ترجمة "تقدم هذه الخدمة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : تقدم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تقدم غوغل أيضا واجهة برمجة التطبيقات API لهذه الخدمة.
Google also provides a public API for the service.
في 1 سبتمبر 2011، هيتشول تقدم لتأدية الخدمة العسكرية الإلزامية.
On 1 September 2011, Kim enlisted for his mandatory military service.
وهذه الخدمة تقدم غالبا في جميع المستشفيات وفي المراكز الصحية.
This service is mostly provided in all hospitals and health centres.
لا تقدم الخدمة أية مكتبة ، ينقص مفتاح Library في ملف. desktop
The service provides no library, the Library key is missing in the. desktop file.
وقد يعزى السبب الرئيسي لذلك إلى عدم وجود أي مؤسسة غير مالية في سيشيل تقدم هذه الخدمة في سيشيل.
The main reason may be because Seychelles does not have any non financial institution offering such a service in Seychelles.
تعرف هذه كومضات الخدمة
You know these as service flashes
هذه العربة خارج الخدمة
THIS CAR OUT OF SERVICE
ولذلك انشأوا هذه الخدمة وقالوا،
So they made this web service and said,
وسوف تلتمس مشورة لجنة الخدمة المدنية الدولية في جدوى أي مقترحات قد تقدم.
The International Civil Service Commission will be consulted as to the feasibility of any proposals that may be developed.
دورة تشرين الثاني نوفمبر تقدم وثيقة موجزة عن تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية.
document on ICSC report submitted
وتتضمن أهداف هذه الخدمة ما يلي
This aims of this service include
والجهود مستمرة لإعادة تقديم هذه الخدمة.
Efforts to reinstate the service will continue.
هذه الخدمة تتيح التحكم بتصفح دولفينName
This service allows configuration of the Dolphin navigation.
هذه الخدمة تتيح ضبط سلة المهملاتComment
This service allows configuration of the trash.
أنت غير مرخ ص لإزالة هذه الخدمة.
You are not authorized to remove this service.
ما هي الطرق الإبداعية لإستخدام هذه الخدمة
What are creative ways of using this service?
هذه خدمة عشائر الجرشونيين من الخدمة والحمل.
This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in bearing burdens
هذه خدمة عشائر الجرشونيين من الخدمة والحمل.
This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens
هذه الخدمة تتيح التحكم بأنماط عرض دولفينName
This service allows configuration of the Dolphin view modes.
مثل هذه الخدمة بكل بساطة غير موجودة
Such a service simply do not exist.
يا فتى، هذه الأجهزة ذاتية الخدمة والصيانة
Young man, these devices, selfserviced, selfmaintained...
وترصد تكاليف الموظفين في الميزانية كاملة من قبل المنظمات التي تقدم الخدمة، مع استرداد مقابل الخدمة من المنظمة المستفيدة أو المستعملة لهذه الخدمة، في شكل مبلغ متفق عليه أو صيغة أخرى لتقاسم التكاليف.
Staff costs are budgeted in full by the organizations providing the service, with reimbursement from the user organization, either in the form of an agreed amount or another cost sharing formula.
(و) لم تقدم جميع البعثات استمارات استكمال التدريب أثناء الخدمة في المواعيد المناسبة (الفقرات 160 164)
The Board reiterates its recommendation that the Administrative heads of all peacekeeping missions be held accountable for submitting complete procurement plans on time.
وتطلب إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تبحث هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عما تتوصل إليه من نتائج في مقترحات الميزانية المقبلة للفترة 2008 2009.
It requests that ICSC look into this matter and report on its conclusions in the next budget proposals for 2008 2009.
تم طرح هذه الخدمة في 25 يناير، 2005.
The service was launched on January 25, 2005.
وتعتبر الخدمة المدنية أقل مشقة من الخدمة المسلحة حيث إن هذه الأخيرة تؤد ى في إطار المؤسسة العسكرية.
Civilian service was considered less onerous than armed service because the latter was performed within the military structure.
ويكون حين يقول لكم اولادكم ما هذه الخدمة لكم
It will happen, when your children ask you, 'What do you mean by this service?'
ويكون حين يقول لكم اولادكم ما هذه الخدمة لكم
And it shall come to pass, when your children shall say unto you, What mean ye by this service?
والهدف هو توسعة نطاق هذه الخدمة ليشمل مناطق أخرى.
The aim is to expand this service to other regions.
ويتكلف اﻻشتراك للعام الواحد في هذه الخدمة ٩٦٠ دوﻻرا.
A one year subscription to Scan A Bid costs US 960.
وقد استغلت هذه الخدمة في إجﻻء أحد موظفي الخدمة الميدانية من زغرب الى دبلن في نيسان أبريل ١٩٩٣.
This service was utilized to evacuate one Field Service staff member from Zagreb to Dublin in April 1993.
وفي العام الماضي قبلنا بعثة الخدمة الاستشارية الدولية للحماية المادية ونتوقع أن تقدم البعثة تقريرها بنهاية هذا العام.
Last year we accepted the International Physical Protection Advisory Service mission and are expecting its report by the end of this year.
ويجري ميزنة الموارد بالكامل من قبل المنظمة التي تقدم الخدمة، على أن ترد المنظمات المستفيدة من الخدمة تكاليف ذلك وفقا لصيغ تقاسم التكاليف التي تحتسب كدخل للمنظمة المقدمة للخدمة.
Resources are budgeted in full by the organization providing the service, with the reimbursement from the user organizations made in accordance with established cost sharing formulas being credited as income to the providing organization.
ويمكن أن تشمل هذه المعلومات نسبة العاملين الذين سيستفيدون من هذه الخدمة أو نسبة الأطفال المعتنى بهم بموجب هذه القاعدة، والصعوبات المواجهة في تغطية النسبة التي لا تتلقى هذه الخدمة.
This information could include the percentage of workers who can benefit from this service or the proportion of children cared for under the Regulation, and the difficulties encountered in covering the percentage who do not receive this service.
هذه اشارة على حدوث تقدم واضح
A sign of definite progress!
وتفيد هذه الخدمة كلا من أرباب العمل والباحثين عن العمل.
This service benefits both employers as well as people looking for a job.
غير أن القطاع الخاص يتقاضى رسوما عن تقديم هذه الخدمة.
However, the private sector charges for providing this service.
التدريب على الإسعافات الأولية وتكوين جماعة مدربة لتقديم هذه الخدمة.
They also offer children opportunities for leisure in the form of organized trips, evening entertainment, film screenings, etc.
ومن المتوقع أن تمتد هذه الخدمة لتشمل معظم مناطق اﻻقليم.
It is expected that this service will be extended to most parts of the Territory.
أم أنكم ستختارون هذه الخلاية التي تبدو وكأنها خارج الخدمة
Or do you want these guys, that look like they're out to lunch?
1 تشير إلى الفقرة 5 من الجزء العاشر من قرارها 59 266 التي طلبت فيها إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تقدم إليها تحليلا لمدى استصواب وإمكانية مواءمة شروط الخدمة الميدانية
1. Recalls section X, paragraph 5, of its resolution 59 266, in which it requested the International Civil Service Commission to present to it an analysis of the desirability and feasibility of harmonizing conditions of service in the field
(15) وتشعر اللجنة بالقلق لأن مدة الخدمة البديلة التي يؤديها المستنكفون عن أداء الخدمة العسكرية هي أطول بكثير من مدة الخدمة العسكرية، ولأن تقييم تطبيق مثل هذه الخدمة لا يجري إلا تحت إشراف وزارة الدفاع (المادة 18).
(15) The Committee is concerned that the length of alternative service for conscientious objectors is much longer than military service, and that the assessment of applications for such service is solely under the control of the Ministry of Defence (art.
تقدم النتائج المتعلقة بالقضايا التي حققت فيها لجنة تقصي الحقائق أيضا أسماء الموظفين المدنين العاملين في الخدمة المدنية والهيئة القضائية.
The findings on the cases investigated by the Commission on the Truth also give the names of civilian officials in the civil service and the judiciary.
الخدمة
Service
الخدمة
Service

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذه الخدمة - هذه الخدمة - تقدم الخدمة الأساسية - الخدمة التي تقدم - تقدم هذه المعلومات - تقدم هذه المعلومات - تقدم هذه الوثيقة - تقدم هذه المسألة - تقدم لنا هذه - تتمتع هذه الخدمة - توفر هذه الخدمة - تقديم هذه الخدمة - توفر هذه الخدمة - مع هذه الخدمة