ترجمة "تبقى على اتصال مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اتصال - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : تبقى - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : مع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قال ان تبقى ملاصقا، استقر وسوف تكون على اتصال معه
Says to stay tight, spraddle out, and you'll be got in touch with.
ويجب أن ت قنع البلدان الصديقة حكومة ميانمار بأن من مصلحتها أن تبقى على اتصال مع المجتمع الدولي.
Friendly countries must convince the Government of Myanmar that it was in its interests to be in contact with the international community.
وتشدد اللجنة على أهمية أن تبقى الدول على اتصال معها بشأن تنفيذ القرار 1373 (2001).
The Committee stresses the importance for States to remain in contact with the Committee about the implementation of resolution 1373 (2001).
نود أن تكون على اتصال مع أصدقائنا
We like to be in touch with our friends and with the people who follow our music and that are interested in our band through Twitter
يستخدمه للبقاء على اتصال مع عائلته في تركيا.
And he uses it to stay in touch with his family in Turkey.
وكنت شخصيا على اتصال مع بعضهم عدة مرات.
I personally have been in touch several times with some of them.
لقد حصل على اتصال مباشر مع و.ج.ن. شيكاغو
We got a direct wire to WGN Chicago.
أنا أفضل ألا تبقى على الشراكة مع الخونة
I prefer not to keep company with traitors.
quot )أ( اﻻبقاء على اتصال مع حكومة كمبوديا وشعبها
quot (a) To maintain contact with the Government and people of Cambodia
فشل اتصال DCOP مع KMail.
DCOP connection with KMail failed.
إقامة اتصال مع السلطات المحلية.
Establishing contact with local authorities.
أفضل أن تبقى مع أمك
Better stay with your mother.
وكانت تلك آخر اتصال مع الطائرة.
It was the last communication with the aircraft.
هناك خطأ اتصال DCOP مع K3b.
There was a DCOP communication error with K3b.
إقامة اتصال مع الكيانات الدولية اﻷخرى.
Establishing contact with other international entities.
جهاز اتصال نقال مع البطاريات والشواحن
With storage battery and individual chargers.
بحيث فقدت حظات اتصال مع الواقع.
So that you momentarily lost contact with reality.
سوف تبقى على التلال، في أمان مع قافلة عربات التموين
You will remain on the ridge, in safety, with the supply train.
وكنت على اتصال كامل وتام مع البطل الخارق الذي يكمن بداخلك.
You were totally and completely in touch with your inner superhero.
عليك ان تبقى مع سيد بارنابى
You have to stay here with Barnaby.
وابقي على اتصال
Stay in touch. Borgoff out.
خطأ اتصال عاجز إلى مع INDI خادم
Error connection timeout. Unable to communicate with an INDI server
وربما كان هذا اتصال مع الاجيال القادمة
And perhaps it's the connection to our next generation
لكن ما حدث مع اتصال المواطنين مختلف.
But what happens with Citizens Connect is different.
كيف يمكنني إعادة اتصال الناس مع الأشجار
How can I reconnect people with trees?
هل حدث اتصال مع بيين هذا الصباح
Have you been in touch with Paine this morning?
ولكن الامر على العكس تماما عندما يأتي الى التصفير الذي تصدره الدلافين لكي تبقى على اتصال فيما بينها فكل فرد منها له نداء خاص به
By contrast, the signature whistle which dolphins use to stay in touch, each individual here has a radically different call.
في أمريكا وأيرلندا، وعلامات على اتصال مع أعمال الطرق ديهم خلفية البرتقال.
In America and Ireland, signs connected with road works have orange background.
ستقوم بإنشاء اتصال على الأرض مع اثنان من العناصر الجديدة في فيلانثروبي
You'll be establishing contact on the ground with two new members of Philanthropy.
أرجو أن تبقى سعيد ا مع صديقك الصغير.
Keep it up, and be happy with your little friend.
لماذا تبقى أي واحدة مع رجل يضربها
Why would anyone stay with a man who beats her?
أناشدك يا ستراتو بأن تبقى مع مولاك
I prithee, Strato, stay thou by thy Lord.
لماذا لا تبقى هنا وتعمل مع والدك
Why you can't stay here and work with your father, I don't know.
لم لا تبقى هنا مع صديقتنا المريضة
Why don't you sit with our sick friend?
.و بعد انتهاء الحرب بقي بول على اتصال مع رفاق الحرب لبقية حياته.
After the war he would keep in touch with his war comrades for the rest of his life.
واختتم كلمته قائلا إن الأمانة على اتصال مباشر مع برمودا للتحضير لهذه الزيارة.
He concluded by saying that the secretariat was directly in touch with Bermuda on preparing for this.
واختتم كلمته قائلا إن الأمانة على اتصال مباشر مع برمودا للتحضير لهذه الزيارة.
He concluded by saying that the secretariat was in touch directly with Bermuda on preparing for this.
وإذا أصبحت على اتصال مباشر مع تقريبا أي مركب حيوي ، ستقوم بعمل أضرار
And if this comes in contact with, really, almost any biological compound, it's going to do some damage.
اتصال جديد على التوقفComment
New Connection on Hold
شكرا سنكون على اتصال
On a stack of Bibles. Thanks. We'll get in touch later.
CFCF حالي ا لسنا على اتصال مع فريق ويكيبيديا صفرعلى وجه التحديد، مع أن أعمالنا تستهدف نفس المجتمعات.
CFCF Currently we are not in touch with the Wikipedia Zero team specifically, even though our works target the same communities.
صفي تبقى لي اليوم مع أكثر الأسئلة الغبية.
My class kept me the day with the most stupid questions.
مع ذلك , لابد أن تبقى هنا بصفة مؤقتة
She must, however, remain out here temporarily.
سوف تبقى مع والدتك طول اليوم يا رالف
You heard me, Ralph. You're going to stay with your mother all day.
لكى تبقى بعيدا لوقت طويل مع عشيقتك المصرية
To hand over Rome, Italy, the world to Octavian?

 

عمليات البحث ذات الصلة : تبقى اتصال - على اتصال مع - على اتصال مع - على اتصال مع - تبقى على - اتصال مع - ابق على اتصال مع - الحصول على اتصال مع - الحصول على اتصال مع - البقاء على اتصال مع - كان على اتصال مع - ابق على اتصال مع - على اتصال مع الآخرين - نحن على اتصال مع