ترجمة "تكون أكثر حزما" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : تكون أكثر حزما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حول الحصول على أطفالنا أكثر حزما. شكرا. (تصفيق) | AAAAAAAA 謝謝 (Applause) |
لديها وجه أجمل النساء ، واعتبارها من أكثر حزما الرجال. | She has the face of the most beautiful of women, and the mind of the most resolute of men. |
53 ثانيا، يمكن للدولة المرسلة أن تتخذ إجراءات أكثر حزما. | Second, the transmitting State may take even more extreme measures. |
ذهب مباشرة إلى غرفته ، وجهه هادئا تماما ربما أكثر حزما تافه | He went straight into his room, his face quite calm perhaps a trifle more resolute than usual. |
إنها وجه من أجمل النساء ، واعتبارها من أكثر حزما من الرجال. | She has the face of the most beautiful of women, and the mind of the most resolute of men. |
وينبغي للأمانة العامة أن تواصل في الأثناء جهودها على نحو أكثر حزما. | In the meantime, the Secretariat should pursue its efforts more rigorously. |
4 وتحتاج الدول الأعضاء من أجل تنفيذ مفهوم الأمم المتحدة الموحدة لأن تكون أكثر حزما في توجيه الوكالات ووضع برامج السياسات الخاصة بها. | In implementing the unitary United Nations concept, Member States would need to be far more assertive in guiding and setting the policy agenda of agencies. |
وكجزء من استراتيجية الإنجاز، قام المدعي العام بوضع برنامج أكثر حزما لتتبع الفارين والقبص عليهم. | As part of the Completion Strategy, the Prosecutor has formulated a more aggressive programme for tracking and apprehension of fugitives. |
وهي دفعت حلفاء المنظمة إلى الانخراط بشكل أكثر حزما في البحث عن حل للصراع البوسني. | It spurred NATO allies to engage themselves more resolutely in the search for a solution to the Bosnian conflict. |
وتبين أن الأطفال أكثر حزما كانوا أكثر احتمالا كبيرا الدراسات العليا، حتى عندما أنا مطابقة لهم على كل الخصائص ويمكن قياس، | Turns out that grittier kids were significantly more likely to graduate, even when I matched them on every characteristic I could measure, things like family income, standardized achievement test scores, even how safe kids felt when they were at school. |
عراة يذهبون بلا لبس وجائعين يحملون حزما. | So that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves. |
عراة يذهبون بلا لبس وجائعين يحملون حزما. | They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry |
لذلك يحدونا اﻷمل في أن تتمكن اللجنة هذه السنة من توصية الجمعية العامة باعتماد موقف أكثر حزما تجاه هذه المسألة. | We therefore hope that this year the Committee will be able to recommend to the General Assembly the adoption of a more resolute position on this issue. |
هانذا اضغط ما تحتكم كما تضغط العجلة الملآنة حزما. | Behold, I will crush you in your place, as a cart crushes that is full of grain. |
هانذا اضغط ما تحتكم كما تضغط العجلة الملآنة حزما. | Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves. |
إن دور منظمتنا ﻻ يقل حزما فيما يتعلق بالعمل اﻹنساني. | The role of our Organization is no less critical where humanitarian action is involved. |
ويتطلب إلقاء القبض على رادوفان كارادزيتش وراتكو ملاديتش، على وجه الخصوص، اعتماد نهج أكثر حزما من جانب سلطات صربيا والجبل الأسود والبوسنة والهرسك. | The arrest of Radovan Karadzic and Ratko Mladic, in particular, requires a much more decisive approach from the authorities of Serbia and Montenegro and Bosnia and Herzegovina. |
ويلزم، بصورة خاصة، أن تتخذ المؤسسات الوطنية إجراءات أكثر حزما، وذلك بالتعاون مع السلطات اﻷجنبية التي لديها معلومات عن الموضوع وبمساعدة تلك السلطات. | More resolute action by national institutions, with the cooperation and assistance of foreign authorities who have any information on the subject, is especially needed. |
طريقة رب ما تكون أكثر واقعي ة، أكثر صدقا. | A way that is perhaps more real, more honest. |
وهم يحيطون علما في هذا الصدد بالقرار ٩٤١ )١٩٩٤( ويكررون مع ذلك، كمسألة عاجلة، تأكيد الحاجة إلى رد أكثر حزما على هذه الممارسة المستهجنة. | In this regard, they take note of resolution 941 (1994) and yet reiterate, as a matter of urgency, the need for a more resolute response to such a deplorable practice. |
وأحيانا تكون مجردة أكثر. | Sometimes they're a little bit more abstract. |
وقام المجتمع الدولي بشجب واستنكار مسار اﻷحداث في هايتي بأكثر الطرق حزما. | The international community deplored and condemned in the most emphatic way the course of events in Haiti. |
عليك أن تكون مهذبا أكثر. | You must be more polite. |
يجب أن تكون أكثر حذرا ... | You better be more cautious... |
وسوف تكون أكثر عرضه للكسر. | That would be the most susceptible to breakage. |
ينبغي أن تكون أكثر دقة .. | I should have said it more precisely. |
والأمر الأكثر أهمية هو أن قادة اليابان يناقشون علنا الآن السبل الكفيلة بتحويل سلمية البلاد في مرحلة ما بعد الحرب العالمية الثانية إلى نزعة قومية أكثر حزما. | More significant, Japan s leaders are now openly debating ways to transform the country s post World War II pacifism into a much more assertive nationalism. |
فها نحن حازمون حزما في الحقل. واذا حزمتي قامت وانتصبت فاحتاطت حزمكم وسجدت لحزمتي. | for behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf. |
فها نحن حازمون حزما في الحقل. واذا حزمتي قامت وانتصبت فاحتاطت حزمكم وسجدت لحزمتي. | For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf. |
ألا يفترض أن تكون أكثر طولا وأن تكون أكثر عرضا و أن تبدو اشبه قليلا بهؤلاء الرجال | Isn't she meant to be about this tall and about this wide and maybe look a bit more like these guys? |
سوف تكون أكثر دق ة و إنتباها. | You would be sharper and more alert. |
لكن ربما تكون أكثر السمات شهرة | At the end all the senators that did at one time represent the people, only we're interrested in how much wealth they could steal off the top. |
اذا اردت ان تكون أكثر نجاحا | If you wanna be more succesfull |
أن البحث سيدهارثا الطويل تكون أكثر. | Siddhartha's long search would be over. |
لماذا لا تكون أكثر راحة الآن | Why not be comfortable now? |
(ايولفيوس) يجب أن تكون أكثر حذرا ! | Oh, Iolfus! You should be more careful! |
هل تريد ان تكون أكثر تحديدا | Would you care to be more specific? |
سوف تكون أحسن و تستمر أكثر | It will run better and last longer. |
لا يمكن أن تكون أكثر حذرا | Couldn't you be more careful? |
الحانات لا تكون أكثر مرحا إذن | Bars can't be much fun then. |
فالذين لا يرون لأنفسهم مستقبلا داخل عراق ينعم بالديمقراطية والسلام ينبغي مواجهتهم بأكثر الوسائل حزما. | Those who see no future for themselves in a peaceful and democratic Iraq must be confronted in the most determined fashion. |
و لكن يجب أن أصبح أكثر جدية. وكيف تكون أكثر جدية | But I have to get serious. And how do you get serious? |
لابد أن تكون أفضل، لابد أن تكون أكثر كفاءة، لابد أن تكون في متناول الجميع. | They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. |
أن تكون مقيد ا بالأصفاد... لهو أكثر أمن ا من أن تكون حر ا أحيان ا | To be in chains is sometimes safer than to be free. |
كان يمكن أن تكون حالته أكثر سوء . | His condition could have been worse. |
عمليات البحث ذات الصلة : أكثر حزما - أكثر حزما الجلد - إزميل أكثر حزما - قبضة أكثر حزما - عقد أكثر حزما - موقف أكثر حزما - حزما أكثر من اللازم - الاتصالات حزما - أنا حزما - أقل حزما - نهج حزما - بيان حزما - مهارات حزما - التوعية حزما