Translation of "a response" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A response - translation : Response - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A Comprehensive Response
الحل الشامل
A multidimensional response.
89 الحل المتعدد الأبعاد.
There's a response.
هناك إستجابة
That is a reasonable response.
وهو رد معقول في الواقع.
A response is not necessary
إدخال رزنامة
Annex III Response to a questionnare
المرفق الأول
Towards a comprehensive and integrated response
رابعا نحو استجابة شاملة ومتكاملة
I hope for a positive response.
وآمل في الحصول على استجابة إيجابية.
The server gave a wrong response.
الـ خادم a خطأ إجابة.
His response was a grant program.
وكان جوابه هو برنامج منح
That's a very common response, Nothing.
جواب شائع جدا ، لا شيئ.
And it was a physiological response.
وكان ذلك الشعور استجابة فيزيائية
(a) Response to a major global societal problem
)أ( اﻻستجابة للمشكلة المجتمعية العالمية الرئيسية
Emiliano Salinas A civil response to violence
إيميليانوا كارلوس ساليناس التجاوب المدني المجتمعي ضد العنف !
Only a joint response can be effective.
ولن يجدي في التعامل مع مثل هذه التحديات إلا الاستجابة المشتركة.
Such a response should not be surprising.
والواقع أن مثل هذه الاستجابة ليست مستغربة.
And calibrating a response was not easy.
ولم تكن معايرة الاستجابة بالمهمة السهلة.
Reform for a more effective multilateral response
3 الإصلاح من أجل استجابة أكثر فعالية ومتعددة الأطراف
C. A joint response to poverty reduction
جيم اتخاذ رد مشترك من أجل تخفيف حدة الفقر
Building a global response to organized crime
خامسا بناء رد عالمي على الجريمة المنظ مة
The unevenness prevents a comprehensive humanitarian response.
والاختلالات تحول دون تحقيق استجابة إنسانية شاملة.
A. The accident and the initial response
ألف الحادثة واﻻستجابة اﻷولية
(a) Climatic change response and forcing factors
)أ( تغير المناخ عوامل اﻻستجابة والقسر
That proposal met with a favourable response.
وحظي اﻻقتراح برد ايجابي.
A verbal response would not be appropriate.
لن تكون الاستجابة اللفظية أمرا مناسبا .
And a response is 50 percent shrinkage.
و 50 كانت الإستجابة لديهم بتضاءل حجم الورم
If a Party modifies this response, it is required to submit the revised response to the Secretariat.
فإذا عدل أي طرف رده فعليه تقديم الرد المنقح إلى الأمانة.
Response
الــــرد
Response
الـــرد
Response
رد
Response
رد
It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what we do.
إنها تعني شيء يحفز عدة انفعالات عاطفية عادة ما تكون انفعالات حزينة ولكنها جزء من عملنا
But the latter also reflects a more modern response to the heavens a response linked with a sense of the infinite and the immense.
لكنها أيضا تجربة حديثة للسماء،هذه المرة تتعلق بمعنى الانهائي والغيرقابل للقياس .
We need a multilateral response to that threat.
إننا بحاجة إلى رد متعدد الأطراف لمواجهة ذلك الخطر.
The world community should provide a coordinated response.
وأضاف أن المجتمع الدولي عليه التقدم باستجابة منسقة.
Development of a global comprehensive response to terrorism
ألف صياغة رد عالمي شامل على الإرهاب
A holistic response from the United Nations system
اﻻستجابة الشاملة من منظومة اﻷمم المتحدة
To produce a district level disaster response plan.
انتاج خطة مواجهة للكوارث على مستوى المقاطعة
Today and tomorrow there will be a response.
اليوم وبكرا راح يكون في رد
The model case of a management response to date was that of Turkey, which contained a chart clearly listing recommendations, the UNDP unit responsible, the management response and a clear cut strategy for addressing the response.
ويمثل حتى الآن رد تركيا نموذج الرد الإداري حيث أنه يتضمن جدولا يعرض التوصيات على نحو بارز ويذكر اسم الوحدة المسؤولة التابعة للبرنامج الإنمائي، ويسوق الحلول التي تطرحها الإدارة ووصفا مفصلا لإستراتيجية تنفيذها.
That would facilitate both a political and a humanitarian response.
فمن شأن ذلك أن يسهل التوصل إلى استجابة سياسية وإنسانية على حد سواء.
This is a shared suffering and requires a common response
فهي معاناة مشتركة وتتطلب استجابة مشتركة
Stress is a general biological response to a potential danger.
التوتر استجابة بيولوجية عامة لخطر محتمل.
Recognizing that building national and local preparedness and response capacity is critical to a more predictable and effective response,
وإذ تدرك أن بناء القدرات الوطنية والمحلية في مجالي التأهب والتصدي أمر له أهمية بالغة فيما يتعلق بزيادة فعالية جهود التصدي وإمكانية التنبؤ بها،
Under paragraph 4 of the article, the response must consist of either a final decision or an interim response.
وقد تشمل الردود المؤقتة ما قد يكون قد اتخذ من مقرر مؤقت بخصوص الاستيراد.

 

Related searches : Developing A Response - In A Response - Send A Response - A Prompt Response - Place A Response - Expecting A Response - A Best Response - Return A Response - Submit A Response - A Good Response - Obtain A Response - Prepare A Response - Create A Response - Provoke A Response