ترجمة "تقدم هذه المسألة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : تقدم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولم يحرز أي تقدم بشأن هذه المسألة.
No progress has been made on this issue.
٤٧٢ وقد تحقق تقدم كبير في هذه المسألة منذ تقريري اﻷخير.
Significant progress on this issue has been achieved since my last report.
ولا بد من إحراز تقدم كبير بشأن هذه المسألة خلال الدورة الحالية.
Very substantial progress on this question must be made during the present session.
137 يشجع المجلس الإدارة على الإسراع بإحراز تقدم في هذه المسألة المهمة جدا.
The Board encourages the Administration to expedite progress on this fundamental matter.
وبالتالي، فإنها تقدم بعض العناصر التي يتعين مواصلة النظر فيها عند تناول هذه المسألة.
Consequently, the following elements need to be considered in relation to this topic.
وكان الهدف من بيان سنغافورة تشجيع المناقشات بشأن هذه المسألة الهامة ﻹحراز تقدم فيها.
The purpose of the Singapore statement was to stimulate discussions on this important issue with a view to making progress.
أما اللجنة التي أنشئت في عام ١٩٨٩ لدراسة هذه المسألة، فإنها لم تقدم تقريرها بعد.
The Committee set up in 1989 to study this question had not yet submitted its report.
الأولي هي إذا أراد المجتمع تحقيق أي تقدم حيال هذه المسألة , فنحن بحاجة إلى نقاش صريح.
The first is if society's to make any progress on this issue, we need an honest debate.
وعلى الأمانة أن تقدم توضيحا محددا بشأن تلك المسألة.
The Secretariat should provide specific clarification on that issue.
وأشار إلى أن هذه المسألة كانت قد أثيرت في عدة مناسبات وأعرب عن أسفه لعد تحقيق تقدم.
He recalled that the matter had been raised on a number of occasions and deplored the lack of progress.
اتمنى انكم رأيتم ان هذه المسألة تشبه هذه المسألة
So hopefully you see that this problem is the exact same thing as this problem.
هذه المسألة
So that's our problem.
41 الإجراء سيقدم ممثل للحكومة المضيفة والأمين التنفيذي عرضين شفويين عما أ حرز من تقدم إضافي في هذه المسألة.
Action A representative of the Host Government and the Executive Secretary will make oral presentations on further progress made.
وإن أردنا أن نسجل إحراز أي تقدم، ستكون شجاعتنا وإرادتنا الجماعية للعمل على هذه المسألة ذات أهمية حاسمة.
If we are to register any progress at all, our collective courage and will to act on this matter in the upcoming weeks will be of crucial importance.
وتعرب اللجنة الخاصة عن أملها في أن يتم احراز تقدم ملموس بشأن هذه المسألة في المفاوضات ذات الصلة.
The Special Committee expresses the hope that also with regard to this question, tangible progress will be made in the respective negotiations.
هذه هي المسألة.
The question is this.
هذه المسألة مخادعة
This is a bit of a trick question.
هذه ليست المسألة.
That's not the point.
هذه هي المسألة
So here's the thing
! هذه ليست المسألة
This isn't the case!
5 تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
Decides to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session.
وسوف يساعد استئناف هاتين المجموعتين من المحادثات وإحراز تقدم بشأن هذه المسألة على تحقيق السلام الشامل في الشرق الأوسط.
An early resumption of these two sets of talks and progress on the issue will help bring about comprehensive peace in the Middle East.
18 ربما تود اللجنة أن تبت فيما إذا كان ينبغي للأمانة أن تقدم تحليلا أكثر تفصيلا حول هذه المسألة.
The Commission may wish to decide whether the secretariat should provide a more detailed analysis on that question.
١٠٦ ووفقا لوجهة النظر الرابعة، رأى بعض المندوبين أنه ﻻ داعي ﻷن تقدم اللجنة التحضيرية توصيات بشأن هذه المسألة.
Under the fourth viewpoint, some delegates argued that there was no need for the Preparatory Commission to make recommendations on the matter.
ومن ثم فإن وفدي يؤيد اﻻقتراح الذي تقدم به رئيس حركة عدم اﻻنحياز بإبقاء هذه المسألة على جدول اﻷعمال.
My delegation therefore supports the proposal by the Chairman of the Non Aligned Movement that this matter be kept open on the agenda.
اذا يبدو ان هذه المسألة بالاضافة الى هذه المسألة جنبا الى جنب
So it's kind of like this problem plus this problem combined.
وأنا أتابع هذه المسألة بنشاط وأنوي تقديم تقرير آخر إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عما أحرزه من تقدم.
I am actively pursuing this matter and intend to report further to the General Assembly at its forty ninth session on my progress.
إحدى المشار كات عبرت عن هذه المسألة وشرحت هذه المسألة بطريقة بسيطة ويمكن فهمها.
One of the participants addressed this problem and expressed this problem in a very hands on, graspable way.
هذه هي المسألة الرئيسية ..
This is the main issue.
هذه هي المسألة الحقيقية.
That's the real issue.
كانت هذه المسألة مباشرة
Fair enough, that was a pretty straightforward problem.
فكيف نحل هذه المسألة
So how do we do this problem?
هذه هي اجابة المسألة
So this right here is the answer to the problem.
ان هذه المسألة جيدة
That's a good problem.
أ عطيت هذه المسألة لحلها
There she was given this problem to solve
لنقوم بحل هذه المسألة
So let's do this problem.
وما هي هذه المسألة
And what was this problem essentially?
هذه هي المسألة الحقيقية
That's the real issue.
سأسوي هذه المسألة قريبا
I'll soon clean this up.
ليست هذه هى المسألة
That ain't the question.
ليست هذه هي المسألة ...
That's not the question.
14 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
14. Requests the Special Committee to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its fifty eighth session.
20 تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
20. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its fifty sixth session.
quot وعلى الرغم من التضامن والتأييد اللذين لقيتهما هذه المسألة من جانب الهيئات الدولية فإن الوضع لم يحرز سوى تقدم طفيف.
quot Despite the solidarity and support shown by the international community in this matter, the situation on the ground has hardly evolved.
٨ تطلب من اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة وأن تقدم الى الجمعية العامة تقريرا بهذا الشأن في دورتها الخمسين.
8. Requests the Special Committee to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its fiftieth session.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذه المسألة - هذه المسألة - هذه المسألة - هذه المسألة - تأخذ هذه المسألة - معالجة هذه المسألة - إجبار هذه المسألة - حل هذه المسألة - تصحيح هذه المسألة - الأسئلة هذه المسألة - مناقشة هذه المسألة - تأجيل هذه المسألة - تغطية هذه المسألة - حل هذه المسألة