ترجمة "على سبيل الجدل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والان على سبيل الجدل , لنفرض انها ليست ثلج على الجليد | And now, for the sake of argument, let's assume it is not ice on ice |
دعونا نقول على سبيل الجدل, مهمتي هي الحصول على 15 فطيرة, و أحصل على الفطائر الخمس عشرة | Let's say, for the sake of argument, my mission is to get 15 pies and I can get 15 pies by killing these cute, little monsters. |
ولنفترض وجودهم على سبيل الجدل. إن هذا لا يمثل إلا 0,001 من المسلمين حول العالم | let's assume there are for the sake of argument. |
دعونا نقول على سبيل الجدل, مهمتي هي الحصول على 15 فطيرة, و أحصل على الفطائر الخمس عشرة عبر قتل هذه الوحوش الصغيرة اللطيفة. | Let's say, for the sake of argument, my mission is to get 15 pies and I can get 15 pies by killing these cute, little monsters. |
الجدل القائم موجود على ثلاث مستويات مختلفة | The controversy is taking place at three different levels |
مزيد من الجدل نجمة ذهبية على تلك. | More arguing? Gold star on that one. |
على سبيل الجدل ، في بريطانيا هناك اطار افضل بكثير للمرجعية وهي ان تخبر الناس ان الكثير من البريد الممتاز يصل في اليوم التالي | I would argue, in Britain there's a much better frame of reference, which is to tell people that more first class mail arrives the next day in the U.K. than in Germany. |
ترشيح دكتور نو يثير الجدل | The controversial nomination of 'Doctor No' |
إن الوقت عامل جوهري وبالتالي يتعين التركيز على العمل لا على الجدل. | Time is of the essence and the focus must turn to action, not debate. |
لم يقتصر الجدل القائم على فضاءات التدوين بل وصل إلى جايكو . | Such debate wasn't limited to the blogosphere only, but it spread out to Jaiku. |
بعد كثير الجدل والاعتراضات، حصل المشروع على موافقة مجلس مدينة كولونيا. | After some controversy, the project won the approval of Cologne's city council. |
ولكن المنافسة لم تخلو من الجدل. | The competition has not been without controversy. |
أثار هذا التعليق الكثير من الجدل | The pun was not lost and the comment sparked a lot of reactions. |
وما يزال الجدل مستمر ا حول الهتافات. | But controversy over the chant continues. |
لكن ترشيحها لم يخل من الجدل. | Her nomination, however, isn't free of controversy. |
لقد خلفت الكثير من الجدل .(ضحك) | (Laughter) |
وسأجيب عليه بجواب لا يثير الجدل | Thank you for asking a question that I can answer with an uncontroversial answer. |
هذا أمر لا يقبل الجدل قطع ا | That's a need incontrovertible. |
أد رائع، شكرا على هذا السؤال وسأجيب عليه بجواب لا يثير الجدل | AG Brilliant. Thank you for asking a question that I can answer with an uncontroversial answer. |
يستمر أداء مجلس الشعب الجديد في إثارة الجدل على مواقع الشبكات الاجتماعية. | The performance of the new Egyptian parliament continues to stir debate on social media sites. |
ترقد فقط تحت سطح هذا الجدل، مع المشاعر مستعرة على كل الجبهات، | Lying just beneath the surface of those arguments, with passions raging on all sides, are big questions of moral philosophy, big questions of justice. |
وقد غي ر بالفعل الجدل حول الإحتباس الحراري. | and it's really changed the debate on global warming. |
في إسرائيل، يستمر الجدل حول قانون العودة. | Debate in Israel In Israel, a debate continues over the Law of Return. |
لكن هناك نموذج ثاني للمجادلة الجدل كبرهان | But there's a second model for arguing arguments as proofs. |
نحن نحتاج لإيجاد أنواع جديدة من الجدل. | We need to think of new kinds of arguments. |
الذين يسببون الجدل العلمي منهم قليلون للغاية . | The ones who make scientific arguments are very few. |
والشيء الآخر الذي قد يثير الجدل هو | And the other thing you might argue is, |
ماذا عن هذا الجدل حول الطاقة النووية | How about this controversy over atomic energy? |
وصل الجدل حول هذه القضية لمناقشات غير متوقعة. | The debate over the issue took at times some unexpected turns. |
٢٠١١ الأمر يقبل الجدل لكنه مرفوض لدى الأغلب. | 2005 Elections Women voting is banned and no one has the courage to even demand it! |
و خلال تفكيري في الجدل، صادفت بعض الأحجيات، | And in thinking about arguing, I've come across some puzzles. |
منها، لماذا نحن نتجادل من المستفيد من الجدل | One is why do we argue? Who benefits from arguments? |
النظر إلى الجدل كحرب هو مجرد، إنه وحش. | The argument as war metaphor is just ... it's a monster. |
لكن لا أعرف أن ذلك هو الجدل العام. | But I don't know that that's the common debate. |
ودعنا نقول بهدف اثارة الجدل , انه موجود بالفراغ | let's say for the sake of argument, it's happening in space |
لكن الجدل الديمقراطي يجب تطبيقه ايضا على الجانب الاخر من القضية وهو برامج التسوية. | But the democratic argument must also be applied to the other side of the issue adjustment programs. |
وهو موضوع يثير الجدل في المملكة المتحدة ما إن على كل الأطفال تعلم البرمجة. | And that triggered a debate in the U.K. about whether all the children there should learn to code. |
على وجه ذلك، إنها تبدو مثل هذا الجدل حول عربة الغولف حجة حول العدل، | On the face of it, it seemed to be this debate about the golf cart an argument about fairness, what's an unfair advantage. |
وقلت على سبيل المزاح على سبيل المزاح, قلت, | And I said as a joke as a joke, I said, |
يمشي الجدل حول مساهمة القيم الدينية بالتوازي مع الجدل حول العلاقة بين الحرية والتطور الاقتصادي ـ وهو موضوع أساسي في أبحاث الحائزي على جائزة نوبل الاقتصاديان فريدريك هايك وأمارتيا سين. | The debate about the contribution of religious values is parallel to the debate over the relationship of freedom to economic development a central issue in the work of the Nobel laureate economists Friedrich Hayek and Amartya Sen. It is clearly tempting for critics of authoritarian regimes to argue that freedom is good because it promotes economic growth. |
أذا الجدل سيكون على الآتي،أنظروا، هنالك نقاط في مسار الأرض نكون فيه أقرب للشمس و نقاط نكون فيها أبعد عن الشمس و في الحقيقة، هذا الجزء من الجدل حقيقي | So the argument would go, look, there are points in Earth's orbit where we are closer to the sun and points that we are further from the sun and actually, that part of the argument is true. |
هناك دليل لا يقبل الجدل أن توم هو اللص. | There is indisputable proof that Tom is the thief. |
فلقد انتخب أريستيد رئيسا بأغلبية ساحقة لا تقبل الجدل. | Aristide had been elected President in an indisputable landslide. |
في البرلمان، أثارت مسألة تشكيل قوة أمنية جديدة الجدل. | In parliament the question on forming a new security force was hotly debated. |
ومع ذلك، هناك بعض الجدل حول فاعلية هذا العلاج. | However, there is some controversy regarding the efficacy of this treatment. |
عمليات البحث ذات الصلة : على سبيل - على سبيل المثال - على سبيل المثال - على سبيل المثال - على سبيل بك - على سبيل المقارنة - على سبيل التوضيح - على سبيل الأولوية - على سبيل المكافأة - على سبيل المزاح - على سبيل الاعارة - على سبيل الاعارة - على سبيل الإعارة