ترجمة "تفسر على أنها تحد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يشير وايت فينابلز (2012) إلى أن الجماهير قد تفسر الأخبار على أنها إشارة خطر. | Whyte Venables (2012) suggests audiences may interpret news as a risk signal. |
ودراسة القيادة غالبا ما تفسر على أنها نشاط سياسي مكثف كما أنها صعبة أيضا بسبب امتزاج أدوار القيادة ومسؤولياتها. | Studying leadership is often interpreted as an intensely political activity, but it is also difficult because of the blending of leadership roles and responsibilities. |
القيود تحد الاستيثاق بحيث أنها تطبق تحت ظروف معينة. | Constraints limits the authorization such that it only applies under certain circumstances. |
بيد أنني أود أن أعرب عن تحفظات وفدي بشأن أجزاء القرارين التي قد تفسر على أنها اعتراف باسرائيل. | However, I should like to express my delegation apos s reservations on those parts of the resolutions which might be construed as a recognition of Israel. |
بيد انني أود أن أعرب عن تحفظات وفدي بشأن أجزاء القرارين التي قد تفسر على أنها تنطوي على اعتراف باسرائيل. | However, I should like to express my delegation apos s reservations on those parts of these resolutions which might be construed as implying any recognition of Israel. |
كيف تفسر هذه القدرة على التحمل | How can you explain his endurance? |
كيف تفسر هذه الظاهرة الغريبة على الارض | How do you explain this strange phenomenon in the Earth? |
٧ ٧ وتشرح الدولة الطرف أن أحكام القانون ظلت تفسر بصفة عامة على أنها تنطبق أيضا على اﻻجتماعات العامة التي تأخذ شكل مظاهرات. | 7.7 The State party explains that the provisions of the Act have been generally interpreted as also applying to public meetings which take the form of demonstrations. |
ولذا، فإن وفده ﻻ يشاطر موقف البلدان التي تفسر المادة ٥٠ على أنها تمنح الحق في اﻻستشارة ﻻ أكثر وﻻ أقل. | His delegation did not share the position of those countries which interpreted article 50 as providing the right to consult and nothing more. |
داليا مجاهد تفسر | tomgara Arabista Really unfair to say that, the guy doesnt media whore in the slightest. |
كيف تفسر ذلك | How do you explain this? |
كيف تفسر ذلك | How do you account for that? |
فقال تفسر الجاذبية حركة الكواكب، ولكنها لا تفسر من الذي يجعلها تتحرك. | He said, Gravity explains the motions of the planets, but it cannot explain who set the planets in motion. |
quot ليس المقصود بالقائمة أن تكون جامعة وﻻ ينبغي أن تفسر بأنها تحد من نوع ونطاق اﻷسئلة التي قد يود أعضاء اللجنة طرحها أو تستبقهما بأي شكل آخر. | quot The list is not intended to be exhaustive and it should not be interpreted as limiting or in any other way prejudging the type and range of questions which members of the Committee might wish to pose. |
أنت تفسر كيفما تريد. | It is yours. You interpret what you want. |
حسنا كيف تفسر هذا | All right, how do you explain these? |
واللجنة تفسر عملكم بأنه دليل على ثقتكم في عملها. | The Committee interprets your action as a sign of confidence in its work. |
ان المحكمة تفسر الافعال على اساس التزاماتنا كجنود فقط | The court is willing to consider any reason consistent with your obligations as a soldier. |
إﻻ أنه لتحقيق النجاح المستمر في مجال خفض الطلب على المخدرات ﻻ مفر من النظر إلى الوقاية من المخدرات على أنها تحد للمجتمع بأسره. | However, it is indispensable for sustained success in reducing the demand for drugs that drug prevention is seen as a challenge to the entire society. |
ففي جل التقارير تفسر الصﻻت بين السكان والتنمية على أنها عﻻقات متبادلة بين عاملين أو أكثر تتسم بكونها جوهرية ولكنها عامة الى حد ما. | In most reports, references to population and development linkages are interpreted as intrinsic, but rather general, interrelationships between two or more factors. |
فهذا تحد كبير. | So, it's a big challenge. |
فأصبح ذلك تحد | So that became a challenge. |
هناك ثلاث نظريات تفسر تركيز إدارة بوش على الضمان الاجتماعي. | There are three theories as to why the Bush administration is focusing on Social Security. |
في الوضع الطبيعي، تفسر volume على انه وظيفة نصف القطر | Normally you have it expressed the other way, volume as a function of radius. |
كيف لك أن تفسر ذلك | How do you condense that? |
كيف تفسر هذه المعجزات المزعومة | How do you explain these socalled miracles? |
284 ولا تحد قوانين البوسنة والهرسك من أهلية المرأة لتوقيع العقود ولا حق المرأة في الملكية وإدارة الممتلكات، كما أنها لا تحد من الأهلية القانونية للمرأة في تمثيل مصالحها أمام المحاكم. | The Laws in Bosnia and Herzegovina do not limit the legal capability of women to sign contracts, nor the right of women to ownership and management of property, just like they do not limit the legal capability of women to represent their interests before court. |
ومع هذا، أود أن أعبر عن تحفظات وفد بﻻدي فيما يتعلق بتلك اﻷجزاء من مشاريع القرارات التي قد تفسر على أنها شكل من أشكال اﻻعتراف باسرائيل. | I would, however, like to express my delegations reservations concerning those parts of the draft resolutions that might be construed as any form of recognition of Israel. |
وقد تفسر تلك المصادر على أن لها درجات حرارة منخفضة جدا. | Such sources may be identified by a very low temperature (e.g. |
وتعتمد صﻻحية كثير من هذه الخيارات على وجود التشريعات الﻻزمة كما أنها تتأثر بالمعايير اﻻجتماعية السائدة التي قد تشجع على استخدامها أو تحد منه أو حتى تحظره. | The viability of many of these options is dependent on legislation or influenced by prevailing social norms which may encourage, restrict or even prohibit their use. |
انه تحد جديد للقيادة .. | And it's a brand new leadership challenge. |
يعيش تحد أقدام الغزاه | The philistines had held his people in bondage. |
حبة الفشار تفسر مبدا فيزيائي اساسي | The popcorn is illustrating a key thing in physics. |
فهي بذلك تفسر عملية التوجه السلوكي. | In doing so, it explains the behavioral direction process. |
وهناك عدة أسباب تفسر هذه الظاهرة. | Several reasons account for this phenomenon. |
كيف تفسر المبيعات القياسية التى تحققونها | How can you justify the record profits you're making? |
أريد أن أشاهد براهين تفسر ذلك. | I want to see the evidence behind why that's so. |
لن يقولون كيف تفسر كل هذا | They're not going to say How do you account for all this? |
إننى أفهم ، ليس عليك أن تفسر | I understand. You don't have to explain. |
. يجب أن تفسر سبب وجودك هنا | Maybe you'd better explain what you're doing here. |
وأود منك أن تفسر لي ذلك | I'd like you to explain that to me. |
هذه اجابة تفسر الكثير هل لى | May I... take one farewell picture? |
وبشكل خاص، لا تزال دول شمال أوروبا تفسر الأزمة على أنها كانت ناتجة في الأساس عن الفشل في فرض القواعد القائمة، وخاصة معيار الاستقرار المالي للاتحاد الأوروبي. | In particular, northern Europe continues to interpret the crisis as having resulted primarily from a failure to enforce existing rules, especially the EU s fiscal stability criteria. |
١٢ ويمكن أن تفسر هذه اﻷسباب المختلفة استقالة شخصين كما يمكن أن تفسر جزئيا عدم تجديد مراقبين آخرين لعقديهما. | 21. These various reasons may well explain why two observers have resigned and, in part, the failure of two other observers to renew their contracts. |
تفسر تامادا تاليس سبب منع الحجاب بقولها | Azerbaijan's school rules require secondary school students to wear uniforms, reminiscent of Soviet era uniforms. |
عمليات البحث ذات الصلة : تفسر على أنها معنى - تفسر على أنها تعني - تفسر على أنها تشير - تحد على - قد تفسر - تفسر بحذر - تفسر وفقا - تفسر وتنفذ - تفسر بحذر - تفسر وفقا - تفسر حرفيا