، وعندما يكون لديهم بيانات فسيفعلون الشيء الصحيح.
Let's give them the data, and when they have data they'll do the right thing.
وكنت اتمنى ان نوفر لكم أعياد ميلاد بيضاء كالذى تعودنا عليه
And I so much hoped we could give you a white Christmas, just like the ones you used to know.
لذا فبدلا من توفير ثلاثين طنا، فإننا نوفر أربعة أطنان على الأكثر.
So, instead of saving 30 tons, we save four tons at most.
فيجب علينا أن نوفر البيئة المؤاتية لمحو الأمية بغرض تعليم الفتيات والنساء.
We must generate an environment for literacy, for education of girls and women.
ونحن نوفر على نحو منتظم المساعدة التقنية والمعلومات والعاملين ﻻدارة حفظ السﻻم.
We are providing technical help, information and personnel to the Department of Peace keeping Operations on a regular basis.
لو استطعنا ، يمكننا أن نوفر أسبوع أو عشرة أيام في رحلة بورتلاند
If we can, we can save a week or ten days on a trip to Portland.
بل لابد أن نوفر للناس وظائف تسمح لهم بالإسهام في إعادة بناء البلاد.
We must give people jobs that allow them to make a contribution to rebuilding the country.
وينبغي أن نوفر المستوى المناسب من المساعدات أينما وكلما أدركنا وجود احتياجات إليها.
We should provide the appropriate level of assistance where and when we identify the needs.
إننا نهتم برفاهية شعبنا، ونريد تحقيق التنمية كي نوفر له مستوى عيش معقوﻻ.
We care for the well being of our people. We want to develop so as to give them a reasonable standard of living.
كإستباق (برنامج هيد ستارت )، نوفر 17 دولار على أشياء مثل السجن في المستقبل.
like Head Start, we save 17 dollars on stuff like incarceration in the future.
وإذا كنا جادين في وضع خطة رئيسية للنمو، فيتعين علينا أن نوفر السبل اللازمة.
If we are serious about a master plan for growth, we need to provide the necessary means.
وإذا اخترنا الاستمرار في تكبد هذه الخسائر، فقد نوفر بعض المال في الأمد القريب.
If we choose to continue suffering these losses, we might save some money in the short term.
وهايتي تستحق دعمنا اذا أردنا أن نوفر لمواطنيها الحياة الكريمة والرفاه والرخاء والنظام واﻷمن.
Haiti deserves our support if its citizens are to have a worthy life, well being, prosperity, order and security.
لذا، يتعين علينا أن نضيف لا يجوز لنا أن نوفر ملاذا آمنا للمتربحين من الفساد.
So we would add no safe havens for proceeds from corruption.
وعندما يطلب منا أن نعطي دليﻻ على تضامننا، يتعين علينا أن نوفر الوسائل المالية الﻻزمة.
When we are called upon to give proof of our solidarity, we must provide the necessary financial means.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يسرنا أن نوفر - علينا أن نوفر - يجب أن نوفر - كما نادرا كما - كما حريصة كما - كما صعبة كما - كما رهيبة كما - كما مقنعة كما - كما سو كما - كما واسع كما - كما تضييق كما - كما بطيئا كما