ترجمة "الناس في الشوارع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الناس - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الناس - ترجمة : في - ترجمة : الناس في الشوارع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسيتحدث الناس عما حدث، في الشوارع والمقاهي، والبيوت.. | And for a while, people will speak of it in the streets. In the cafes, in their homes. And then... they will forget. |
توقف الناس عن إلقاء المخلفات في الشوارع. انخفض معدل الجريمة لأن الشوارع كانت معمورة بالناس | People stopped littering crime rates dropped because the streets were alive with people. |
من أعلى المدينة، كنت أشاهد هؤلاء الناس يرقصون في الشوارع. | From high above the city, I looked out at these people dancing through the streets. |
الناس بيتقبض عليهم في الشوارع المؤدية لوسط البلد وميدان التحرير | AymanM 3 aljazeera journalists arrested in egypt 1 aljazeera journalist still missing jan25 tahrir |
توقف الناس عن إلقاء المخلفات في الشوارع. انخفض معدل الجريمة | People stopped littering. |
على الجانب الآخر، كان الناس يغلفون الشوارع والمباني. | On the other side, people were wrapping up streets, buildings. |
كنت هناك عندما حدث سبتمبر 11, وقفت في الشوارع مع الناس . | And then I was there on September 11th, and I stood in the streets with everyone. |
وأصبحت كارلوتا المجنونة ت وقف الناس فى الشوارع لكى تسألهم | And the mad Carlotta, stopping people in the streets to ask, |
و الناس في خواريز، الذين عادة لا يخرجون الى الشوارع حتى لان الشوارع خطيرة جدا، كانوا يقفون هناك حرفيا و يبكون | And as we walked through the streets, the people of Juarez, who normally don't even come into the streets, because the streets are so dangerous, |
لعدة أيام، خرج مئات الآلاف من الناس إلى الشوارع في عدة مدن للاحتجاج. | For days, hundreds of thousands of people took to the streets in several cities to protest. |
١٠ ويتجول اﻵﻻف من الناس في الشوارع دون أي عمل أو نشاط هادف. | 10. Thousands of people are wandering the streets without any occupation or purposeful activity. |
من دون المال، سوف تتطرد من قبل الناس تنام في الشوارع. فأنت مفلس | Without money, you're pissed off by people sleeping in the street. |
BintBattuta87 يجلس الناس في الناس في الشوارع ويحملقون في الجثامين وليس هناك من يقف ليستنكر ما حدث وهذا ما يغضبني. | BintBattuta87 Graphic Image of 5 men executed today, their dead bodies hanging now in Saudi streets. |
في تلك النقاشات هدد كثير من الناس بشن مظاهرات في الشوارع، وبمقاطعة خدمات شركة الاتصالات. | In these discussions many people have threatened to launch demonstrations in the streets, and to boycott Paltel services. |
وكانت الشوارع هادئة نسبيا لكنها لم تكن خالية ورآنا بعض الناس women2drive | The roads were clear, but not empty We left at 9am sharp and calmly left to the Nuhza Street.. the streets were relatively clear but they were not empty and some people saw us |
سوف تسير فى الشوارع الجانبية و الأزق ة حتى لا ي حملق فيك الناس | You'll walk through side streets and alleys so people won't stare at you. |
السقف حيث أعتدنا على رمى الحجارة على الناس فى الشوارع ثم نختبئ | The roof where we'd throw pebbles at people in the street and then hide. |
السبت، 15 يونيو، خرج الناس في جميع أنحاء إيران إلى الشوارع والميادين للاحتفال بنتائج الانتخابات. | On Saturday, June 15, people all over Iran went into the streets to celebrate the election. |
تشيلي في الشوارع | Chile in the Streets |
اليسار في الشوارع | The Left is in the Streets |
نلقاكم في الشوارع! | See you in the streets! |
في احد الشوارع . | On a street. |
انادي في الشوارع, | On the streets chanting, |
دعونا نفكر قليلا فيما يخص الشوارع المكسيكية انها غير آمنة بسبب العنف الناس تبقى في منازلها | Let's think about Mexican streets they're unsafe because of violence, so people stay at home. |
في مقاطعة فرانكلن في سانتياجو بشيلي، يوجد جماعة من الناس تعيش في الشوارع لا يملكون فرصة للعيش تحت سقف. | In the Franklin District in Santiago de Chile, there are groups of people living on the streets that don't have the chance to live under a decent roof. |
وفي العادة، وعندما يتجمع الناس للصﻻة في المسجد، يقف الشباب خارج المسجد لحراسة الشوارع المؤدية الى المسجد. | Normally, when the people are gathered in the mosque to pray, youth are standing outside the mosque guarding the streets that lead to the mosque. |
وسأجري عاريا في الشوارع | I'm going to run the streets naked, just for the hell of it. |
) الجرائد في الشوارع الآن | The papers are on the street now. |
ولا تختلف هذه العوامل عن تلك التي دفعت الناس إلى النزول إلى الشوارع في شمال أفريقيا والشرق الأوسط. | These factors are no different from those that brought people on to the streets in North Africa and the Middle East. |
والواقع أن بعض مظاهرات الشوارع لا تترك مجالا للشك في أن الكثير من الناس يبتعدون عن الدين كليا. | Indeed, some of the street demonstrations leave no doubt that many people are moving away from religion altogether. |
توفر هذه الشوارع للمارة بيئة هادئة بعيدا عن حركة المرور في الشوارع الرئيسية. | These streets provide pedestrians a calm environment aside from the main street traffic. |
رقص الناس في الشوارع. وقد لخص أحد الرجال الذين فقدوا أربعة من أشقائه في حالة حرب حتى المشهد من حوله | People danced in the streets. One man who lost four of his brothers at war summed up the scene around him |
إنها تباع في مواقف المظلات في جميع أنحاء الشوارع حيث الناس غير مسجلين وغير مرخصين ولكن MNT تجني أكثر أرباحها | It's sold at umbrella stands all over the streets, where people are unregistered, unlicensed, but MTN makes most of its profits, perhaps 90 percent of its profits, from selling through System D, the informal economy. |
حشد في الشوارع وعلى الإنترنت | But the core of the protests occurred in May. |
وتجري المعارك الضارية في الشوارع. | The noose is tightening. |
التعليم في الشوارع، أصبح عنيف ا. | It won't cost you anything. |
لا يوجد شخص في الشوارع. | There is no one in the street. |
في (باريس)، كنت أتجول في الشوارع. | In Paris. I walked around. |
لذا قصدت الشوارع وبدأت التحدث مع الغرباء، ستدهش لكيفية تحول بعض الناس لأصدقاء قادرين على فهمك. | If you go to the streets and begin talking to strangers, you will be amazed at how some people become your friends and can understand you. |
عندما ذهبنا إلى هنالك أول مرة، واتصلت بسلطات الاتصالات وبعض الناس قالوا تلفون خدمة لأولاد الشوارع | When we first went there, and I approached the Telecom authorities and other people, they said, A phone service with street children? |
و لكن ذلك لم يردع الناس من إحتلال الشوارع و الم خاطرة بحياتهم من أجل عالم أفضل. | But that has not stopped peeps from occuypying the streets, and risk their lives to fight for a better world. |
الشوارع فارغة. | The streets were empty. |
أولاد الشوارع. | Street children. |
اخلوا الشوارع! | Get off the streets! |
فالسلم المنتشر في الشوارع وقلوب الناس، بدأ يعود إلى ما كان عليه خﻻل الشهور السبعة اﻷوائل من ممارسة السلطة في ١٩٩١. | Peace on the streets and in people apos s hearts, is returning to what it was during the first seven months of the exercise of power in 1991. |
عمليات البحث ذات الصلة : الرقص في الشوارع - العنف في الشوارع - التوعية في الشوارع - يتجولون في الشوارع - التمشي في الشوارع - مظاهرات في الشوارع - اشتباكات في الشوارع - ضرب في الشوارع - السير في الشوارع - الأحذية في الشوارع - البيع في الشوارع - ضرب في الشوارع - البلطجة في الشوارع - مطاردة في الشوارع