ترجمة "على تطبيق الطرق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : تطبيق - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تطبيق هذه الطرق على كل من الشخص العدواني المستتر وعلى الضحية المستهدفة. | These methods apply to both the passive aggressive person and their target victim. |
بعد تطبيق هذه الطرق ستقوم برش البذور بالمطهر لمنع التعفن . | After applying either of these methods, you'll want to spray the seeds with bleach to prevent mold. |
)٨٢( رفع الضوابط التنظيمية عن عمليات نقل السلع على الطرق من خﻻل تطبيق قانون إلغاء التعريفات | (28) Deregulation of goods transports on roads by means of the Tariffs elimination Act(Tarifaufhebungsgesetz) |
٦٢ ومن خير الطرق لتمويل تحقيق أهداف برامج العمل الوطنية على المدى القصير تطبيق مفهوم ٢٠ ٢٠. | 62. One promising avenue for financing the achievement of national programmes of action in the short run is through the application of the 20 20 concept. |
ملاحظة الطرق الواردة في هذا الجدول هي الطرق التي توفر تقديرا للانبعاثات أو عمليات الإزالة قبل تطبيق عامل التحفظ الوارد وصفه في الباب ثالثا دال أدناه. | Note The methods in this table are those methods that provide an emission or removal estimate before the application of a conservativeness factor described in section III.D below. |
فالتوعية بالسلامة على الطرق مهمة لغرس التفكير السليم والسلوك الصحيح على الطرق في نفس جميع مستعملي الطرق. | Road safety education is important for inculcating the correct mindset and road behaviour in all road users. |
ويعالج أيضا الوسائل التي يمكن من خلالها تطبيق هذه المعايير لتخفيف الأثر الضار لسوء حالة المركبة على مستخدمي الطرق وعلى البنى التحتية للطرق. | It also addresses the means by which such standards can be implemented in order to reduce the adverse effect of poor vehicle conditions on road users and on road infrastructure. |
وعبر الطرق المتعددة التي يمكن عبرها تطبيق سيماتكس يمكننا بالفعل البدء في الكشف عن جوهر أشياء غير مرئية. | Through the numerous ways that we can apply cymatics, we can actually start to unveil the substance of things not seen. |
وهناك أدلة تبين أن مقاييس النظير البصري لها خصائص قياسية تتفوق على المقاييس المنفصلة، ومن ثم يمكن تطبيق نطاق أوسع من الطرق الإحصائية على تلك القياسات. | There is evidence showing that visual analogue scales have superior metrical characteristics than discrete scales, thus a wider range of statistical methods can be applied to the measurements. |
اللعنة على إصلاحات الطرق! | Oh, there's roadwork's. |
يمكننا تطبيق ذلك على عالم الأعمال. يمكننا تطبيق ذلك على أعمال مجموعة طلابنا، يمكننا تطبيق ذلك على فرق إدارتنا. | We can apply that to the business world, we can apply that to our student group works, we can apply that to our management teams. |
19 ويعمل الاتحاد الأوروبي لضحايا حركة المرور على الطرق ومؤسسة السلام على الطرق على إقامة يوم عالمي لتذكر ضحايا حوادث الطرق اعترافا بضحايا حركة المرور على الطرق وبما لحق أسرهم من خسارة ومعاناة. | The European Federation of Road Traffic Victims and RoadPeace are working to establish a World Day of Remembrance for Road Crash Victims in recognition of road traffic victims and their family's loss and suffering. |
وبعد تطبيق الطرق الأنثروبولوجية السياسية، وأنهم يشعرون أن الحكومات يعتقدون أن تطبيق مفاهيم الحكم الرشيد عند تنفيذ أنشطتها، إلا أن الاختلافات الثقافية في نتيجة الصراع مع معايير المجتمع الدولي. | By applying political anthropological methods, they conclude that while governments believe they apply concepts of good governance while making decisions, cultural differences can cause conflict with the heterogeneous standards of the international community. |
وفي طريقك للعمل كل صباح يعرض لك تطبيق مساعد Google الفوري أسرع الطرق المؤدية إليه. (الميزات مقيدة بحسب البلد) | On your way to work each morning, Google Now shows you the fastest way to get there. |
ويتوقف نقل البضائع والخدمات على الطرق الملغومة، وتبدأ الطرق ذاتها في التدهور. | Transportation of goods and services is halted on mined roads and the roads themselves begin to deteriorate. |
وسيمكننا التركيز على السلامة على الطرق من معالجة الحاجة إلى تحسين تصميم الطرق وبنائها وإدارتها. | The focus on safer roads will enable us to deal with the need to improve road design, construction and management. |
حماس وفتح على مفترق الطرق | Hamas and Fatah at the Crossroads |
تعزيز مراقبة المرور على الطرق | Strengthened surveillance of road traffic |
على هذة الطرق , كان أنتحارا | On these roads, it was suicide. |
وقال إنه يود أن يعرف أيضا بأي الطرق يعتزم تعزيز الحوار والتعاون مع الحكومات في إطار تطبيق توصيات المقرر الخاص. | He also wished to know what means the Special Rapporteur intended to use to strengthen dialogue and cooperation with Governments with a view to the implementation of his recommendations. |
وهي تقوم بجمع البيانات عن حوادث الطرق وإعداد خطط سنوية للسلامة على الطرق. | It compiles data on road accidents and prepares annual road safety plans. |
على سبيل المثال، لدينا استراتيجيات للاستثمار في الطرق تخدم أغراض مشاريع تشييد الطرق الكبيرة ومشاريع تحسين مواقع الطرق الأكثر تعرضا للحوادث على حد سواء. | For example, we have road investment strategies that accommodate both large road construction projects and highly targeted black spot projects. |
وكل الجوانب المختلفة للقسم. وأنا سعيدة بأنه قد تم تطبيق هذه العملية من قبل لنتمكن من مقارنة الطرق الفعالة والغير الفعالة. | I'm glad that we've actually done the process before so we can kind of compare what works, what doesn't. |
وهذا البرنامج الذي يتضمن عددا من ميادين التركيز الاستراتيجية سيساعد مستخدمي الطرق على تخفيض الحوادث على الطرق. | The programme, which has a number of strategic focus areas, will assist road users in curbing road accidents. |
5 ولا تزال جرائم قطع الطرق متفشية على الطرق الرئيسية في دارفور، خصوصا على طريق نيالا الجنينة. | Banditry continues to plague Darfur's main roads, especially on the Nyala Geneina road. |
3 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | Global road safety crisis |
62 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | Global road safety crisis |
60 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق. | Global road safety crisis. |
هل تدربتي على الطرق السريعة فقط | Did you only practice on the highways? |
بعض أنواع الطرق، على سبيل المثال | Certain kinds of highways for example, you know. |
سنستولى على المنزلين عند تقاطع الطرق | We'll set up at the two houses at the crossroads. |
لقد اتجهوا جنوبا على تقاطع الطرق | ...they turn south at the crossroads. |
تطبيق المرشح على لائحة الارسال... | Select Size |
تطبيق المرشح على لائحة الارسال... | Select File... |
كيف تحافظون على تطبيق القانون | How could you keep the law? |
17 وتقوم حاليا الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا بتنقيح القرارين الموحدين عن حركة المرور على الطرق وعن علامات الطرق وإشاراتها. | The Working Party on Road Traffic Safety of the Economic Commission for Europe is currently revising the consolidated resolutions on road traffic and on road signs and signals. |
الدوريات على كل الطرق ابقوا على اشد الحذر | RADIO Patrols on all roads, keep sharp lookout. |
ولا تزال حوادث السير على الطرق، والوفيات التي تسببها الطرق على وجه الخصوص، مشكلة مستعصية في عالمنا المعاصر. | Road traffic accidents, and road fatalities in particular, remain a chronic problem in our world today. |
ويسرنا أن نعلم بإنشاء المنظمة الدولية للسلامة على الطرق، التي تعرف بفريق تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق. | We are pleased to learn about the creation of the international road safety organization known as the United Nations Road Safety Collaboration. |
إن الأمر يتطلب ابتكار الأدوات التحليلية الجديدة والأكثر حنكة في محاولة فهم التأثيرات بعيدة الأمد، فضلا عن توفير الدورات التدريبية الكافية لضمان تطبيق الطرق الجديدة على النحو اللائق. | New and more sophisticated analytical tools are needed to understand these long term effects, along with sufficient training to ensure that new methods are applied properly in the field. |
اتفاقية فيينا بشأن حركة المرور على الطرق هي معاهدة دولية تهدف إلى تسهيل حركة المرور على الطرق الدولية وزيادة السلامة على الطرق من خلال إنشاء قواعد المرور القياسية بين الأطراف المتعاقدة. | The Convention on Road Traffic, commonly known as the Vienna Convention on Road Traffic, is an international treaty designed to facilitate international road traffic and to increase road safety by establishing standard traffic rules among the contracting parties. |
ويلاحظ وفدي أيضا مع التقدير جهود الفريق العامل التابع للجنة الاقتصادية لأوروبا المعني بسلامة السير على الطرق الرامية إلى تنقيح القرارات الموحدة المعنية بالسير على الطرق واللافتات والإشارات الضوئية على الطرق. | My delegation also notes with appreciation the efforts of the Economic Commission for Europe Working Party on Road Traffic Safety to revise the consolidated resolutions on road traffic and on road signs and signals. |
58 9 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | 58 9. Global road safety crisis |
وبعض الطرق تعتمد على تبعثر الضوء وانتشاره. | Some of methods are based on light scattering. |
وينمو أيضا على طول الطرق والسكك الحديدية. | It also grows along roads and railways. |
عمليات البحث ذات الصلة : تطبيق الطرق - تطبيق السلامة على الطرق - على الطرق - الطرق - الملح على الطرق - السرعة على الطرق - المساعدة على الطرق - السيارات على الطرق - المطبات على الطرق - على الطرق الوعرة - التفتيش على الطرق - القيادة على الطرق - الإصابات على الطرق - نقل على الطرق