ترجمة "في عام 2014 حتى الآن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الطموح في عام 2014 | Looking Up in 2014? |
في 1 يوليو 2011، وقع على صفقة جديدة لابقائه في النادي حتى عام 2014. | On 1 July 2011, Lambert signed a new deal to keep him at the club until 2014. |
إذا كان زعماء أوروبا يخططون للاجتماع في عام 2014 في سراييفو، فلابد وأن يبدءوا العمل الآن. | If European leaders do plan to meet in 2014 in Sarajevo, they should act now. |
في 4 أبريل عام 2014، وافق مانشستر يونايتيد على تمديد اعارة جونستون حتى نهاية الموسم 2013 14 . | On 4 April 2014, Johnstone agreed a loan extension until the end of the 2013 14 season. |
كينيدي في الأرجنتين، من عام 1997 حتى الآن. | Kennedy Argentine University, 1997 to present |
ولنفس الأسباب، من المقرر الآن أن يتم إغلاق محطة فيرمونت يانكي في عام 2014 رغم أن رخصة تشغيلها ممتدة إلى عام 2032. | For the same reasons, Vermont Yankee, another plant with a license to operate through 2032, is now scheduled to close in 2014. |
لقد أكملت مائة عام حتى الآن | It has been one hundred years since now. |
والواقع أن الاستفادة من الفرصة السياسية التي يتيحها عام 2014 تتطلب إطلاق جهود تثقيفية مفتوحة الآن. | To take advantage of the political opportunity offered in 2014 requires launching an open, pedagogical effort now. |
ومن المقرر عقد التعداد الوطني التالي في عام 2014. | The next census is scheduled to be held in 2014. |
التحقت باتحاد كرة القدم للمكفوفين عام 2014. | I joined the Blind Football Association in 2014. |
كينيدي الأرجنتينية، من عام 1997 حتى الآن. | Kennedy Argentine University, 1997 to present. |
و في 12 فبراير 2014، أعلنت الفرقة أنهم سيقومون بجولة خاصة بهم في المملكة المتحدة في سبتمبر وأكتوبر عام 2014. | On 12 February 2014, the band announced that they will be headlining their own UK tour in September and October 2014. |
تفجير حافلة طابا 2014 هو هجوم إرهابي على حافلة سياحية في طابا، مصر يوم 16 فبراير عام 2014. | The 2014 Taba bus bombing was a terrorist attack on a tourist coach in Taba, Egypt on 16 February 2014. |
وفي 30 إبريل عام 2014، تمت إتاحة فيفو في المكسيك. | On April 30, 2014, Vevo was launched in Mexico. |
وكان أفرج عنه أيضا في 1 يناير عام 2014 في أستراليا. | It was also released on January 1, 2014, in Australia. |
كما شهدت هذه المناطق أيضا زيادة في السنوات حتى العام 2014. | These areas have also seen an increase in the years up to 2014. |
بالنسبة لأفغانستان، فأمريكا تغادرها الآن. وبحلول 2014، ستنهار الدولة. | Afghanistan, the United States is leaving Afghanistan. by 2014, the country will fall apart. |
اعتبارا من عام 2014 أصبحت 79 دولة طرفا في معاهدة بودابست. | As of 2014, 79 countries were party to the Budapest Treaty. |
بل إن الحصة سجلت ارتفاعا طفيفا حتى الآن في عام 2013. | If anything, the share is up slightly thus far in 2013. |
ولم يتم التوصل حتى الآن إلى اتفاق عام في هذا الصدد. | So far no general agreement has been reached in this respect. |
مع عقده تنتهي في عام 2008، وكان لرونالدينيو عرض تمديدا حتى عام 2014 كان من شأنه أن صافي له 85000000 أكثر من تسع سنوات ، لكنه رفضها. | With his contract expiring in 2008, Ronaldinho was offered an extension until 2014 that would have net him 85 million over nine years, but he turned it down. |
ومن المتوقع ان العضوية الكاملة في عام 2014 أو عام 2015، اعتمادا على التقدم في الإصلاحات. | Full membership is expected in 2014 or 2015, depending on the progress of reforms. |
ملحق التصفيات في كأس الاتحاد الآسيوي 2014 لعب يوم 2 فبراير عام 2014، ليقرر اثنين من بين 32 مكان في مرحلة المجموعات. | The qualifying play off of the 2014 AFC Cup was played on 2 February 2014, to decide two of the 32 places in the group stage. |
حتى الآن في عام 2016، يقف العدد عند 240,000 أو أكثر وفقا لوكالة الأمم المتحدة للاجئين، ونجد أن ما يقرب من 3500 شخص حاولوا الهجرة إلى أوروبا قد ماتوا أو ف ق دوا في البحر في 2014. | So far in 2016, the figure stands at more than 240,000. According to the UN Refugee Agency, about 3,500 people who tried to immigrate to Europe died or went missing in the Mediterranean Sea in 2014. |
أكثر من 22 مليون سائح يتوقع طوال عام 2014. | More than 22 million tourists are expected throughout 2014. |
وفي عام 2014 أكدوا أنهم يتوقعون الطفل الثاني معا. | In 2014 they confirmed that they are expecting the second child together. |
في عام 2014 اقتصادها (الناتج المحلي الإجمالي) في عام 2014 وأصبح أكبر في أفريقيا والتي تبلغ قيمتها أكثر من 500 مليار دولار وتفوقت جنوب أفريقيا لتصبح 26 أكبر اقتصاد في العالم. | In 2014, Nigeria's economy (GDP) became the largest in Africa, worth more than 500 billion, and overtook South Africa to become the world's 21st largest economy. |
ومن الجدير بالذكر هنا أن برنانكي سوف يتنحى في بداية عام 2014. | It is significant that Bernanke will be stepping down at the beginning of 2014. |
في سن 91، كان أكبر الأشخاص عمرا في انتخابات البرلمان الأوروبي عام 2014. | At age 91, he was also the oldest person elected to the European Parliament in the 2014 election. |
الدولة اليونانية الحديثة (1821 حتى الآن) في الأشهر الأولى من عام 1821، أعلنت اليونان استقلالها لكنها لم تحقق حتى عام 1829. | Modern Greek state (1821 ) In the early months of 1821, the Greeks declared their independence but did not achieve it until 1829. |
عقدت أول انتخابات بلدية في البحرين بعد الاستقلال في عام 1971 ثم في 2002 وكان آخرها في عام 2014. | The first municipal elections to be held in Bahrain after independence in 1971, was in 2002. |
وفي عام 2014، أ عل ن أن السلسلة ستتكون من ثلاثة أفلام. | In 2014, it was announced that the series would consist of three films. |
كتيب يتناول دور الأمم المتحدة من عام 1947 حتى الآن. | Dag Hammarskjöld Library Head Librarian Ms. Linda Stoddart 3.7443 L 327A |
حتى بعد عام من الآن، وسأكون أفضل حالا بمقدار الربع. | So a year from now, I'd be better off by a quarter. |
ع قد المنتدى في جوهانسبرغ عام 2014 وستستضيف البرازيل مرة أخرى هذا الحدث في 2016. | In 2014, the Forum was held in Johannesburg. In 2016, Brazil will once again host the event. |
فقدت قدرتي على المشي في عام 2014، بينما كنت أصطحب ابني في رحلة مدرسية. | I lost the ability to walk in 2014, while accompanying my son on a school trip. |
لاحقا، أتى الإعلان الرسمي في 15 أكتوبر عام 2013، ليتم الأصدار في يناير 2014. | Eventually, an official announcement was made on October 15, 2013, for a January 2014 release. |
في عام 2014، قضت المحكمة بأن عقوبة الحبس بتهمة التشهير تنتهك حرية التعبير. | In 2014, the Court ruled that imprisonment for defamation violates the right to freedom of expression. |
ومن المقرر أن تبدأ الأشغال في نهاية عام 2012 لتكتمل بحلول نوفمبر 2014. | It is scheduled to start at the end of 2012 and complete by November 2014. |
وتاريخ الإنجاز المتوقع لهذه الاستراتيجية هو أواخر عام 2013، مع إنجاز بعض الأعمال الصغيرة في عام 2014. | The projected completion date is in late 2013, with some minor work to be done in 2014. |
ومنذ عام 2000 حتى الآن، أحرزت فييتنام تقدما جديدا، لاسيما في المجالات التالية | Since 2000 till now, Viet Nam has made new progress, especially in the following areas |
وسيزاول هؤلاء القضاة والقاضيان بارك ونيلسون مهامهم في المحكمة، حتى 30 أيلول سبتمبر 2014. | They, as well as Judges Park and Nelson, will serve until 30 September 2014. |
بدأ تصوير الموسم في يوليو 2014 في بلفاست وانتهى في ديسمبر 2014. | Filming Filming for the fifth season began in July 2014 in Belfast and ended in December 2014. |
و لأننا تنبأنا بانتهاء قانون مور لزمن طويل حتى الآن أول تنبؤ قال عام 2002 و حتى الآن يقال 2022. | And because we've been predicting the end of Moore's Law for quite a long time the first prediction said 2002, until now it says 2022. |
وعلى الرغم من إدانة خمسة رجال بتهمة القتل في عام 2014، فإنه لا يزال من غير الواضح حتى يومنا هذا من الذي أمر بقتل بوليتكوفسكايا. | Despite the conviction of five men on murder charges in 2014, it remains unclear to this day who ordered Politkovskaya's killing. |
عمليات البحث ذات الصلة : حتى الآن في عام 2014 - حتى عام 2014 - حتى نهاية عام 2014 - حتى الآن في عام 2013 - في عام 2013 حتى الآن - في نهاية عام 2014 - أيضا في عام 2014 - المقبلة في عام 2014 - المتوقع عام 2014 - منتصف عام 2014 - الميزان عام 2014 - حتى عام - حتى عام - في عام 2014 وما بعده