ترجمة "الوقود على الطرق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أحد أسرع الطرق لوقف إعتمادنا على الوقود القديم المستخ هو إغلاق مصانعنا. | One of the fastest ways to cut our dependence on old dirty fuels that are killing our planet. |
وبشكل خاص، تعمل الصين على تطوير واختبار ونشر جيل جديد من الوقود الصلب، وصواريخ بالستية عابرة للقارات ت حم ل على الطرق البرية. | In particular, China is developing, testing, and deploying a new generation of solid propellant, road mobile intercontinental ballistic missiles (ICBMs). |
علي الحصول على الوقود | I got to get some gas. |
اضغط على دواسة الوقود! | Step on it! |
آوه, الوقود, الوقود | Oh right! Fuel, fuel! |
. محطة الوقود الوقود ... | The filling station. Filling.... |
فالتوعية بالسلامة على الطرق مهمة لغرس التفكير السليم والسلوك الصحيح على الطرق في نفس جميع مستعملي الطرق. | Road safety education is important for inculcating the correct mindset and road behaviour in all road users. |
ويأتي الوقود الأحيائي على شكلين الديزل الأحيائي ويستخدم كبديل لديزل الوقود الأحفوري، والإيثانول الأحيائي ويستخدم كبديل لبنزين الوقود الأحفوري. | Biofuels come in two forms biodiesel used as a fossil fuel diesel substitute and bioethanol used as a fossil fuel gasoline substitute. |
اللعنة على إصلاحات الطرق! | Oh, there's roadwork's. |
المدن الحديثة تعتمد على الوقود الأحفوري | Modern cities are fossil fuel dependent. |
المدن الحديثة معتمدة على الوقود الأحفوري | Modern cities are fossil fuel dependent. |
لابد وأن الوقود أوشك على النفاذ | Can't be much gas left in this thing. |
ثم تضغطين على دواسة الوقود وتنطلقين | You push your foot down on that gas pedal, and then you go. |
19 ويعمل الاتحاد الأوروبي لضحايا حركة المرور على الطرق ومؤسسة السلام على الطرق على إقامة يوم عالمي لتذكر ضحايا حوادث الطرق اعترافا بضحايا حركة المرور على الطرق وبما لحق أسرهم من خسارة ومعاناة. | The European Federation of Road Traffic Victims and RoadPeace are working to establish a World Day of Remembrance for Road Crash Victims in recognition of road traffic victims and their family's loss and suffering. |
3 يحث على وضع ضمانات للحصول على خدمات الوقود النووي، أو إلى الوقود ذاته، رهنا باستيفاء الشروط المناسبة. | Urges the formulation of guarantees of access to nuclear fuel services, or to fuel itself, subject to appropriate conditions. |
ويتوقف نقل البضائع والخدمات على الطرق الملغومة، وتبدأ الطرق ذاتها في التدهور. | Transportation of goods and services is halted on mined roads and the roads themselves begin to deteriorate. |
إن الوقود العضوي هو الوقود الذي ينمو | Biofuels are fuels that are grown. |
الوقود | (b) Fuel 80.0 0.0 |
الوقود | Petrol? |
وسيمكننا التركيز على السلامة على الطرق من معالجة الحاجة إلى تحسين تصميم الطرق وبنائها وإدارتها. | The focus on safer roads will enable us to deal with the need to improve road design, construction and management. |
حماس وفتح على مفترق الطرق | Hamas and Fatah at the Crossroads |
تعزيز مراقبة المرور على الطرق | Strengthened surveillance of road traffic |
على هذة الطرق , كان أنتحارا | On these roads, it was suicide. |
)ب( تشتمل تكاليف اﻹيجار على تكاليف الوقود. | b Charter costs include fuel costs. |
فرض ضريبة القيمة المضافة على الوقود المنزلي | introduction of VAT on domestic fuel |
الطاقة، وهي تعمل على الوقود الحيوي (الكورنفليكس) | It's 80 times better in energy consumption, and it's powered by biofuel, by Weetabix. |
آضغطي على الوقود أكثر قليلا ! أكثر قليلا | Press the gas a bit more! A little more! |
لا ارجوك ،دعني حالما تحصل على الوقود. | No, please, let me while you get the fuel. |
يمكنني الحصول على الوقود ، في طريق العودة | I can get the gas on the way back. |
وهي تقوم بجمع البيانات عن حوادث الطرق وإعداد خطط سنوية للسلامة على الطرق. | It compiles data on road accidents and prepares annual road safety plans. |
توفير وسيلة لتحديد مستوى الوقود داخل خزان الوقود ، قياس الوقود (يجب أن تقاس الكمية المتبقية من الوقود في الخزان أو تقييمها). | Provide a method for determining level of fuel in tank, gauging (the remaining quantity of fuel in the tank must be measured or evaluated). |
١ مجموع الطاقة )احتراق الوقود وانبعاث الوقود الهارب( | 1. All energy (fuel combustion and fugitive ) |
على سبيل المثال، لدينا استراتيجيات للاستثمار في الطرق تخدم أغراض مشاريع تشييد الطرق الكبيرة ومشاريع تحسين مواقع الطرق الأكثر تعرضا للحوادث على حد سواء. | For example, we have road investment strategies that accommodate both large road construction projects and highly targeted black spot projects. |
وإذا انفقت طاقة للحصول على الوقود أكثر مما يحتوي هذا الوقود فذلك لا يستحق العناء للحصول عليه. | If you use more energy to get the fuel than is contained in the fuel, it's not worth the effort to get it. |
وهذا البرنامج الذي يتضمن عددا من ميادين التركيز الاستراتيجية سيساعد مستخدمي الطرق على تخفيض الحوادث على الطرق. | The programme, which has a number of strategic focus areas, will assist road users in curbing road accidents. |
5 ولا تزال جرائم قطع الطرق متفشية على الطرق الرئيسية في دارفور، خصوصا على طريق نيالا الجنينة. | Banditry continues to plague Darfur's main roads, especially on the Nyala Geneina road. |
3 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | Global road safety crisis |
62 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق | Global road safety crisis |
60 الأزمة العالمية للسلامة على الطرق. | Global road safety crisis. |
هل تدربتي على الطرق السريعة فقط | Did you only practice on the highways? |
بعض أنواع الطرق، على سبيل المثال | Certain kinds of highways for example, you know. |
سنستولى على المنزلين عند تقاطع الطرق | We'll set up at the two houses at the crossroads. |
لقد اتجهوا جنوبا على تقاطع الطرق | ...they turn south at the crossroads. |
كما ترون, الوقود جعلنا بشرا الوقود المتحجر جعلنا عصريين. | You see, fire made us human fossil fuels made us modern. |
وحدة الوقود | Movement Control Section |
عمليات البحث ذات الصلة : سوق الوقود على الطرق - على الطرق - الملح على الطرق - السرعة على الطرق - المساعدة على الطرق - السيارات على الطرق - المطبات على الطرق - على تطبيق الطرق - على الطرق الوعرة - التفتيش على الطرق - القيادة على الطرق - الإصابات على الطرق - نقل على الطرق