ترجمة "بعد هذا الوقت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : هذا - ترجمة : بعد - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد هذا الوقت - ترجمة : الوقت - ترجمة : بعد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الان تخبرينني بعد كل هذا الوقت | You tell me now after all this time! |
طفل بعد كل هذا الوقت هنا, الموسيقى حياة. | Child After all this time here, music is life. |
ليس علي أحدنا تجنب الأخر بعد كل هذا الوقت , صحيح | Do you have a camera? It's too late to avoid each other now, right? |
. بعد مرور عام سأكون ه نا ، أنتظرك . في نفس هذا الوقت | In a year I'll be here... waiting for you, at this same hour. |
يصدر هذا التقرير في هذا الوقت ليعرض أحدث البيانات المتاحة بعد مشاورات مكثفة. | The report is being issued at the present time in order to reflect the latest data available following intensive consultations. |
..بعد بعض الوقت | After some time... |
بعد كل هذا ، هناك تسع سفارات في لندن في الوقت الحاضر | After all, there are nine embassies in London at present. |
و بعد ذلك , أخيرا بعد مضي الوقت | And then, finally, over the course of time, |
بعد ذلك، بمرور الوقت.. | Then, when time passes... |
بعد نص الوقت الجامد | You know half past rad. |
الوقت لم يفت بعد | It's still not too late. |
أنه ليس الوقت بعد | Odd. It's not time yet. |
بعد مرور الوقت , إكتفيت | After a while, I became fed up. |
كاميرون سينكلاير إذا سأعرض هذا فيما بعد لأني الوقت أشرف على الإنتهاء. | Cameron Sinclair So I'm going to show that later because I'm running out of time. |
وفي هذا السياق، لم يحن الوقت بعد لنعتبر أن عملنا قد اكتمل. | In this context, now is not the time to consider our work completed. |
كاميرون سينكلاير إذا سأعرض هذا فيما بعد لأني الوقت أشرف على الإنتهاء. | I'm going to show that later because I'm running out of time. |
الذين بدورهم يعلمون الأطفال. طفل بعد كل هذا الوقت هنا, الموسيقى حياة. | After all this time here, music is life. |
التقرير صادر في هذا الوقت كي يعكس آخر البيانات المتاحة بعد مشاورات مكثفة. | The report is being issued at the present time in order to reflect the latest data available following intensive consultations. |
لم أجد الوقت لها بعد | I have not had time. |
إذا لم يحن الوقت بعد ... | If the time is not yet right... |
ذلك الوقت لم يحن بعد | That time isn't yet come. |
وهل لديه الوقت للحلاقة بعد | When has he got time to shave? |
في هذا الوقت، كانت تلك المجموعة على بعد أقل من 50 ميل من برلين. | At this time, Army Group Vistula's front was less than 50 miles from Berlin. |
بعد هذا النقاش في الجلسات العامة سيعاد في الوقت المناسب، إنشاء الفريق العامل الجامع. | After this debate in plenary, at an appropriate time the Working Group of the Whole will be re established. |
إذا كان السم، هو بالتأكيد التخلص منه بحلول هذا الوقت... بعد استخدام مضخة المعدة. | If it's poison, he's certainly rid of it by this time... after using the stomach pump. |
كم من الوقت سوف تستغرق بعد | How much longer is it going to take? |
ظننت أنه لم يحن الوقت بعد. | I didn't think it was the moment. |
إذا بعد غد في الوقت نفسه | Then the day after tomorrow. Same time. |
سأعيدك هناك بعد فترة من الوقت . | I'll get you back in plenty of time. |
بعد حمام الدم الذي شهدته مدينة نيوتاون فإن الوقت قد حان لوقف هذا الس عار المسلح. | The bloodbath in Newtown is the time to stop feeding this gun frenzy. |
هذا الوقت | This time... |
الوقت الحساب معطل بعد من كلمة مرور | Time when account will be disabled after expiration of password |
الوقت الحساب معطل بعد من كلمة مرور | Time when account will be disabled after expiration of password |
ألم يحن الوقت بعد لنقوم بعملنا المهم | Isn't it time we got down to serious business? |
بعد القليل من الوقت, يجب ان استسلم | After a bit, I had to give up. |
قد يبدو هذا التناول متواضعا أكثر مما ينبغي، إلا أن الوقت لم يحن بعد للطموحات الكبرى. | For some, this approach will seem overly modest. But this is not yet the time for great ambition. |
واﻵن بعد مرور ٥٠ عاما قد حان الوقت للقضاء على آثار هذا اﻻنتهاك الصارخ للقانون الدولي. | However, now that 50 years have elapsed, it is high time to do away with the consequences of this gross violation of international law. |
بعد كل هذا، هل حان الوقت لإنهاء الحظر على الأسلحة الذي فرضته أوروبا وأميركا بعد مذبحة ميدان السلام السماوي في عام 1989 | So is this the time to end the arms ban imposed by both Europe and America after the Tiananmen Square massacre in 1989? |
كانت النتيجة 1 1 بعد 90 دقيقة و2 2 بعد الوقت الاضافي. | Score was 1 1 after 90 minutes and 2 2 after extra time. |
كل هذا الوقت ان الوقت يمضى سريعا | Forgive yourself now and then. |
هذا لا هذا الوقت 10 | That's no oops. That's a fuckup times 10. |
هذا هو شكرا هذا هو الوقت الحالي، ولكن إذا حركنا الوقت، | This is the current thank you this is the current time. |
هذا هو الوقت | This is time. |
وحتى هذا الوقت | And so here |
سنستغل هذا الوقت | We will use that time |
عمليات البحث ذات الصلة : بعد الوقت - الوقت بعد - هذا الوقت - هذا الوقت - بعد هذا - بعد هذا - الوقت بعد ذلك - بعد الوقت الاضافي - بعد مرور الوقت - بعد ذلك الوقت - بعد الوقت المنقضي - تشغيل هذا الوقت