ترجمة "على المستوى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
على المستوى الثنائي | At the bilateral level |
على المستوى الثلاثي | At the tripartite level |
على المستوى الوزاري | AT THE MINISTERIAL LEVEL |
إنه على المستوى. | It's above the plane. |
على المستوى، سيد! | On the level, mister! |
وهذا لا يصدق على المستوى الأخلاقي فحسب، بل وأيضا على المستوى الاقتصادي. | This is true not just morally, but also economically. |
كانت ولاية بوتن الأولى ناجحة على المستوى الاقتصادي فاشلة على المستوى السياسي. | Putin's first term in office proved to be an economic success and a political failure. |
و لذلك على المستوى الوطني وفي 60 بلد مختلف على المستوى الوطني | So at a national level and we work in about 60 different countries at a national level we've got a serious breakdown in the ability of governments to regulate production on their own soil. |
2 تحث الدول الأعضاء على المشاركة في الحوار الرفيع المستوى على المستوى الوزاري | Urges Member States to participate in the High level Dialogue at the ministerial level |
ونسبة تمثيل النساء على المستوى المحلي للنقابات العمالية أفضل منها على المستوى الوطني. | Women are better represented in local level union leadership positions rather than at the national level. |
(أ) على المستوى الثنائي | (a) Bilateral relations |
(ب) على المستوى الإقليمي | (b) Regional relations |
7 على المستوى الوزاري | Interministerial Level |
أم ا على المستوى الأمني | At the security level |
69 على المستوى الوطني | At the national level |
الاستراتيجيات على المستوى الدولي | Strategies at the international level |
لا. أنا على المستوى. | No, I'm on the level. |
يمكننا التفريق بين الحديث على المستوى الدبلوماسي, والحديث من المستوى السياسي | We make a distinction between talking from a diplomatic level and talking at the political level. |
16 تشجع اللجان الإقليمية على تيسير الحوار على المستوى الإقليمي للتحضير للحوار الرفيع المستوى | Encourages the regional commissions to facilitate dialogue at the regional level in preparation for the High level Dialogue |
7 ويتعين تشجيع الدول الأعضاء على المشاركة في الحوار الرفيع المستوى على المستوى الوزاري. | Member States should be encouraged to participate in the high level dialogue at the ministerial level. |
ومع ذلك فقد تم التشديد على الحاجة إلى الالتزام، على المستوى الوطني والتمكين على المستوى المحلي. | However, the need for commitment at the national level and empowerment at the local level was underscored. |
ويتلخص التحدي الكبير المتمثل في التصميم في إيجاد المستوى الصحيح من التقارب الإلزامي بين السياسات ــ أو المستوى الكفيل بتحقيق النجاح على المستوى الاقتصادي والمقبول على المستوى السياسي. | The huge design challenge is to find the right level of mandatory policy convergence one that works economically and is acceptable politically. |
وينبغي التذكير بأن الإجراءات القضائية على المستوى الدولي مهمة أكثر تعقيدا منها على المستوى الوطني. | It should be remembered that conducting judicial proceedings at the international level is a more complicated task than at the national level. |
26 ويقترح أيضا تشجيع الدول الأعضاء على المشاركة في الحوار الرفيع المستوى على المستوى الوزاري. | It is also suggested that Member States be encouraged to participate in the high level dialogue at the ministerial level. |
فوائدهم فى البنك تزداد كل ثانية على المستوى المحلى كما يحدث أيضا على المستوى الدولى | Because their internal and external accounts are fluctuating every day, every minute, and every second. |
التعاون والتمثيل على المستوى الإقليمي | Subprogramme 5 Regional cooperation and representation |
صلات الشبكة على المستوى الدولي | RAED's Connections on the International Level |
تقديم التقارير على المستوى الدولي | International reporting |
دي. تي على المستوى المحلي | For the agencies listed in question 29, provide the following additional information |
الخبرة التدريسية على المستوى الدولي | International teaching experience |
اﻷعمال التحضيرية على المستوى الوطني | D. National level preparations . 96 23 |
رابعا اﻻجراءات على المستوى اﻹقليمي | IV. ACTION AT THE REGIONAL LEVEL |
خامسا اﻻجراءات على المستوى الوطني | V. ACTION AT THE NATIONAL LEVEL |
وتقديم التقارير على المستوى القطري | reporting at the country level |
على المستوى اﻹقليمي للدول العربية | Regional Arab States Regional Africa |
٩ التعاون على المستوى الميداني | 9. Field level collaboration |
طاء التعاون على المستوى الميداني | I. Field level collaboration |
٨٨ تدابير على المستوى القطري. | 88. Actions at the country level. |
جيم التنسيق على المستوى القطاعي | C. Coordination at the sectoral level . 27 32 9 |
مؤشرات المديونية على المستوى الكلي | Debt indicators at the aggregate level . 21 27 8 |
مؤشرات المديونية على المستوى القطري | Debt indicators at the country level . 28 45 12 |
ماذا يحدث على المستوى الخلوي | What's happening at a cellular level? |
يعمل على هذا المستوى فقط. | It was functioning just at this level. |
أنه معروف على المستوى الاجتماعي | Heard of him. He's very social. |
محور الإطار يبقى في نفس المستوى والورك كذلك يبقى على نفس المستوى | The axis of a wheel is staying on the same level, and this hip is staying on the same level as well. |
عمليات البحث ذات الصلة : على المستوى الإداري - على المستوى مع - على المستوى الفني - على المستوى التفصيلي - على المستوى الأصلي - على المستوى ج - تقييم على المستوى - على المستوى المتوسط - على المستوى المتقدم - على المستوى الجامعي - على المستوى المادي - على المستوى الوطني - على المستوى الدولي