ترجمة "السير في الشوارع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من الصعب السير في الشوارع والتركيز على كلا من اصطياد البوكيمون وضابطة الدورية حتى لا تؤذيني. | It's quite difficult to be in the streets and be focused on both hunting Pokémon and on the lookout that gasht ershad don't hunt me. |
استمروا في السير استمروا في السير | Keep moving! Keep moving! |
تم تصوير مقطع الفيديو التالي بواسطة قنينفص في 19 يناير كانون الثاني ويصور المشهد الفوضوي في العاصمة كمحاولة المتظاهرين منع السير في الشوارع | The following citizen video taken by Kininfos on January 19 depicts a chaotic scene in the capital city as protesters try to block the streets |
تشيلي في الشوارع | Chile in the Streets |
اليسار في الشوارع | The Left is in the Streets |
نلقاكم في الشوارع! | See you in the streets! |
في احد الشوارع . | On a street. |
انادي في الشوارع, | On the streets chanting, |
لنستمر في السير | Let's get going. |
استمروا في السير | Keep on going. |
وسأجري عاريا في الشوارع | I'm going to run the streets naked, just for the hell of it. |
) الجرائد في الشوارع الآن | The papers are on the street now. |
السير في الشارع بوذا | Buddha? |
توفر هذه الشوارع للمارة بيئة هادئة بعيدا عن حركة المرور في الشوارع الرئيسية. | These streets provide pedestrians a calm environment aside from the main street traffic. |
حشد في الشوارع وعلى الإنترنت | But the core of the protests occurred in May. |
وتجري المعارك الضارية في الشوارع. | The noose is tightening. |
التعليم في الشوارع، أصبح عنيف ا. | It won't cost you anything. |
لا يوجد شخص في الشوارع. | There is no one in the street. |
مساعد في تنظيم حركة السير | Car washers 2 Traffic assistant 1 |
يجب عليك الإستمرار في السير. | You've got to keep going. |
في (باريس)، كنت أتجول في الشوارع. | In Paris. I walked around. |
الشوارع فارغة. | The streets were empty. |
أولاد الشوارع. | Street children. |
اخلوا الشوارع! | Get off the streets! |
انهم لا يستطيعون السير , فالحمولة ثقيلة لن يستطيعوا السير | They won't go. It's too heavy. They won't go. |
حركة السير | Total traffic |
حركة السير | Traffic |
حركة السير | Traffic and transport |
واصل السير | Keep walking. Inquiry Prison of the Ministry for State Security. |
وسنواصل السير | And we go marching by! |
. بمقدورك السير | You can walk. |
ولماذا السير | Why walk? |
لنواصل السير | Let's ride. |
السير جاوين! | Sir Gawain? Mmhmm. |
السير براك | Sir Brack? |
السير جاوين | Sir Gawain! |
السير غالاهاد | Sir Galahad? |
السير آرثر | By all means, |
توقف الناس عن إلقاء المخلفات في الشوارع. انخفض معدل الجريمة لأن الشوارع كانت معمورة بالناس | People stopped littering crime rates dropped because the streets were alive with people. |
يتعرضون للمضايقه في الشوارع وفي العمل. | They are harassed on the streets and harassed at work. |
فالعنف في الشوارع يشكل تهديدا مستمرا. | Street violence is a constant threat. |
ماذا يحدث في الشوارع الرئيسية لمومباي | What's going on in the street in Mumbai? |
ستسيل الدماء في هذه الشوارع، (ديفارج). | Well, there'll be blood flowing in these streets before long, De Farge. |
لكني غير مسؤول عنك في الشوارع | You'll be all right in the hotel, but I can't be responsible for you on the streets. |
أعلم أن الجرائد الأخرى في الشوارع | I know they're on the street, the other papers. |
عمليات البحث ذات الصلة : الرقص في الشوارع - العنف في الشوارع - الناس في الشوارع - التوعية في الشوارع - يتجولون في الشوارع - التمشي في الشوارع - مظاهرات في الشوارع - اشتباكات في الشوارع - ضرب في الشوارع - الأحذية في الشوارع - البيع في الشوارع - ضرب في الشوارع - البلطجة في الشوارع