ترجمة "الهيمنة الاقتصادية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الهيمنة الاقتصادية - ترجمة : الهيمنة الاقتصادية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأوروبا أيضا كان من المفترض أن تنافس على الهيمنة الاقتصادية العالمية.
Europe also was supposedly vying for global economic dominance.
ولكن في الأعوام الأخيرة نشأت مجموعة جديدة من القوى الاقتصادية التي أصبحت تنافس الهيمنة الاقتصادية للدول ذات الوفرة.
However, in recent years, a new set of economies has emerged that is contesting the affluent countries economic dominance.
على مدى القرون القليلة الماضية، شهد العالم ثلاثة أشكال للنظام الدولي الهيمنة الاقتصادية والعسكرية وتوازن القوى والسيادة المشتركة.
Over the past few centuries, there have been three systems of international order economic and military domination a balance of power and shared sovereignty.
ألمانيا وفخ الهيمنة
Germany s Hegemony Trap
لقد خضنا الحروب لحماية الهيمنة الاستعمارية، وخضنا حروبا أخرى لإنهاء هذه الهيمنة.
We have fought wars to preserve colonial domination and wars to end it.
وبالمثل في الحرب الباردة وانهيار الاتحاد السوفياتي كان ، في الواقع ، وسيلة للحفاظ على وتكريس الهيمنة الاقتصادية وأنشأت العالمية للولايات المتحدة.
Likewise the cold war and the collapse of the Soviet Union was, in reality, a way to preserve and perpetuate the established economic and global hegemony of the United States.
أميركا وتدمير الذات بفرض الهيمنة
America s Self Defeating Hegemony
صراع الهيمنة على الشرق الأوسط
The Struggle for Middle East Mastery
أدت الهيمنة الأجنبية إلى صراع داخلي.
Foreign dominance led to internal strife.
الهيمنة العالمية , ذلك الحلم القديم نفسه
World domination. That same old dream.
يتعين علينا أن نستفيد من القوة الاقتصادية والسياسية في خدمة الإنسانية بدلا من إساءة استغلالها في معارك لا هوادة فيها من أجل فرض الهيمنة.
We must utilize economic and political power for service to humanity instead of misusing it in ruthless battles for domination.
لقد تحمل أناستاسياديس العاصفة الاقتصادية الكاملة أثناء أول شهر له في منصبه، ومن المؤكد أن الأزمة الحالية سوف تستمر في الهيمنة على جدول أعماله.
Anastasiades has endured a perfect economic storm during his first month in office, and the current crisis is certain to continue to dominate his agenda.
لحسن الحظ لم يرغب أحد بخيار الهيمنة.
Thankfully nobody wanted the dominated option.
وهذه هي الهيمنة المالية في أنقى صورها.
This is fiscal dominance in its purest form.
لهذه السمعة الهيمنة الأكبر في ترينيداد وتوباغو.
And nowhere is this mythology more dominant than in Trinidad and Tobago.
لحسن الحظ لم يرغب أحد بخيار الهيمنة.
Thankfully, nobody wanted the dominant option.
الهيمنة الفكرية الكاثوليكية في جميع أنحاء أوروبا.
Catholic intellectual hegemony across Europe.
فبدلا من السماح لأوروبا وشمال أميركا بالاستمرار في الهيمنة على تنميتها الاقتصادية، تسعى دول جنوب الصحراء الكبرى على نحو متزايد إلى إقامة الشراكات مع جيرانها.
Rather than allowing Europe and North America to continue to dominate their economic development, sub Saharan African countries are increasingly pursuing partnerships with their neighbors.
حتى أننا لا نرى أي إشارات تدل على اضمحلال الهيمنة الاقتصادية الأميركية تحت ثقل المهمة الضخمة التي تتمثل في الحفاظ على السيطرة العسكرية الأحادية للولايات المتحدة.
Nor are there any signs of America s economic hegemony starting to fold under the weight of maintaining its unilateral military dominance.
وتتعلق هذه الحكمة بنهاية الهيمنة الأميركية على العالم.
It concerns the end of America s global dominance.
ومن الواضح أن سياسةأوباسانجو الجديدة تهدد هذه الهيمنة الغربية.
Obasanjo s new oil policy threatens this dominance.
إن التاريخ حافل بالإمبراطوريات السابقة التي مارست الهيمنة والاستعمار.
History is replete with examples of former empires that exercised hegemony and practised colonialism.
ولا يسري قانون المنافسة المنصفة على حالات الهيمنة المشتركة.
The FCA does not apply to joint dominance cases.
لذا، في تدريب الكلاب نصل لهذه الفكرة عن الهيمنة،
So, we get in dog training this notion of dominances, or of the alpha dog.
مازالت تحت الهيمنة الأجنبية و بلا سيادة و طنية ،
Still under foreign domination, and without sovereignty,
وأخيرا، تسببت الأزمة في تحطيم الهيمنة الإيديولوجية التي كانت للغرب.
Finally, the crisis has shattered the ideological dominance of the West.
وبذلك كانت إنجلترا على استعداد لمواجهة الهيمنة الهولندية على التجارة.
England was ready to challenge Dutch trade dominance.
نظريات الهيمنة الثقافية أو الاستيعاب الثقافي من خلال الاستعمار الثقافي.
Theories of cultural hegemony or cultural assimilation via cultural imperialism.
إن هذا يشكل مظهرا من مظاهر الهيمنة وسياسات القوة المحضة.
This is a show of hegemonism and power politics pure and simple.
الذكور يقومون باستعراضات لإثبات الهيمنة عندما يطاردون إناث بعضهم البعض
The males have dominance displays that they use when they're chasing each other's females.
هل توجد إذن أي وسيلة مضمونة تماما لتنظيم الحياة الاقتصادية إذا كان المسعى يتلخص في البحث عن وسيلة لضمان الأمن الدائم أو الهيمنة الدائمة فإن الإجابة هي كلا بكل تأكيد .
So, is there any absolutely sure way of organizing economic life? If the quest is for a way of securing perpetual security or dominance, then the answer is no.
قد ي ـن ـظ ر إلى كل هذا باعتباره رد فعل محافظ متوقع إزاء إصلاحات مطلوبة بشدة، وأنه لا يرجع إلى السجل الفقير للمؤسسة الاقتصادية التي نجحت في التكيف لسنوات عديدة مع الهيمنة السورية.
All this might be seen as a predictable, conservative reaction to urgently needed reforms, were it not for the poor track record of the Sunni economic establishment, which for many years adapted well enough to Syrian domination.
والواقع أن الحجة الأكثر استفزازا بين الحجج التي ساقها سوبرامانيان تزعم أن الصين تفوقت على الولايات المتحدة بالفعل من حيث الهيمنة الاقتصادية ـ ولكننا لم ن ف ق بعد على هذا الواقع الجديد.
Indeed, Subramanian s most provocative argument is that China has already surpassed the US in terms of economic dominance but we have not yet woken up to this new reality.
وأخيرا، أثبتت الهيمنة الأميركية على العالم كونها نقمة بقدر كونها نعمة.
Finally, America s global hegemony has proven to be a curse as well as a blessing.
إن الهيمنة العالمية لم تكن قط سببا لحب الجيران للدولة المهيمنة.
The global hegemon has never been loved by its neighbors.
ولا أظن أن الصراع على الهيمنة أمر محتم لا مفر منه.
I do not think that a struggle for hegemony is inevitable, or that it would be desirable.
وإذ يرفض مخطط وتوجهات الهيمنة والتدخل باعتبارها تهديدا حقيقيا للمجتمع الدولي
Rejecting the dominant interventionist paradigm and tendencies as a real threat to the world community
فنحن ضد سياسات الإقصاء، وأخذ القانون باليد، وفرض الهيمنة على الشعوب.
We are against policies of exclusion, force and hegemony over peoples.
ويستخدم أحدث أشكال العنف ضد المرأة من أجل تحقيق الهيمنة السياسية.
The latest form of violence against women was being used to gain political domination.
ومع ذلك، ﻻ تزال سياسة الهيمنة والتسابق على توطيد النفوذ مستمرة.
However, hegemonism and power politics continue to hold out.
ويصدق هذا أيضا، بشكل أكثر عموما، على الهيمنة الألمانية على الاتحاد الأوروبي.
This is also true, more generally, of German dominance of the EU.
ولا شك أن الهيمنة ليست بالمهمة التي قد تنتزع أصوات الامتداح والشكر.
Being a hegemon is a thankless task.
كرياضي ، أريد أن يعرف الجميع أن القوة لا تعني الهيمنة أو التعد ي.
As an athlete, I want everyone to know that strength does not mean dominance and aggression.
وقد شوهدت هذه الجماعات العرقية لخوض الهيمنة السياسية والاقتصادية والاجتماعية من المور.
These ethnic groups have been seen to contest the political, economic, and social dominance of Moors.
في عام 1990، أضفى الدستور الهيمنة المؤسسية للعرقية الفيجية على النظام السياسي.
In 1990, the new constitution institutionalised ethnic Fijian domination of the political system.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اتفاق الهيمنة - على الهيمنة - نظام الهيمنة - كسب الهيمنة - الهيمنة الإقليمية - موقف الهيمنة - علاقات الهيمنة - استقرار الهيمنة - الهيمنة العالمية - الهيمنة المالية - الهيمنة السياسية - الهيمنة الثقافية - الهيمنة الجماعية