ترجمة "الهيمنة الإقليمية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وربما كان تفضيل بوتن لفرض الهيمنة الإقليمية على حساب الديمقراطية هو التعليل الأفضل لسلوكه. | For the first time, Ukrainians have thrown their little brother complex toward the Russians overboard. |
ومن بين العوامل المهمة الأخرى تلك الخصومة الإقليمية بين المملكة العربية السعودية وإيران بشأن الهيمنة على الخليج الفارسي. | Another significant factor is regional rivalry between Saudi Arabia and Iran over hegemony in the Persian Gulf. |
والسبب الرابع أن الإيرانيين يقرون بأن أي محاولة لفرض الهيمنة الإقليمية بالاستعانة بالتسلح النووي من المرجح أن تجهض سريعا. | Fourth, Iranians acknowledge that any regional hegemony bought with nuclear weapons is likely to be short lived. |
ألمانيا وفخ الهيمنة | Germany s Hegemony Trap |
لقد خضنا الحروب لحماية الهيمنة الاستعمارية، وخضنا حروبا أخرى لإنهاء هذه الهيمنة. | We have fought wars to preserve colonial domination and wars to end it. |
إلا أنها بدلا من ذلك ساعدت إيران على اكتساب قدر من الهيمنة الإقليمية الذي ما كانت لتحلم به لولا هذه الحرب. | Instead, it has helped Iran to gain a regional ascendancy that the country could never have achieved on its own. |
ولهذا السبب، تحولت الحرب الأهلية في سوريا إلى معركة جيوسياسية على الهيمنة الإقليمية، في ظل شروخ متعددة على طول خطوط طائفية. | This is why Syria s civil war is now a geopolitical battle for regional domination, with multiple fractures along sectarian lines. |
فالآن تحولت الحرب إلى صراع على الهيمنة الإقليمية بين إيران من جانب والمملكة العربية السعودية وقطر وتركيا وغيرها على الجانب الآخر. | Rather, the war has become a struggle for regional dominance between Iran on one side and Saudi Arabia, Qatar, and Turkey on the other. |
ما تجاهلته الولايات المتحدة تماما في لعبة الهيمنة الإقليمية هذه هو أنه عندما يخرج الجني من القمقم، فانه سيرفض العودة له. | Obvious choice India.What USA had completely overlooked in this game of regional hegemony is when you let the genie out of the bottle, it will refuse to go back in the bottle. |
ومن بين مظاهر هذا الصراع أن البلدان العربية التي يقودها حكام من المسلمين الس ـن ة تواجه خصما شيعيا قويا ينافسهم على الهيمنة الإقليمية. | An aspect of this is that the largely Sunni Muslim led states face a largely Shia Muslim led competitor for regional hegemony. |
وهو لم يتمكن أيضا من كبح جماح الرغبة الإيرانية المتوحشة في اكتساب الهيمنة الإقليمية، أو إقناعها بالتخلي عن سعيها لإنتاج الأسلحة النووية. | Nor has he been able to rein in Iran s relentless drive for regional hegemony, or convince it to abandon its quest for nuclear arms. |
أميركا وتدمير الذات بفرض الهيمنة | America s Self Defeating Hegemony |
صراع الهيمنة على الشرق الأوسط | The Struggle for Middle East Mastery |
ولم يعد الصراع المهيمن متجسدا في النزاع الإسرائيلي الفلسطيني، بل أصبح متمثلا في التهديد بوقوع مواجهة بين إيران والمملكة العربية السعودية على السيادة الإقليمية الفرعية في المنطقة، وبين إيران والولايات المتحدة على الهيمنة الإقليمية. | The dominant conflict is no longer the Israeli Palestinian struggle, but the threat of a confrontation between Iran and Saudi Arabia for sub regional supremacy, and between Iran and the US for regional hegemony. |
أدت الهيمنة الأجنبية إلى صراع داخلي. | Foreign dominance led to internal strife. |
الهيمنة العالمية , ذلك الحلم القديم نفسه | World domination. That same old dream. |
لحسن الحظ لم يرغب أحد بخيار الهيمنة. | Thankfully nobody wanted the dominated option. |
وهذه هي الهيمنة المالية في أنقى صورها. | This is fiscal dominance in its purest form. |
لهذه السمعة الهيمنة الأكبر في ترينيداد وتوباغو. | And nowhere is this mythology more dominant than in Trinidad and Tobago. |
لحسن الحظ لم يرغب أحد بخيار الهيمنة. | Thankfully, nobody wanted the dominant option. |
الهيمنة الفكرية الكاثوليكية في جميع أنحاء أوروبا. | Catholic intellectual hegemony across Europe. |
ويرتبط وعد الرئيس شي جين بينج بتحقيق العظمة الوطنية ــ والذي تجسد في شعار حلم الصين ــ بفرض الهيمنة الإقليمية بقدر ما يرتبط بتحقيق التقدم في الداخل. | President Xi Jinping s promise of national greatness embodied in the catchphrase China dream is tied as much to achieving regional hegemony as to internal progress. |
والتهديدات المتركزة في الشرق الأوسط تتسم بقدر كبير من التنوع الصراعات الإقليمية، والإيديولوجيات الدينية الاستبدادية، والإرهاب، وبرامج التسليح النووي، والمعوقات أمام التحديث، والأنظمة الحاكمة غير المستقرة، وطموحات الهيمنة. | The threats concentrated in the Middle East are diverse regional conflicts, totalitarian religious ideologies, terrorism, nuclear armament programs, blockades to modernization, unstable regimes and hegemonic ambitions. |
14 ومضى يقول إن سياسة فنـزويلا، على الصعيد الدولي، تدور حول مفهوم جديد للدبلوماسية التجارية والاقتصادية والمالية وتطبيق سياسات التكتلات الإقليمية التي تدافع عن السيادة أمام مزاعم الهيمنة. | Venezuela's international policy was based on a new concept of economic, financial and trade diplomacy and the introduction of regional bloc policies which defended sovereignty against hegemonistic aspirations. |
وتتعلق هذه الحكمة بنهاية الهيمنة الأميركية على العالم. | It concerns the end of America s global dominance. |
لن يتخذ الرئيس الأميركي القادم، سواء كان جون ماكين أو باراك أوباما ، موقفا أكثر تساهلا من موقف الإدارة الأميركية الحالية في التعامل مع طموحات الهيمنة الإقليمية الإيرانية وبرنامجها النووي. | Neither John McCain nor Barack Obama will take a softer stance than the current American administration on the question of Iran s regional hegemony and its nuclear program. |
ومن الواضح أن سياسةأوباسانجو الجديدة تهدد هذه الهيمنة الغربية. | Obasanjo s new oil policy threatens this dominance. |
إن التاريخ حافل بالإمبراطوريات السابقة التي مارست الهيمنة والاستعمار. | History is replete with examples of former empires that exercised hegemony and practised colonialism. |
ولا يسري قانون المنافسة المنصفة على حالات الهيمنة المشتركة. | The FCA does not apply to joint dominance cases. |
لذا، في تدريب الكلاب نصل لهذه الفكرة عن الهيمنة، | So, we get in dog training this notion of dominances, or of the alpha dog. |
مازالت تحت الهيمنة الأجنبية و بلا سيادة و طنية ، | Still under foreign domination, and without sovereignty, |
ولكن من المؤسف أن المجموعات الرئيسية في الدول الثلاث تزعم أن التسابق على الهيمنة الإقليمية الجاري الآن يعني أن الحديث عن التعاون ليس سذاجة فحسب، بل وعفا عليه الزمن أيضا. | Unfortunately, key groups in all three countries claim that the contest for regional mastery now underway means that talk about cooperation is not only naïve, but obsolete. |
وعلاوة على ذلك، أصبحت الحرب الأهلية السورية بمثابة وثيقة تفويض في معركة معلنة صريحة لفرض الهيمنة الإقليمية بين إيران من جهة والمملكة العربية السعودية وقطر وتركيا والولايات المتحدة من جهة أخرى. | Moreover, the Syrian civil war has become a proxy in an openly declared battle for regional hegemony between Iran on one side and Saudi Arabia, Qatar, Turkey, and the US on the other. |
فقد تحول مركز هذه المنطقة المضطربة من الصراع بين إسرائيل والفلسطينيين إلى الخليج الفارسي والصراع على الهيمنة الإقليمية بين إيران من جانب والمملكة العربية السعودية، وتركيا، والآن مصر على الجانب الآخر. | The political epicenter of this troubled region has shifted from the conflict between Israel and the Palestinians toward the Persian Gulf and the struggle for regional mastery between Iran on one side and Saudi Arabia, Turkey, and now Egypt on the other. |
وتتطلب الحلول السلمية لهذه النزاعات منح الصين دورا في عملية ص نع القرار، وهو ما يعني ضمنا ضرورة تخلي الولايات المتحدة والصين على حد سواء عن أي رغبة في فرض الهيمنة الإقليمية. | Peaceful resolution of these conflicts requires giving China a role in the decision making process, which implies that the US and China alike relinquish any desire for regional primacy. |
وأخيرا، تسببت الأزمة في تحطيم الهيمنة الإيديولوجية التي كانت للغرب. | Finally, the crisis has shattered the ideological dominance of the West. |
وبذلك كانت إنجلترا على استعداد لمواجهة الهيمنة الهولندية على التجارة. | England was ready to challenge Dutch trade dominance. |
نظريات الهيمنة الثقافية أو الاستيعاب الثقافي من خلال الاستعمار الثقافي. | Theories of cultural hegemony or cultural assimilation via cultural imperialism. |
إن هذا يشكل مظهرا من مظاهر الهيمنة وسياسات القوة المحضة. | This is a show of hegemonism and power politics pure and simple. |
الذكور يقومون باستعراضات لإثبات الهيمنة عندما يطاردون إناث بعضهم البعض | The males have dominance displays that they use when they're chasing each other's females. |
باء الإطارات الإقليمية ودون الإقليمية | Regional and subregional frameworks |
والاختبار الحقيقي لنوايا الصين الحالية هو ما إذا كانت سوف تستغل اقتصادها المتنامي، وقدراتها العسكرية، للسعي إلى ترسيخ الهيمنة الآسيوية من خلال العمل على استبعاد أميركا من المنطقة ومنع الشراكات الإقليمية من الازدهار. | The test of China s intentions is whether its growing economic and, yes, military capacities will be used to seek to establish Asian hegemony by working to exclude America from the region and preventing regional partnerships from flourishing. |
وأخيرا، أثبتت الهيمنة الأميركية على العالم كونها نقمة بقدر كونها نعمة. | Finally, America s global hegemony has proven to be a curse as well as a blessing. |
إن الهيمنة العالمية لم تكن قط سببا لحب الجيران للدولة المهيمنة. | The global hegemon has never been loved by its neighbors. |
ولا أظن أن الصراع على الهيمنة أمر محتم لا مفر منه. | I do not think that a struggle for hegemony is inevitable, or that it would be desirable. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإقليمية وشبه الإقليمية - اتفاق الهيمنة - على الهيمنة - نظام الهيمنة - كسب الهيمنة - موقف الهيمنة - علاقات الهيمنة - الهيمنة الاقتصادية - استقرار الهيمنة - الهيمنة العالمية - الهيمنة المالية - الهيمنة السياسية - الهيمنة الثقافية