ترجمة "الموقف في المفاوضات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : الموقف - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الموقف في المفاوضات - ترجمة : الموقف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إننا نود المناداة بأن يجري التخطيط للجولة المقبلة من المفاوضات بحيث يكون لها كل اﻷثر الذي يتطلبه الموقف. | We wish to make an appeal that the next round of negotiations be planned to have all the relevance that the situation requires. |
الفلسطينية. وكان من الصعب التوصل إلى قرار نهائي بشأن اﻻشتراك في المفاوضات بالنظر إلى الموقف السلبي لسكان اﻷراضي المحتلة الفلسطينيين إلى حد كبير. | It had been difficult to reach a final decision on participation in the negotiations in view of the largely negative position of the Palestinian population of the occupied territories. |
ونتوجه بالتهاني على اﻷخص لممثلي أغلبية سكان جنوب افريقيا إزاء الموقف الذي اتخذوه في المفاوضات المتعددة اﻷحزاب الذي جعل هذا اﻻتفاق التاريخي أمرا ممكنا. | In particular, we congratulate the representatives of the majority people of South Africa on the position they adopted at the multi party negotiations which made this historic agreement possible. |
ووضعي في هذا الموقف | Why do you keep reappearing, and make me like this? |
أوق ف الحافلة في الموقف تمام ا. | Stop the bus exactly at the station. |
فكروا في غرابة هذا الموقف. | Now think of the absurdity of this situation. |
سنعالج الموقف | We'll fix that. |
أفهم الموقف | I understand. |
ويتكرر نفس الموقف الآن في غزة. | This is repeating itself now in Gaza. |
وهو يشكل تغيرا عميقا في الموقف. | It marks a deep change in attitude. |
وجدتها في الموقف المخصص لحانة (ضحك) | (Laughter) |
آسف لأنني وضعتك في هذا الموقف | Sorry to put you through this. |
فخامتك، في بلادي الموقف مختلف تماما | Oh, Your Majesty, in my country we have a far different attitude. |
أنتم في المكان الصحيح ما الموقف | You boys are right on target. What's the situation? |
تفكرين في امك في مثل هذا الموقف | You were actually thinking of seeing your mother? |
١٣١ وقال ممثل بولندا إن موقف وفده هو نفس الموقف الذي أبداه ممثل الدانمرك، وأن حكومته تؤيد بشدة مفاوضات السﻻم، وتأمل أن تنجح تلك المفاوضات. | 131. The representative of Poland said that his delegation apos s position was the same as that expressed by the representative of Denmark. His Government strongly supported the peace negotiations and hoped that they would be successful. |
لقد تضرر الموقف الأخلاقي البريطاني، تماما كما تضرر الموقف الأخلاقي الأميركي. | Another consequence is that Britain s moral standing has been damaged alongside that of the US. |
أجج كلامي الموقف. | That broke the spell. |
تيت، الموقف المتخذ. | Tate. |
Cisco الموقف الرجلStencils | Cisco Standing Man |
إليكم الموقف مجد دا. | And here's the situation again. |
لقد تضخم الموقف | The situation got big. |
كيف يبدو الموقف | How's the situation looking? |
.يصبح الموقف م ريعا | The situation turns dire. |
الا ترين الموقف | Can't you see that? |
أتذكرون ذلك الموقف | But then, remember that shocker? |
ما الموقف ليونارد | What's the situation, Leonard? |
فلنواجه الموقف, أميلي | Let's face it, Emily. |
وهناك ما ي قال في تبرير هذا الموقف. | There is something to be said for this attitude. |
وتتابع أنغوﻻ باهتمام الموقف في تيمور الشرقية. | Angola is following with concern the situation in East Timor. |
وأن أسبابنا لهذا الموقف تتلخص في اﻵتي | Our position may be summarized as follows. |
اذا، لماذا يضعها والداها في هذا الموقف | So, why would her parents put her in such a situation? |
كيف يمكنك الابتشام في مثل هذا الموقف | Can a smile really appear right now? |
لماذا تضعني في مثل هذا الموقف الصعب | Why put me in such an impossible position? |
ثانيا الوساطة في المفاوضات الثنائية | II. Moderation of the bilateral negotiations |
الثقة في المفاوضات وليس في إيران | Trust Negotiations, Not Iran |
في المفاوضات التي عقدت في جنيف | at the negotiations held in Geneva |
٥٢١ وخﻻل المفاوضات التي عقدت في جنيف في نيسان أبريل ١٩٩٤ بشأن إمكانية إنشاء قوة تابعة لﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في أبخازيا بجورجيا، أبدى الطرفان قدرا من المرونة قياسا إلى الموقف السابق لكل منهما. | During negotiations held at Geneva in April 1994 on the possible establishment of a United Nations peace keeping force in Abkhazia, Georgia, the parties displayed some flexibility from their previously held positions. |
وهذا الموقف يتماشى مع الموقف الذي احتفظنــا به في المجلس التفاوضي، ومع المنطق السليم ومع رغبات جماهير آزانيا. | This position is in accordance with the position we maintained at the Negotiating Council, in accordance with good sense and in accordance with the wishes of the Azanian masses. |
ولم يستمر التمسك بهذا الموقف أثناء المؤتمر فحسب الأمر الذي أدى إلى فشله بل تواصل خلال المفاوضات حول الوثيقة الختامية لاجتماع قمة الجمعية العامة (القرار 60 1). | That position was not only maintained throughout the Conference and led it to failure but also continued and extended through the negotiations on the General Assembly summit outcome document (resolution 60 1). |
لقد تغير العالم، وتغير الوضع في الشرق اﻷوسط، بما في ذلك، لحسن الحظ، تغير الموقف اﻻسرائيلي إلى جانب التغير في الموقف الفلسطيني. | The world has changed, and the situation in the Middle East has changed. Fortunately, the Israeli stance too has changed, side by side with the change in the Palestinian stance. |
وتكمن المشكلة الحقيقية في الموقف السياسي الحالي في ألمانيا. | The real problem is the current political attitude in Germany. |
ولكننا في حاجة إلى إحداث تغيير في الموقف أيضا. | But we need a change in attitude as well. |
يصف أحمد باعبود الموقف | Ahmed Baaboud describes the situation |
الموقف أسوأ مما نظن. | The situation is worse than we believed. |
عمليات البحث ذات الصلة : في الموقف - تشارك في المفاوضات - المشاركة في المفاوضات - في المفاوضات مع - الحقيقة في المفاوضات - دور في المفاوضات - في المفاوضات النهائية - في المفاوضات حول - انقر في الموقف - في وضع الموقف - الصحافة في الموقف - تغيير في الموقف