ترجمة "على أسس مختلفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : مختلفة - ترجمة : على أسس مختلفة - ترجمة : أسس - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بطبيعة الحال، واجهت الحملتان عقبات مختلفة واستندت كل منهما إلى أسس مختلفة للدعم. | Of course, the two campaigns confronted different obstacles and had different bases of support. |
)هـ( تزايد عدم اﻻستقرار في أجزاء مختلفة من المنطقة، على أسس منها اﻹثنية أو اﻷسس اﻷخرى. | (e) Increased instability in various parts of the region, inter alia, on ethnic and other bases. |
اليوم يتم ذلك على أسس مختلفة تماما ولكن في المستقبل هذا سيكون مبنيا على اساس نوع من التوازن الديناميكي. | Today it's done on a totally different basis but in the future it will all be based on a form of dynamic equilibrium. |
ولكن أسس حديثنا كانت من وجهات نظر روحانية مختلفة من جهه تقاليد اسلامية | But the basis of our conversation was the different approach to spirituality on the part of the Muslim and Buddhist traditions. |
هذا فضلا عن أن السلطات قد اعتمدت على أسس قانونية مختلفة لتوقيف صاحب البلاغ وطوال فترة الاتهام والمحاكمة والاستئناف. | Moreover, the authorities relied upon different legal bases for the author's arrest and throughout the course of his subsequent indictment, trial and appeal. |
وفيما يتعلق باﻻدعاء في اطار المادة ٧، اتفق مع اللجنة في أنه كان هناك انتهاك للعهد، لكن على أسس مختلفة. | Regarding the claim under article 7, I agree with the Committee that there has been a violation of the Covenant, but on different grounds. |
ولكن أسس حديثنا كانت من وجهات نظر روحانية مختلفة من جهه تقاليد اسلامية و تقاليد بوذية | But the basis of our conversation was the different approach to spirituality on the part of the Muslim and Buddhist traditions. |
وفي ٤١ تشرين اﻷول أكتوبر ٢٩٩١، قررت اللجنة أن الدعوى غير مقبولة، احتكاما إلى أسس مختلفة. | On 14 October 1992, the Commission declared the case inadmissible, invoking different grounds. |
العزل القائم على أسس جنسانية | The ghettoization of gender |
علينا الإسراع على أسس مستمرة | We have to accelerate on a continuous basis. |
و الذي له تلك الخاصية المهمة عند الزيادة إلى أسس مختلفة الحل يتوزع بشكل منتظم حول الساعة | Which has this important property that when raised to different exponents, the solution distributes uniformly around the clock. |
(ب) قائمة على أسس واهية بصورة واضحة. | (b) Manifestly ill founded. |
فمع الفلسطينيين تفاوضنا على أسس غير مطروقة. | With the Palestinians, we negotiated on uncharted ground. |
وفي الدول التي نشأت على إثر تفكك اﻻتحاد السوفياتي، نشهد حاليا احترام المصالح الوطنية وحدها، ونكاد نشهد بدايات عملية بناء العﻻقات بين الدول على أسس جديدة مختلفة نوعيا. | In States that have arisen since the dissolution of the Soviet Union, we now see respect for national interests alone, and we see only the bare beginnings of a process of inter State relations on new, qualitatively different bases. |
مﻻحظات الدولة الطرف على أسس القضية وتعليقات المحامي | The State party apos s observations on the merits and counsel apos s comments |
وسوف احصل على وسأكتب أسس x بالترتيب التنازلي | And then I'll get...and I'm gonna write it in descending order for the exponents on x. |
حيث هناك تقسم طبقات المجتمع على أسس عنصرية | The society is stratified along racial lines. |
أسس البلاغ الموضوعية | On the merits |
إرساء أسس العمل | (b) replication |
تصبح أسس الإقتصاد. | Becoming the basis of the economy. |
وباستخدام ميكروساتلايت مختلفة ,حصل على ارقام مختلفة | And using different microsatellites gave the different results. |
إن منهج الرياضيات لدينا مبني على أسس الحساب والجبر | The mathematics curriculum that we have is based on a foundation of arithmetic and algebra. |
وهم يتفاخرون بإدارة البنوك المركزية للتوقعات على أسس مبنية على الخبرة. | They take pride in the expert management of expectations by central banks. |
(أ) أسس المحاسبة يجري إعداد البيانات المالية حاليا استنادا إلى أسس استحقاق معدلة. | Bases of accounting Financial statements are currently prepared on a modified accrual basis. |
أسس مدرسة في روما. | He founded his school in Rome. |
معرفة أسس اللغة الانكليزية | Member of the Niger Association of Human Rights (ANDDH) |
النظر في أسس القضية | Examination of the merits |
غرضها الأساسي إقامة مجتمعات على أسس العدالة والمساواة والاحترام المتبادل. | Its key purpose is to build communities based on justice, equality and mutual respect. |
فشركة كهرباء كوسوفو لم ت قم بعد على أسس مالية متينة. | The Kosovo Energy Company (KEK) has yet to be put on a sound financial footing. |
بل يعني خلق أسس جديدة للحياة تستند على الإستمتاع بالوقت | It means creating a new way of life based on play. |
أوﻻ، أن تتم على أسس إقليمية وليس على أساس أسماء دول بعينها. | First, it must be carried out on a regional basis, not on a specific country basis. |
وأخيرا فإن البرمجة على مدار الدورات العديدة اﻷخيرة ظلت تفترض باستمرار أنه سيطرأ نمو سنوي على المساهمات، وأن هذا النمو لن يتحقق فقط على أسس إسمية بل على أسس حقيقية أيضا. | Lastly, programming over the last several cycles has always assumed that there would be an annual growth in contributions and that such growth would occur not merely in nominal terms but in real terms also. |
أسس الاقتصاد الفاشل في اليونان | The Foundations of Greece s Failed Economy |
لقد تم إرساء أسس التقدم. | The foundations for progress have been established. |
طيار أسس شركة للطاقة المتجددة | A pilot who founded a renewable energy company. |
واكتب اجابتك بصور أسس موجبة | Express your answer in exponential form with positive exponents. |
وبالتالي فتلك هي أسس الفضيلة. | So these are the pillars of morality. |
وعﻻوة على ذلك، وجدنا أن المبررات العامة للتقديرات المنقحة قائمة على أسس سليمة. | Further, we found that the general rationale for the revised estimates was soundly based. |
ولن يفكر البنك في الصحة أو الزراعة إلا على أسس انتقائية. | Health and agriculture will be considered only on a highly selective basis. |
وما دام التحريم يقوم على أسس معقولة وموضوعية، فإذ ن يجب احترامها. | As long as the prohibitions are based on reasonable and objective grounds, they must be respected. |
والآن سأقوم بخلط الامور واحل مسائل تحتوي على أسس كسرية سالبة | Now I'm going to mix it up real good and do some negative fractional exponents. |
لكن على أي حال، هذه الطريقة الأولى لشرح الأمر، أسس التكلفة. | But anyway, so that's one way of saying it, the cost basis. |
لقد وجدت عموما القول المأثور السياده بلاده تقوم على أسس سليمة. | I have generally found his lordship's aphorism based on sound foundations. |
٢٩ في السنوات اﻷولى لﻷمم المتحدة، انصب التركيز على إنشاء أجهزة مختلفة ذات وﻻيات مختلفة في مجاﻻت مختلفة ولها منظورات مختلفة. | 29. In the early years of the United Nations, emphasis was placed on establishing different bodies with different mandates in different areas and with different perspectives. |
1 تعلن أن المشاركة الشعبية والإنصاف والعدالة الاجتماعية وعدم التمييز هي أسس جوهرية من أسس الديمقراطية | Declares that popular participation, equity, social justice and non discrimination are essential foundations of democracy |
عمليات البحث ذات الصلة : أسس مختلفة - على أسس عنصرية - على أسس عرقية - على أسس جديدة - على أسس دينية - على أسس تجريبية - الذي أسس على - على أسس معقولة - على أسس نظرية - على أسس عرقية - على أسس اقتصادية - قائم على أسس سليمة - علميا على أسس سليمة