ترجمة "في البلدان الناطقة بالإنكليزية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في البلدان الناطقة بالإنكليزية - ترجمة : بالإنكليزية - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
8 في عام 2005، عزز برنامج تطوير تنظيم المشاريع (إمبريتيك EMPRETEC) تواجده في أمريكا اللاتينية وفي البلدان الأفريقية الناطقة بالإنكليزية وتلك الناطقة بالفرنسية. | In 2005, the EMPRETEC programme consolidated its presence in Latin America, and in Anglophone and Francophone Africa. |
(ج) السيد بوروشوتام كونوار المقرر المعني بالبلدان الناطقة بالإنكليزية | At the seventh meeting of the LEG, the following officers were elected for a term of one year |
في الماضي كانت تعرف من قبل يورت المدى الروسي ، ولكن هذا يتغير عندما يصبح مصطلح المنغولية المعروف بين البلدان الناطقة بالإنكليزية . | In the past it was known by the Russian term yurt , but this is changing as the Mongolian term becomes better known among English speaking countries. |
جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية | Community of Portuguese speaking Countries |
51 يقوم معظم البلدان الاسكندينافية وبعض البلدان الناطقة بالإنكليزية بتعزيز التدابير الوطنية المتخذة بمساهمة مالية لصالح برامج عمل في البلدان النامية المتضررة من ظاهرة التشويهات، وذلك بواسطة وكالاتها الوطنية للتنمية. | Most Scandinavian countries, and some English speaking countries, back up the national measures that they have taken by making financial contributions, through their national development agencies, to programmes of action in developing countries where female genital mutilation is practised. |
مركزه في ألمانيا ومنتشر في العديد من البلدان الناطقة بالألمانية. | The CCC is based in Germany and other German speaking countries. |
فالبلدان الناطقة بالإنكليزية والبلدان الاسكندينافية ت ش رع بشأن هذا الموضوع تحديدا بسن قوانين جنائية أو بإدراج بنود جديدة في قوانينها الجنائية. | On the one hand, the Scandinavian and the English speaking countries tend to adopt specific legislative measures on the subject, either by drafting criminal laws or by inserting new articles into their penal codes. |
جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية (قرار الجمعية العامة 54 10) | Uzbekistan |
72 ن ظ مت دورتان تدريبيتان مكثفتان من أجل المفاوضين الأفريقيين في مجال اتفاقات الاستثمار الدولية، الدورة الثالثة للبلدان الأفريقية الناطقة بالإنكليزية (بريتوريا آذار مارس 2004)، الدورة الرابعة للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية (الاسكندرية أيار مايو 2004). | Two intensive training sessions for IIA negotiators (the third one for English speaking African countries (Pretoria, March 2004), the fourth one for French speaking African countries (Alexandria, May 2004)) were organized. |
فقد أنتج القطاع المالي أرباحا هائلة، وبصورة خاصة في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية. | The financial sector has produced extraordinary profits, particularly in the Anglophone countries. |
59 21 التعاون بين الأمم المتحدة ومجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية | 59 21. Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese speaking Countries |
61 223 التعاون بين الأمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية | 61 223. Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese speaking Countries |
26 وأولي اهتمام خاص كذلك لاحتياجات البلدان الأفريقية الناطقة باللغة البرتغالية. | Specific attention was also paid to the needs of the Portuguese speaking African countries. |
وتم في وقت لاحق إعداد ورقة بشأن سبل دعم أقل البلدان نموا الناطقة بالبرتغالية. | Subsequently a paper was prepared on ways to support Portuguese speaking LDCs. |
واستفسر عن توقعات إنشاء محور إقليمي في لواندا لخدمة البلدان الأفريقية الخمسة الناطقة بالبرتغالية. | He enquired about the prospects of establishing a regional hub in Luanda to serve Africa's five Portuguese speaking countries. |
وقبل مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة المعقودة في عام 2001، بموجب مقرره 13 م أ 5، النسخة المنقحة من مقترح الاتحاد الذي يتزعمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة بإجراء الاستقصاء النموذجي في البلدان الناطقة بالإنكليزية التابعة للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. | The fifth COP in 2001, by its decision 13 COP.5, accepted the revised proposal of the UNEP led Consortium to undertake the pilot survey in Anglophone countries of the Southern African Development Community (SADC). |
وحضر سبعة عشر شخصا من أكبر عدد ممكن من البلدان الناطقة بالفرنسية. | Seventeen participants from as many francophone countries attended. |
وتحددت امكانيات التعاون دون اﻻقليمي في المشاريع المتصلة بالحكم الوارد في اعﻻن البلدان اﻻفريقية الناطقة بالفرنسية. | Possible subregional cooperation in projects pertinent to the stipulation of the Declaration of French speaking African countries have been identified. |
وسينصب التركيز في البلدان النامية الناطقة بالفرنسية على جملة أمور من بينها إعداد التقارير الوطنية. | In French speaking developing countries emphasis will be placed, inter alia, on the preparation of national reports. |
عدة مقالات في الصحافة المحلية الناطقة بالإنكليزية والعربية ومنشورات مراكز البحوث بشأن مواضيع حقوق الإنسان كالولاية القضائية العالمية في مجال حقوق الإنسان، والمحكمـة الجنائية الدولية، والطابع الإلزامـي لمنع التعذيب. | Several articles in the local English and Arabic press and publications of research centers on human rights topics such as Universal jurisdiction in the field of human rights, the ICC the non derogable nature of the prevention of torture. |
وبعد موافقته نقوم بإعادة نشر المقال كتفاعل لأحد البلدان الناطقة بالفرنسية مع الجائزة. | We publish it here with his permission, as one of the reactions to the Nobel Prize from the French speaking world. |
وقد اجتمعوا في برازيليا في ١٠ شباط فبراير ١٩٩٤ لتبادل وجهات النظر بشأن جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية، | Having met at Brasília on 10 February 1994 for an exchange of views on the community of Portuguese speaking countries, |
إنه في بلد الناطقة بالألمانية في | It is in a German speaking country in |
13 ونظر فريق الخبراء، أثناء ولايته الحالية، في العوائق التي تواجهها أقل البلدان نموا الناطقة باللغة البرتغالية في إعداد برامح عملها الوطنية للتكيف، ووضع خطة عمل لدعم البلدان الناطقة باللغة البرتغالية التي لم تلحق بالركب في إعداد برامج عملها الوطنية للتكيف. | During its current term, the group considered the barriers that African Portuguese speaking LDCs face in preparing their NAPAs and developed an action plan to support Portuguese speaking countries that are lagging behind in the preparation of their NAPAs. |
ونعلن أيضا رغبتنا في دعم إشاعة استخدام اللغة البرتغالية على نطاق أوسع في البلدان الأيبيرية الأمريكية الناطقة بالإسبانية. | We also declare our willingness to support the more widespread use of Portuguese in Spanish speaking Ibero American countries. |
وإذ ترى أن أنشطة مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية تكمل وتدعم عمل الأمم المتحدة، | Considering that the activities of the Community of Portuguese speaking Countries complement and support the work of the United Nations, |
وإذ ترى أن أنشطة جماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية تكمل وتدعم أعمال الأمم المتحدة، | Considering that the activities of the Community of Portuguese speaking Countries complement and support the work of the United Nations, |
ويجري حاليا وضع خطط لاتخاذ مبادرات دون إقليمية أخرى لدعم البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية. | Plans are also under way to initiate other subregional initiatives in support of French speaking countries of Africa. |
الأصل بالإنكليزية | Original English |
(تكلم بالإنكليزية) | (spoke in English) |
الأصل بالإنكليزية | Original English |
الأصل بالإنكليزية | Abstract prepared by Ben Beaumont |
تكلم بالإنكليزية! | Try it in English, mustache. |
انهم الناطقة بالفرنسية. | They're speaking French. |
وقد استحدثت هذه الأنشطة استجابة للمسائل ذات الأولوية واحتياجات بناء القدرات التي حددها ممثلو وزارات التجارة والبيئة ل 18 بلدا في حلقة عمل بشأن التجارة والبيئة ن ظمت لفرقة العمل المعنية ببناء القدرات من أجل البلدان الأفريقية الناطقة بالإنكليزية في كيب تاون (أيار مايو 2003). | These activities were developed in response to the priority issues and capacity building needs identified by representatives of the ministries of trade and environment of 18 countries at the CBTF Workshop on Trade and Environment for Anglophone African Countries in Cape Town (May 2003). |
وأشار السيد مصطفى كامل إلى أن مجموعة البلدان الناطقة بالفرنسية تؤيد اتفاقية اليونسكو كل التأييد. | Mr. Mostafa Kamel pointed out that the francophone community was extremely supportive of the UNESCO Convention. |
إن هايتي بلد قدم إلى البلدان الناطقة بالفرنسية والعالم بأسره كثيرا من الفنانين والشعراء البارزين. | Haiti has given French speaking countries, and the entire world, many eminent artists and poets. It is a country with great cultural vitality. |
وعلى الصعيد الدولي يقوم مجلس الشباب الوطني في بلدنا بالتعاون مع مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية بشأن هدفين. | At the international level, our National Youth Council has been cooperating with the Community of Portuguese speaking Countries on two objectives. |
وسينطلق برنامج التدريب الثانـي المتعلق بمنع تشوب النـزاعات، الموجـه للمؤسسات الوطنية الأفريقية في البلدان الناطقة بالانكليزية، في أيلول سبتمبر 2005. | The second training programme on the prevention of conflict for Anglophone African NHRIs will start in September 2005. |
)ج( اجتماع البلدان الناطقة بالفرنسية لﻻعداد للمؤتمر اﻻقليمي، في نواكشوط، موريتانيا، في الفترة من ٢٨ الى ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤. | (c) A meeting of francophone countries preparatory to the Regional Conference, held in Nouakchott, Mauritania from 28 to 30 June 1994. |
وتضيف اللجنة (بالإنكليزية) | This organization adds |
(تابع كلمته بالإنكليزية) | (continued in English) |
(وواصل كلمته بالإنكليزية) | (continued in English) |
اثنين من أكبر المناطق في بلجيكا هي المنطقة الناطقة باللغة الهولندية الفلاندر في الشمال والمنطقة الناطقة بالفرنسية جنوب والونيا. | Belgium's two largest regions are the Dutch speaking region of Flanders in the north and the French speaking southern region of Wallonia. |
وعلى المدى الأنجلو أمريكا تستخدم للإشارة إلى دول الأمريكتين الناطقة بالإنكليزية هما كندا (حيث الإنكليزية والفرنسية هما اللغتان الرسميتان)، والولايات المتحدة، ولكن أيضا في بعض الأحيان بليز وأجزاء من منطقة البحر الكاريبي. | The term Anglo America is used to refer to the anglophone countries of the Americas namely Canada (where English and French are co official) and the United States, but also sometimes Belize and parts of the tropics, especially the Commonwealth Caribbean. |
عمليات البحث ذات الصلة : دراسات الناطقة بالإنكليزية - البلدان الناطقة غير الانجليزية - البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية - البلدان الناطقة باللغة الألمانية - في البلدان النامية - تقع في البلدان - يعمل في البلدان - في مختلف البلدان - في البلدان الفقيرة - في البلدان الأوروبية - في هذه البلدان - البلدان في الخارج - في هذه البلدان