ترجمة "تقدم لنا هذه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : لنا - ترجمة :
Our

لنا - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : هذه - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما تقدم لنا وما تقدم للمتجهات
See what it does for us, what it does to the vectors.
ماذا تقدم لنا في
What it provides, in a
أمريكا تقدم لنا جون وين.
America Gave Us John Wayne.
تريد ان تقدم لنا العشاء
She wanted to serve dinner.
أظن أن تصرفات أوباما في أفغانستان سوف تقدم لنا الإجابة على هذه التساؤلات.
Obama s actions in Afghanistan will provide the answer.
الآن ماذا يعني أن تقدم لنا
What this in '?
للأسف، سينقضي اليوم ثلث المدة المخصصة لنا هذه السنة دون أن نحقق أي تقدم.
Unfortunately, a third of the time allotted to us this year has gone by without any progress having been made on the programme of work.
ومرة أخرى تقدم لنا إنجلترا مثالا واضحا .
England once again provides an apt illustration.
لكن الصورة الإيديولوجية تقدم لنا تناقضات صارخة.
But it is the ideological picture that presents the starkest contrasts.
أنها لا تقدم لنا أكثر من دافع.
It doesn't make us more motivated.
السيارات هي أصل لأنها تقدم لنا الانتقالات
Cars are assets because they provide us some transportation.
الواقع أن تجربة كوبنهاجن تقدم لنا بعض الدروس القيمة.
Indeed, the Copenhagen experience offers some valuable lessons.
مائة الف دولار إعلانات وفي النهاية تقدم لنا الحلوى
100,000 for advertising, and what does he give us? Candy!
يمكننا الحصول على مسرحية من المربعات والدوائر، لأن هذه هي خزائن مربعة والتي تقدم لنا قبة نصف دائرية.
And notice we also there get the play of squares and circles, because these are square coffers that give us a semi circular dome.
هذه لنا
This is ours.
وهي بالحقيقة تقدم لنا فرصة لفهم دقيق أكثر لوضع الإنسان.
The result is big data, and it actually presents us with an opportunity to more deeply understand the human condition.
هذه المبادرة التي اتخذتها حكومة الأرجنتين تقدم لنا دليلا إضافيا على التزام تلك الحكومة بإخلاص بقضية إعادة تعمير هايتي.
This initiative on the part of the Government of Argentina furnishes us with additional evidence of the sincerity of that Government's commitment to the cause of Haitian reconstruction.
واشنطن، العاصمة ـ إن منطقة جنوب آسيا تقدم لنا مفارقة عجيبة.
WASHINGTON, DC South Asia presents a depressing paradox.
وإننا متأكدون من أن مهارته وقيادته ستيسران لنا تحقيق تقدم جديد.
We are certain that his talent and leadership will facilitate new progress for us.
كما تقدم لنا مثــاﻻ يجــب أن يحتذى في جميع أنحاء العالم.
They show us an example that ought to be emulated in all regions of the world.
إن جنوب افريقيا تقدم لنا مثﻻ جديدا، ورؤية جديدة لعالم متغير.
South Africa offers a new paradigm, a fresh vision for a changing world.
أن أبحاث الدماغ تقدم لنا بعض القرائن. هذا الرسم هو الدماغ،
I think brain research is giving us some clues.
هذه هي لنا
That's us.
أن هذه الأرض لنا
That this land is ours
عام ٢٠٣٠ في عام ٢٠٣٠ لن تقدم الروبوتات غينيس لنا بل ستشربها أيضا.
2030? By 2030, robots, not just serving us Guinness, but drinking it.
ويمكنك ان تقدم لنا خدمة كبيرة لو قمت باضافة برنامج للطهي الى برنامجك
And you could do us a great service if you would add a culinary program to your program.
ماذا تقول لنا هذه الصيغة
What does this formula tell us?
هذه الأرض لنا وكذلك السماء
This earth is ours So is the sky
هذه الليلة لنا و فقط
This night belongs only to us.
هذه آخر رحلة لنا معا
So this is our last trip together.
هذه آخر رحلة لنا معا
This is our last trip together.
السماء أرسلت لنا هذه الشاحنة
Heaven's sent us this truck.
هذه نصيحة جيدة لنا جميعا
That's a good advice for all of us.
إن أميركا اليوم تقدم لنا مفارقة الدولة الثرية التي تتهاوى بسبب انهيار قيمها الأساسية.
America today presents the paradox of a rich country falling apart because of the collapse of its core values.
ولكن من حسن الحظ أن شوارع نيويورك تقدم لنا مشاهد غير عادية حيثما ذهبنا.
Luckily, the streets of New York offer extraordinary spectacles wherever one is.
ونود أن نشكر الجمعية وكل منظمات الأمم المتحدة التي تقدم لنا مساعدتها المتواصلة والنبيلة.
We would like to thank the Assembly and all the United Nations organizations that are providing us their steadfast and selfless assistance.
هذا يعني ان نسبة المؤشر الى الضوضاء تقدم لنا مشكلة مع الكشف عن نمط
So the signal to noise ratio then presents us with a pattern detection problem.
هذه المرة الاولى لنا أول عيد لنا لوحدنا (منذ 19 عام).
This is a first for us The first Eid by ourselves (in 19 years).
ومن حسن الحظ بالنسبة لنا، أو محظوظ بالنسبة لنا، هذه يلغي.
And luckily for us, or lucky for us, these cancel out.
بالنسبة لنا ، هذه مشكلة ، الناس في هذه القاعة ،
For us, it's a problem, the people in this room.
هذه اشارة على حدوث تقدم واضح
A sign of definite progress!
وقد تقدم لنا أزمة كاليفورنيا المالية أيضا دروسا للحكومات دون الوطنية في مختلف أنحاء العالم.
California s fiscal crises may also provide lessons for subnational governments around the world.
ومن شأن عدم إحراز تقدم في افريقيا أن يشكل نكسة لنا جميعا، وليس لﻷفارقة وحدهم.
The lack of progress in Africa would be a set back for all, not just for the Africans.
تعلق على عظام الوجه التي تحدد تركيب وجوهنا العضلات هي التي تقدم لنا التعابير الوجهيه،
Attached to the facial bones that define our face's structure are the muscles that deliver our facial expression, our universal language of expression, our social signaling system.
وتؤكد لنا تجربة البوسنة هذه الحقيقة.
Bosnia's experience reveals why this is so.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تقدم لنا - هذه لنا - هذه لنا - تقدم لنا تفاصيل - تقدم لنا ل - كانت تقدم لنا - تقدم لنا مع - تقدم لنا بعض - تقدم هذه المعلومات - تقدم هذه المعلومات - تقدم هذه الوثيقة - تقدم هذه المسألة - تقدم هذه الخدمة - تقدم لنا ردود الفعل