ترجمة "تصنف على أنها عالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : عالية - ترجمة : تصنف - ترجمة : تصنف - ترجمة : تصنف على أنها عالية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
روسيا ودول القوقاز تصنف لأوروبا، في حين أن المكسيك تصنف على أنها تنتمي إلى منطقة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي. | Russia and the Caucasus states are classified as European, while Mexico is classified as belonging to the Latin America Caribbean zone, despite its location in North America. |
فأولا، يجب أن تصنف التدابير على أنها تدابير مؤقتة هدفها تحقيق مطالبات ممكنة. | First, the measures must be classified as interim measures or securing possible claims. |
وبناء على عناصر الحكم المتوافرة صنفت الحالة على أنها حالة اختفاء بسيطة ﻻ تصنف ضمن حاﻻت اﻻختفاء القسري. | On the basis of the available evidence, the case has been categorized as simple disappearance and not enforced disappearance. |
وبالإضافة إلى ذلك، على الرغم من أن الجامعة المفتوحة في اليابان ليست عضوا في JAITS، فإنها أيضا يمكن أن تصنف على أنها مستقلة. | In addition, although The Open University of Japan is not a member of JAITS, it can also be classified as independent. |
فالأعراف تصنف الرجل على أنه أعلى درجة من المرأة. | Under the systems of customary law, men are considered superior to women. |
وأحد الأشياء المثيرة للإنتباه عن هذه البكتيريا أنها تصنف من فصيلة أكتينومايسيت و فصيلة إستربتومايسيت من فصائل البكتيريا ، | One of the interesting things about these particular guys is that they're in the actinomycete and streptomycete groups of the bacteria, which is where we get most of our antibiotics. |
فالمقترض يدرك أن المجازفة عالية، ولكنه يؤكد للمقرض أنها منخفضة. | The borrower knows the risk is high, but tells the lender it is low. |
و Montubio السكان معظمهم في المناطق الريفية من المقاطعات الساحلية من إكوادور ، الذين يمكن أن تصنف على أنها حساب باردو 7.4 من عدد السكان. | The mostly rural Montubio population of the coastal provinces of Ecuador, who might be classified as Pardo account for 7.4 of the population. |
إذا درجة حرارة عالية تعني أنها تتحرك أكثر و درجة حرارة منخفضة تعني أنها تتحرك أقل | So high temperature they're moving around more, and low temperature they're moving around less. |
أول فائدة لل التعاطف والتراحم أنها تخلق قادة أعمال ،بفعالية عالية . | The first benefit of compassion is that it creates highly effective business leaders. |
كيف بحق الإله تصنف كدولة نامية | How the heck could they be a developing country? |
من الممكن أن تصنف فى الهندسة | Can in someway be categorized in Geometry |
وأحد الأشياء المثيرة للإنتباه عن هذه البكتيريا أنها تصنف من فصيلة أكتينومايسيت و فصيلة إستربتومايسيت من فصائل البكتيريا ، والتي نحصل منها على أغلب المضادات الحيوية. | One of the interesting things about these particular guys is that they're in the actinomycete and streptomycete groups of the bacteria, which is where we get most of our antibiotics. |
والرماد الناتج منها آمن بيولوجيا، وأقل بنسبة 1 10 من حجم النفايات الأصلي، ولكن مثل كل محارق النفايات عادة ما تصنف على أنها نفايات خطرة. | The ashes are biologically safe, and less than 1 10 the volume of the original waste, but like all incinerator waste, are usually classified as hazardous waste. |
وبالإضافة إلى ذلك، أثيرت تساؤلات بشأن موثوقية ودقة المعلومات التي تستند إليها الدول في تجميع هذه القوائم التي كثيرا ما تصنف على أنها مادة سرية. | In addition, questions have been raised about the reliability and accuracy of the information relied on by States in compiling these lists, which is often treated as classified material. |
فلأنها ظلت تسجل عجزا في الدخل الاستثماري، والفائض التجاري، وفائض الحساب الجاري، فيبدو أنها من الواجب أن تصنف باعتبارها مدينة مسددة . | Given that it has been running an investment income deficit, a trade surplus, and current account surplus, it seems that it should be classified as a debtor repayer. |
عقوبة الإعدام كانت عقوبة لقائمة طويلة من الجرائم التي لا تصنف علي أنها جرائم عنف نقد الملك , سرقة الخبز . العبودية , بالطبع , | The death penalty was a sanction for a long list of non violent crimes criticizing the king, stealing a loaf of bread. |
فالتفرقة الجنسية تصنف اليوم بأنها ظلم فادح | Gender as it functions today is a grave injustice. |
.هذه خمس منظمات مختلفة تصنف المواد المسرطنة | These here are five different organizations that classify carcinogens. |
ما في فلوريدا فتعتبر ممارسة الطب بدون الترخيص المناسب جريمة تصنف على أنها جناية من الدرجة الثالثة والتي قد تعطي مرتكبها السجن لمدة تصل إلى خمس سنوات. | In Florida, practicing medicine without the appropriate license is a crime classified as a third degree felony, which may give imprisonment up to five years. |
صحيح أن المزارع الأضخم والأفضل تجهيزا بالمعدات تتسم بقدرة عالية على المنافسة، بمعنى أنها قادرة على الإنتاج للأسواق بتكاليف أقل. | The largest and best equipped farms are highly competitive, in the sense that they can produce for markets at a lower cost. |
بالإضافة لهذا النوع من الهندسة عالية الدقة، حيث أنها ملتقطة بالكاميرا، فأننا حصلنا على خارطة عظيمة لنسيج الوجه. | In addition to this kind of high resolution geometry, since it's all captured with cameras, we've got a great texture map to use for the face. |
N ونفس الشيء مع الهرمونات autocrine، أنها مصنوعة وهناك تركيزات عالية جدا من | N And the same with autocrine hormones, they are made and there is a very high concentration of the receiving end right at that cell. |
تصنف اللغة كرابع أكثر اللغات استخداما في الهند. | and is one of the 23 official languages of India. |
وتغيرت البرامج الفرعية وبدأت النواتج تصنف تصنيفا مختلفا. | Subprogrammes have changed and outputs are categorized differently. |
تمام ا مثل تصنيف المشكلات، أريدك أن تصنف الحلول. | Much like ranking ranking pain, I want you to think about ranking gains. |
البكسل عالية على الشاشة. | The pixels are up on the display. |
حسنا جيم لاعليك , اريدك ان تصنف لي هذه اللوحات | Well, let's first check and make sure they're really amnesiac. |
إذا كان عليك أن تصنف القمامة مثلما يحدث بالأفلام. | If you had to sort out all that junk, like that thing with the movies. |
ومن العيوب الأخرى التي تتسم بها مثل هذه المشتقات أنها تتطلب درجة عالية من التمرس ــ على الصعيدين التقني والسياسي. | Another disadvantage of derivatives is that they require a high degree of sophistication both technical and political. |
بيد أنها، وعلى خلاف طابعات النقط وطابعات الرسوم الهندسية، تجعل من الممكن وضع النصوص والرسوميات عالية الجودة على نفس الصفحة. | Unlike either printers or plotters, however, a laser printer makes it possible to position high quality graphics and text on the same page. |
حسنا على الأقل معنوياتهم عالية | Well, at least they're in good spirits. |
والتي تحمل في طياتها الواقعية بسبب تكرارها على الدوام فالخوارزميات تصنف وتعيد ترتيب وتحديد نفسها | They acquire the sensibility of truth because they repeat over and over again, and they ossify and calcify, and they become real. |
وبينما يمكن أن تصنف كيريباس على أنها بلد أقل نموا ودولة نامية جزرية صغيرة فإن شعب كيريباس لدية رغبة حقيقية في أن يطور نفسه وفي أن يطور في نفس الوقت بلده. | While Kiribati may be categorized as a least developed country and a small island developing State, the people of Kiribati have a genuine desire to develop themselves and at the same time to develop their country. |
٩ تصنف المساهمات حسب المصدر أيضا الى متعددة اﻷطراف وثنائية. | 9. Contributions are also classified according to source multilateral and bilateral. |
انها تصنف الدول كدول نامية .. انظروا الى الدول الموجودة هنا | It labels developing countries, I can read from the list here developing countries |
ومن المنطقي جدا، أنها ت عالج من قبل مديري البرامج باعتبارها مسألة ملحة وبالتالي ذات أولوية عالية. | Quite logically, they were treated by programme managers as a matter of urgency and therefore of high priority. |
في الحي الذي سكنته في بروكلين، بارك سلوب، هناك الكثير من الك تاب أنها نسبة سكانية عالية | In the Brooklyn neighborhood that I lived in, Park Slope, there are a lot of writers it's like a very high per capita ratio of writers to normal people. |
تصنف إيطاليا بكونها بلدا ذات نشاط بركاني، حيث تحتوي على براكين نشطة فقط في أوروبا القارية. | Italy is a volcanically active country, containing the only active volcanoes in mainland Europe. |
قدرة عالية على الاستجابة السريعة للتغيرات. | A strong capacity to respond quickly to change. |
كانوا على درجة عالية من الذكاء . | They were a highly intelligent species. |
حالي ا، تصنف الكانيبيل في مجموعة ثراوبيداي (Thraupidae)، والباناناكويت في عائلتها الخاصة. | Currently, the conebills are normally placed in Thraupidae and the bananaquit in its own family. |
دقة عرض عالية و قدرة معالجة عالية | High display resolution and High CPU |
عالية | High |
)عالية( | (high) |
عمليات البحث ذات الصلة : تصنف على أنها - تصنف على أنها - تصنف أنها - تصنف على أنها خطرة - تصنف على أنها جيدة - تصنف على أنها مهمة - تصنف على أنها خطيرة - تصنف بين - تصنف ل - تصنف بين - تصنف تقريبا - تصنف مع