ترجمة "في اكتساب زخم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في اكتساب زخم - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : زخم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ففي حين تواصل مسيرة اﻻصﻻح اكتساب زخم في عدد متزايد من البلدان، فإنها تتعثر في بعض البلدان اﻷخرى.
While the drive towards reform has continued to gather momentum in a growing number of countries, it is faltering in certain others.
اكتساب صورة...
Acquire Image...
اكتساب صورة
Acquire Image
وهو زخم هش ومن السهل تقويضه.
It is fragile it could easily be spoiled.
افتراض اكتساب الجنسية
Presumption of nationality
اكتساب لقطات الشاشة
Acquiring Screenshots
اكتساب لقطات الشاشة
Acquiring Screenshots
اكتساب منخفض أعلى
Low gain up
اكتساب مرتفع أعلى
High gain up
اكتساب منخفض أسفل
Low gain down
اكتساب مرتفع أسفل
High gain down
وكل جسيم أولي_الجسيمات الأولية لها زخم مغزلي ، مثل الإلكترون فله دائما spin 1 2 بينما للفوتون زخم مغزلي 1 .
All elementary particles have a characteristic spin, for example electrons always have spin 1 2 while photons always have spin 1 .
وبما ان المنظومه كلها يجب ان يكون زخمها 0 فان زخم المتزحلقة يجب ان يكون 5.25 في الاتجاه المعاكس اي للوراء، او لها زخم
And since the combined system has to have 0 net momentum, we're saying that the momentum of the skater has to be 5.25 in the other direction, going backwards, or has a momentum of minus 5.25.
ثالثا أنشطة اكتساب الأعمال في عام 2004
Business acquisition in 2004
ولكن زخم الإصلاح يندفع الآن في اتجاهين متناقضين إلى حد بعيد.
But reform momentum is tugging in two, quite opposite, directions.
فلم يعد زخم الحرب الباردة هو محرك عملنا في حياتنا اليومية.
The momentum of the cold war no longer propels us in our daily actions.
أ اكتساب الجنسية بالتجنس
Acquisition of nationality by naturalization
ب اكتساب الجنسية بالزواج
Acquisition of nationality by marriage
الحد هو اكتساب إلكترون.
Reduction is gain an electron.
كما أننا مصممون على مواصلة زخم تحرير التجارة.
We are resolved to continue the momentum of trade liberalization.
ولقد تولد زخم جديد ينبغي زيادته والحفاظ عليه.
A new momentum has been generated that needs to be pushed and sustained.
إننا نهنئ أيضا الذين أيدوا زخم السﻻم وساندوه.
We also congratulate those who have supported and sustained the momentum of peace.
والآن أصبح لدينا زخم وهذه هي نقطة التحول
Now we've got momentum. This is the tipping point.
لمن منكم يذكر الفيزياء، هذه زخم زاوية الصفر
For those of you who remember your physics, that's a zero angular momentum righting response.
لذا فهذا زخم الكرة. زائدا الزخم الجديد للمتزحلقة
So this is the momentum of the ball plus the new momentum of the figure skater.
وسيوفر مؤتمر قمة أيلول سبتمبر فرصة فريدة لخلق زخم في ذلك الاتجاه.
The September summit will provide a unique opportunity to create momentum in that direction.
و لكن سنقول أنه هناك متوسط لتغير زخم الجسيمات في مده محدده
We can say, on average, this many particles are changing momentum on this wall in this amount of time.
وفي الوقت ذاته، من الحيوي أن نغتنم زخم الإصلاح.
At the same time, it is vital that we seize the momentum for reform.
ويعتبر زخم المناقشات التي تدور حول العالم جانبا مشجعا .
The momentum of debates around the world was considered an encouraging prospect.
ثالثا زخم اﻷنشطة التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة
III. THRUST OF UNDP INTERVENTIONS IN SUPPORT
ونحث اﻵن اﻷطراف أن تحافظ على زخم العملية التفاوضية.
We now urge the parties to keep up the momentum of the negotiating process.
لذا فاننا نقول بان زخم الكرة فقط هو 5.25
So we're essentially saying that the momentum of just the ball is 5.25.
يحتاج اكتساب اللغة إلى الإبداع.
Language acquisition requires creativity.
7 3 اكتساب الجنسية النيجرية
7.3 Acquisition of nationality of the Niger
اكتساب الخبرة للقدرة على القراءة.
like mastering the ability to read.
وتعمل الآن عملية الاستعراض الدوري للتقدم المحرز في المعايير على توليد زخم هام.
The process of regular reviews of the progress on standards now indicates significant momentum.
ونأمل أن تساعد مداوﻻتنا على توليد زخم جديد للعمل اﻹيجابي في هذا السبيل.
We hope that our deliberations will help to generate a new impetus for positive action to this end.
وهو المشاعر لانها هي التي ستجعلنا نشعر بالتراحم في زخم هذا العالم الكبير
And that is the translation of the feelings that we may have about compassion into the wider world, into action.
ولقد بدأت الأحزاب القومية في اكتساب المزيد من الأرض.
Nationalist parties are gaining ground.
وﻻ تزال عملية اﻻصﻻحات السياسية آخذة في اكتساب الزخم.
The process of policy reforms continues to gather momentum.
ولكن اليوم أنت تساعدني على اكتساب الثقة في مستقبلي
And now you are helping me to regain some confidence in the future.
ويوجد في الطبيعة الذرية عدة مؤثرات للزخم الزاوي الزخم الزاوي الكلي ويرمز له عادة J ، و زخم مداري (ويرمز له L), و زخم مغزلي (spin angular momentum ويرمز له S).
There are several angular momentum operators total angular momentum (usually denoted J), orbital angular momentum (usually denoted L), and spin angular momentum (spin for short, usually denoted S).
وللاستثمار الخاص دور يؤديه لإدارة النمو السليم اللازم لتوليد زخم اقتصادي في القارة الأفريقية.
Private investment has its role to play to drive the vigorous growth necessary for economic momentum in the African continent.
وكرر اﻷميرال هوي تأكيد التزامه للمشاركين في اﻻجتماع بإعادة زخم برنامج اﻹغاثة وإعادة التأهيل.
Admiral Howe reiterated to the participants his commitment to re establish the momentum of the relief and rehabilitation programme.
ومن المهم أن تؤيد الدول اﻷعضاء اﻷمين العام في مساعيه للحفاظ على زخم العمليــة.
It is essential that Member States support the Secretary General in his endeavours in order to keep up the momentum of the process.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في اكتساب - في اكتساب - في اكتساب - زخم السعر - زخم جديد - زخم فضفاض - زخم الأعمال - زخم عال - زخم الإصلاح - زخم الانتعاش - زخم كبير - زخم التداول - زخم المشروع