ترجمة "تكون أكثر استجابة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
استجابة - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : استجابة - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : استجابة - ترجمة : تكون أكثر استجابة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تكون استجابة السيارة مذهلة. | In creating an electric car, the responsiveness of the car is really incredible. |
في الحروق كبيرة المساحة (أكثر من 30 من المساحة الكلية لسطح الجسم)، تكون هناك استجابة التهابية كبيرة. | In large burns (over 30 of the total body surface area), there is a significant inflammatory response. |
إننا بانتظار اﻵليات التفاوضية المعززة للنظر في حلول محددة لهذه المشاكل، ونأمل أن تكون المؤسسات المالية الدولية أكثر استجابة. | We await strengthened consultative mechanisms for considering concrete solutions to these problems, and we hope that the international financial institutions will be more receptive. |
ويأمل وفده في بذل جهود جادة ﻹيجاد حلول منسقة للمشكلة، وفي أن تكون المؤسسات المالية الدولية أكثر استجابة في هذا الصدد. | His delegation hoped that serious efforts would be made to find concrete solutions to the problem and that the international financial institutions would be more receptive in that regard. |
3 الإصلاح من أجل استجابة أكثر فعالية ومتعددة الأطراف | Reform for a more effective multilateral response |
ونتيجة لذلك فقد انتهى العديد من رجال الاقتصاد والساسة إلى أن النقود الورقية قد تكون أكثر استقرارا وأكثر استجابة لمحاولات السيطرة عليها. | Consequently, many economists and politicians concluded that paper money could be more easily controlled and more stable. |
وبدون إعادة هيكلة هذه المؤسسات وإصﻻحها لتصبح أكثر استجابة للواقع العالمي والعﻻقات العالمية فإن هذه اﻵليات لن تصبح أكثر استجابة لحسم النزاعات والحفاظ على السلم. | It is only when these institutions are restructured and reformed to be more responsive to global realities and relationships that mechanisms can become more attuned to resolving disputes and keeping the peace. |
كما أنهم أكثر استجابة للسياسات الحكومية الرامية إلى تشجيع الادخار. | They also tolerate enterprise or government policies that encourage high saving. |
وستكون الخدمات الإلكترونية الجديدة نتيجة لذلك أكثر استجابة لاحتياجات الزبائن. | As a result, new electronic services will be more responsive to the needs of clients. |
بعد ذلك كانت استجابة له ولا شيء أكثر من ذلك. | There was then a response to it, and nothing more. |
ونظرا لقوة العدو وثرائــه الضخم، يجب أن تكون استجابة من تفوضهم شعوبهم منــا للسهر على الصالح العام استجابة عاجلة ونشطة. | Because the enemy is powerful and enormously wealthy, the response of those of us who, by mandate of our peoples, represent the common good should be effective, speedy and aggressive. |
طريقة رب ما تكون أكثر واقعي ة، أكثر صدقا. | A way that is perhaps more real, more honest. |
وهـــذه، مجتمعة، تتطلب استجابة متضافرة على الصعيدين الوطني والدولي تكون جديدة ومبتكرة. | Together, they call for a concerted response, nationally and internationally, that is new and imaginative. |
وأحيانا تكون مجردة أكثر. | Sometimes they're a little bit more abstract. |
(ح) التشجيع على إقامة حوار مفتوح وقائم على المشاركة فيما بين جميع أصحاب المصلحة لكفالة أن تكون سياسات العمل أكثر استجابة لاحتياجات جميع المعنيين ومصالحهم. | (h) Encourage open and participatory dialogue among all stakeholders to ensure that employment policies are more responsive to the needs and interests of all concerned. |
فأميركا كانت راغبة بشكل خاص في استجابة أكثر نشاطا من جانب باكستان. | America, in particular, wanted a more energetic Pakistani response. |
وفي هذا الصدد، كان لوحدات التنسيق الإقليمي للاتفاقية دور هام في دعم تطوير برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية بحيث تكون أكثر استجابة لاحتياجات البلدان الأطراف المتأثرة. | For future action at the subregional and regional levels, the major challenge lies in the translation of the decisions of their members into clearly defined, concrete actions, taking into consideration the existing strengths and needs of each participating country and institution, while at the same time strengthening regional cooperation and information exchange. |
وأيا كان تفسير هذا التأخير، ففي هذه المرحلة الحاسمة يتعين على البلدان المانحة أن تكون أكثر استجابة للحاجة الملحة الى إيصال المساعدة بسرعة الى الشعب الفلسطيني. | Whatever the explanation for the delay, at this crucial stage, the donor countries have to be more responsive to the urgent need for the rapid delivery of assistance to the Palestinian people. |
عليك أن تكون مهذبا أكثر. | You must be more polite. |
يجب أن تكون أكثر حذرا ... | You better be more cautious... |
وسوف تكون أكثر عرضه للكسر. | That would be the most susceptible to breakage. |
ينبغي أن تكون أكثر دقة .. | I should have said it more precisely. |
كانت استجابة الغرب أكثر دعما لتطلعات العرب، ولكنها أيضا كانت متناقضة وغير منظمة. | The West s response has been far more supportive of Arabs aspirations, but it has also been contradictory and erratic. |
كما أن الدروس المستخلصة جزء مهم لضمان استجابة أكثر فعالية ويمكن التنبؤ بها. | Lessons learned are also an important part of ensuring a more effective and predictable humanitarian response. |
أود أن أتقدم بنداء قوي للبلدان الصناعية والوكاﻻت المتعددة اﻷطراف بأن تكون أكثر رشدا وأكثر استجابة لﻻحتياجات اﻻنمائية للعالم النامي، وخاصة المجتمعات الجزرية، في نهجها إزاء البيئة. | I want to make a strong appeal to the industrialized countries and the multilateral agencies to be more rational and more sensitive to the developmental needs of the developing world, especially island communities, in their approach to dealing with the environment. |
13 وكانت قمة الألفية قد دفعت قدما بجدول أعمال استجابة المجتمع الدولي للنزوح رغم أن وضع استجابة أكثر قابلية للتوقع ظل يشكل تحديا . | The Millennium Summit had advanced the agenda of the international community's response to internal displacement, although developing a more predictable response remained a challenge. |
13 وكانت قمة الألفية قد دفعت قدما بجدول أعمال استجابة المجتمع الدولي للنزوح رغم أن وضع استجابة أكثر قابلية للتوقع ظل يشكل تحديا . | The Millennium Summit had advanced the agenda of the international community's response to internal displacement, although developing a more predictable response remained a challenge. |
ولسوف تكون استجابة الصين وأوروبا وغيرهما من اللاعبين الرئيسيين على نفس القدر من الأهمية. | How the Chinese, Europeans, and other major players respond will be almost as important. |
ينبغي أيضا أن تكون هناك استجابة أكبر لمصالح العالم النامي في مجاﻻت المنظمة اﻷخرى. | There should also be greater response to the interests of the developing world in other areas of the Organization. |
وهناك دعوة واسعة النطاق ﻷن يصبح مجلس اﻷمن أكثر استجابة ﻻحتياجات المسرح الدولي الراهن. | There is a widespread call for the Security Council to become more responsive to the needs of the current international scene. |
ألا يفترض أن تكون أكثر طولا وأن تكون أكثر عرضا و أن تبدو اشبه قليلا بهؤلاء الرجال | Isn't she meant to be about this tall and about this wide and maybe look a bit more like these guys? |
سوف تكون أكثر دق ة و إنتباها. | You would be sharper and more alert. |
لكن ربما تكون أكثر السمات شهرة | At the end all the senators that did at one time represent the people, only we're interrested in how much wealth they could steal off the top. |
اذا اردت ان تكون أكثر نجاحا | If you wanna be more succesfull |
أن البحث سيدهارثا الطويل تكون أكثر. | Siddhartha's long search would be over. |
لماذا لا تكون أكثر راحة الآن | Why not be comfortable now? |
(ايولفيوس) يجب أن تكون أكثر حذرا ! | Oh, Iolfus! You should be more careful! |
هل تريد ان تكون أكثر تحديدا | Would you care to be more specific? |
سوف تكون أحسن و تستمر أكثر | It will run better and last longer. |
لا يمكن أن تكون أكثر حذرا | Couldn't you be more careful? |
الحانات لا تكون أكثر مرحا إذن | Bars can't be much fun then. |
ويلزم أن تكون النظم ذاتها أقل بيروقراطية وأكثر استجابة لتغير اﻻحتياجات المالية المتصلة بالمشاريع المذكورة. | The systems themselves need to be less bureaucratic and more responsive to the changing financial needs associated with such projects. |
وعليها، ثانيا، أن تجعل المؤسسات العامة أكثر خضوعا للمساءلة وأكثر استجابة وفعالية وذلك بتشجيع قيام إدارة عامة أكثر اهتماما بالمواطن. | Second, they need to make public institutions more accountable, responsive and effective by promoting a more citizen oriented public administration. |
و لكن يجب أن أصبح أكثر جدية. وكيف تكون أكثر جدية | But I have to get serious. And how do you get serious? |
لابد أن تكون أفضل، لابد أن تكون أكثر كفاءة، لابد أن تكون في متناول الجميع. | They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. |
عمليات البحث ذات الصلة : أكثر استجابة - تصبح أكثر استجابة - أكثر استجابة من - تكون أكثر استعدادا - تكون أكثر حزما - تكون أكثر ملاءمة - وسوف تكون أكثر - تكون أكثر راحة - تكون أكثر فعالية - تكون أكثر فائدة - تكون أكثر إلزاما - أن تكون أكثر المشاركين - أن تكون أكثر اجتماعية - أن تكون أكثر حذرا