ترجمة "على الدولة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اللوم على الدولة | The blame falls on the state. |
الإشراف على تنفيذ القانون، والحفاظ على أمن الدولة وحماية حقوق المواطنين ومصالح الدولة. | Supervising the implementation of law, maintaining State security and protecting the rights of the citizens and the interests of the State. |
)ح( الفوائد التي يعود بها النشاط على الدولة المصدر أو على الدولة المتأثرة | (h) Benefits which the State of origin or the affected State derive from the activity |
سأطلق على أولاهما الدولة رقم 1 وثانيتهما الدولة رقم 2. | I'll call one country Country 1 and the other country Country 2. |
الدولة رقم 1 تتفوق منهجيا على الدولة رقم 2 ببنياتها التحتية. | Country 1 has a systematic advantage over Country 2 in infrastructures. |
ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية | The State party's submission on admissibility |
ويجب على الدولة التقيد بالتزاماتها. | The State must comply with its obligations. |
سنقامر على مستقبل هذه الدولة | We'll be gambling on the future of this country. |
43 إذا كان على الدولة المرسلة أن تتبادل المعلومات آليا مع الدولة المتلقية، فيجب على دافعي الدخل في الدولة المرسلة الإبلاغ آليا عن المعلومات ذات الصلة إلى الدولة المرسلة. | If the transmitting State is to exchange information automatically with the receiving State, payors of income in the transmitting State must report automatically the relevant information to the transmitting State. |
ولدواعي الإيجاز, سأطلق على أولاهما الدولة رقم 1 وثانيتهما الدولة رقم 2. | And for the sake of brevity, I'll call one country Country 1 and the other country Country 2. |
ملاحقة تنفيذ القوانين والمحافظة على امن الدولة وحماية حقوق المواطنين ومصالح الدولة. | Following up the enforcement of laws, safeguarding State security and protecting citizens' rights and the interests of the State |
لكن هذه الارقام على امتداد الدولة | But this is the figures across the entire country. |
تعليقات الملتمس على ملاحظات الدولة الطرف | The petitioner's comments on the State party's submissions |
تعليق المشتكية على ملاحظات الدولة الطرف | The complainant's comments on the State party's observations |
ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية | State party's observations on the merits |
تعليقات المحامي على أقوال الدولة الطرف | Counsel's comments on the State party's submissions |
ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية | The State party's submission on the merits |
وتقع المسؤولية الأساسية على عاتق الدولة(). | The primary responsibility is that of the State. |
على حسب إعتقادكم, حسنا , قد تكون الدولة هي الصين وقد تكون الدولة هي الهند | you may argue, Well, maybe Country A is China and Country B is India. |
تشكل المحكمة العليا أرفع سلطة قضائية في الدولة على المستويين الإداري والقضائي وحسابات الدولة. | It is the highest court of the State in administrative, judiciary and public accounting matters. |
ويجب على الدولة اﻻمتثال ﻻلتزاماتها على نحو كامل وفوري. | The State must comply fully and promptly with these obligations. |
لذا، سيتعين على الدولة المرسلة أن ترسل إلى الدولة المتلقية المعلومات ذات الصلة مدونة تحت رقم الهوية الضريبية المستخد م في الدولة المتلقية. | Therefore, the transmitting State would have to transmit to the receiving State the relevant information codified by the TIN used in the receiving State. |
وت ذك ر اللجنة الدولة الطرف بأن الدولة تتحمل المسؤولية الدولية على الصعيد الوطني حتى لو ارتكبت المخالفات على صعيد المقاطعات | The State party is reminded that the State's international responsibility is borne by the State at the national level even when violations have occurred at the provincial level |
(ب) يشكل خرقا لالتزام دولي على الدولة. | (b) Constitutes a breach of an international obligation of the State. |
اتفاق على تحديد هوية مواطني تلك الدولة | agreement on who are its citizens |
الخزي والعار على المتملقين من تلفزيون الدولة. | Shame and disgrace to the courtisan flatterers of State Television. |
تعليقات أصحاب البلاغ على رسائل الدولة الطرف | The petitioners' comments on the State party's submissions |
تعليقات مقدم الالتماس على رسالة الدولة الطرف | Petitioner's comments on State party's submission |
ملاحظات الدولة الطرف على الأسس الموضوعية للبلاغ | State party's submissions on the merits |
ولم تعترض الدولة الطرف على هذا الادعاء. | The State party has not contested this claim. |
تعليقات الدولة الطرف على هذه الملاحظات التكميلية | The State party's comments on the supplementary submissions |
تعليقات صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف | The complainant's comments on the State party's submission |
تعليقات صاحبي الشكوى على رسالة الدولة الطرف | The complainants' comments on the State party's submission |
ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية وموضوع الشكوى | State party's observations on the admissibility and the merits of the complaint |
تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف | Author's comments on the State party's submission |
ملاحظات الدولة الطرف على تعليقات صاحب البلاغ | The State party's observations and the author's comments |
ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية | Observations of the State party on admissibility and merits |
تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف | Comments of the author on the State party's observations |
ملاحظات الدولة الطرف على جواز قبول البلاغ | The State party's observations on admissibility and the merits |
تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف | The author's comments on the State party's submissions |
تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف | Comments by the author on the State party's submissions |
تعليقات صاحبي البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف | The authors' comments on the State party's submissions |
تعليقات صاحبي البلاغ على أقوال الدولة الطرف | The authors' comments on the State party's submissions |
وتكاليف معالجة الضحايا تقع على عاتق الدولة. | The cost of treating victims was borne by the State. |
وأيتهما هي الدولة الديمقراطية على حسب إعتقادكم, | And which one is a democracy? you may argue, |
عمليات البحث ذات الصلة : على الدولة الجهد - على مساعدات الدولة - على نفقة الدولة - على مستوى الدولة - على الدولة المقاومة - على مستوى الدولة - قادرة على الدولة - الحفاظ على الدولة - السيطرة على مساحة الدولة - السيطرة على مساعدات الدولة - الدولة المضيفة - كيان الدولة