ترجمة "المواقف الاجتماعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المواقف الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : المواقف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تختلف المواقف الاجتماعية تجاه الأطفال حول العالم في مختلف الثقافات. | Attitudes toward children Social attitudes toward children differ around the world in various cultures. |
ويوفر إطار ا لبحث العوامل ( القوى ) التي تؤثر في موقف ما، وفي الأصل المواقف الاجتماعية. | It provides a framework for looking at the factors ( forces ) that influence a situation, originally social situations. |
المساعدة في صياغة السياسات الحكومية وحسم المواقف الاجتماعية من أجل الوصول إلى المساواة الجنسانية | Assistance in the framing of government policies and stimulating social attitudes in order to achieve gender equality |
المواقف الاجتماعية مثل أدوار الجنسين و وجهة نظر المجتمع تجاه تعلم اللغة أيضا عوامل مهمة. | Social attitudes such as gender roles and community views toward language learning have also proven critical. |
80 يعتبر تغيير المفاهيم الاجتماعية عملية طويلة، غير أنه تبذل الجهود لتحقيق تغيير إيجابي في المواقف المتعلقة بالمرأة | Changing social perceptions is a long process. However, efforts are underway to bring about a positive attitudinal change regarding women |
هذا يشير إلى أن دوافع الأفراد ليست فقط مكاسب نقدية بل بعض المكافأة المستمدة من التعاون في المواقف الاجتماعية. | This suggests that individuals are motivated not only by monetary gains but also by some reward derived from cooperating in social situations. |
المواقف النهائية | Final Standings |
اعرض المواقف | Show Standings |
والكثير من النفقات الإضافية لابد وأن تتحمله الأسر، مدفوعة بتغيير عميق في المواقف الاجتماعية في التعامل مع كفاءة استخدام الطاقة. | And much of the additional spending needs be made by households, driven by a profound change in social attitudes to energy efficiency. |
رحل رجل المواقف | تبكيك الكويت كلها |
باء المواقف الثقافية | B. Cultural attitudes . 9 5 |
باء المواقف الثقافية | B. Cultural attitudes |
ثالثا بيانات المواقف | III. STATEMENTS OF POSITION . 15 |
و الشروط المحدودة لهذه النظرية أنه يجب أن يكون هناك نوع من المواقف الاجتماعية في المحيط الخارجى و عملية معرفية تتم بالداخل . | The boundary conditions for this theory are that there must be some kind of outside social situation trigger and internal cognitive process. |
1 فالبغاء والاتجار بالنساء وأشكال العنف الأخرى ضد المرأة تقوم على الإدراكات الاجتماعية والثقافية للعلاقات بين الرجال والنساء وعلى المواقف من تلك العلاقات | Prostitution, trafficking and other forms of violence against women are based in sociocultural perceptions and attitudes about the relationships between men and women |
المواقف إزاء أدوار الجنسين | Attitudes towards gender roles |
المواقف إزاء أدوار الوالدين | Attitudes to parental roles |
ثالثا بيانات المواقف)٩١( | III. STATEMENTS OF POSITION 19 |
وبي نت أن المواقف الاجتماعية السائدة تظل أكبر عقبة في سبيل التقدم في هذا المضمار ومن هنا نجد أن الحكومة تتخذ، بالشراكة مع منظمات غير حكومية، خطوات لتغيير تلك المواقف عن طريق الاضطلاع بحملات توعية ت رك ز على المسائل الصحية. | Prevailing social attitudes remained the major obstacle to progress in that regard, hence the Government, in partnership with non governmental organizations, was taking steps to change those attitudes through awareness raising campaigns that focused on health issues. |
قبل سنوات قليلة، كنا أنا وزملائي مهتمين بكيفية مادة كيميائية في الدماغ تدعى سيروتونين يمكن لها أن تؤثر على قرارات الناس في المواقف الاجتماعية | A few years ago, my colleagues and I were interested in how a brain chemical called serotonin would influence people's decisions in social situations. |
فأولا ، هناك دوما مشكلة المواقف. | For starters, there is always an attitude problem. |
وهذه المواقف آخذه في التغير | These attitudes are changing. |
ألف مدى المناسبة وتحديد المواقف | Relevance and positioning |
التصميم ومدى المناسبة وتحديد المواقف | Design, relevance and positioning |
وردد آخرون أيضا هذه المواقف. | Such positions were echoed by some others as well. |
وانا ملهم جدا بهذه المواقف | And I'm so passionate about it. |
والقوانين التي تعكس هذه المواقف. | And the laws reflect these attitudes. |
فى ذالك النوع من المواقف | In this kind of situation, |
في مثل هذه المواقف اتلعثم | At situations like this, I can... can only stutter. |
نواجه العديد من هذه المواقف | And we get a lot of that. |
بإمكـانكأنتتذك ربعض الأعمـالالبطولية، بعض المواقف النبيلة | You can remember some deed of heroism, some touch of nobility. |
وبالتالي، سيترك أب واحد ليس 1، ولكن من 2 إلى 4 من المواقف الاجتماعية (الوظائف) لإعطاء جميع ابنائه منظور للحياة، والذي عادة ما يصعب تحقيقه. | Consequently, one father has to leave not 1, but 2 to 4 social positions (jobs) to give all his sons a perspective for life, which is usually hard to achieve. |
وبالرغم من أن المبادرة قد أثبتت فعاليتها فلا تزال هنالك تحديات تواجه المجهودات المبذولة للتغلب على المعوقات في المواقف والقيم الاجتماعية بشأن المرأة في النظام البيروقراطي. | Although this initiative has proven effective, challenges do still remain in overcoming obstacles in attitude and social value about women in the bureaucratic system. |
هذه المواقف تغيرت أيضا بمرور الوقت. | These attitudes have changed over time. |
(ب) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمكافحة المواقف التمييزية التي ت تخذ ضد الأطفال المعوقين، لا سيما في أوساط الأطفال والآباء، وتشجيع مشاركتهم في جميع جوانب الحياة الاجتماعية والثقافية | (b) Undertake all necessary measures to combat discriminatory attitudes towards children with disabilities, particularly amongst children and parents, and promote their participation in all aspects of social and cultural life |
غير أنه لايزال ينبغي عمل الكثير، والعراقيل الرئيسية في وجه إحراز المزيد من التقدم تشتمل على بقاء المواقف الاجتماعية الثقافية التقليدية وانتفاء التماسك والاقتناع بين النساء أنفسهن. | However, much remained to be done, and the primary obstacles to further progress included the persistence of traditional sociocultural attitudes and the absence of cohesion and conviction among women themselves. |
يعتبرالجسم المخطط البطيني جزء من سبيل المثوبة ، لذلك يقترح هذا البحث أنه قد يكون هناك مناطق من نظام المكافأة يتم تفعيلها بشكل محدد عند التعاون في المواقف الاجتماعية . | The ventral striatum is part of the reward pathway, so this research suggests that there may be areas of the reward system that are activated specifically when cooperating in social situations. |
وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضا إلى اتخاذ تدابير من أجل تعديل المواقف الاجتماعية والثقافية التقليدية، التي ما زالت تسمح بممارسة العنف ضد المرأة، بما في ذلك مفهوم الشرف. | The Committee also calls on the State party to take measures towards modifying social, cultural and traditional attitudes, including the concept of honour, that remain permissive of violence against women. |
المواقف المتخذة من المرأة في النظام الصحي | Attitudes towards women in the Health System |
المواقف فيما يتعلق باتفاقيات منظمة العمل الدولية | Positions with regard to ILO Conventions |
apos ١ apos المواقف والنداءات المعادية للبعثة. | (i) Offensive behaviour and chanting directed against the Mission. |
ويشارك بلدي في هذه المواقف مشاركة تامة. | These positions are fully shared by my country. |
...في المواقف كهذه في امريكا يفعلون هذا | All the Americans do it like this... |
هل هذه ايضا كموافقة باركر , تغير المواقف | Remember at the beginning |
جوليان أنا لا أتذكر أي من المواقف . | JA I'm not sure about the incident. |
عمليات البحث ذات الصلة : في المواقف الاجتماعية - المواقف الاجتماعية تجاه - المواقف نفسها - المواقف المشتقة - المواقف المدفوعة - استطلاع المواقف - المواقف تتغير - المواقف والعواطف - المواقف الضمنية - المواقف العاطفية - المواقف الدفاعية - المواقف التنظيمية