ترجمة "المساعدة الاجتماعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : المساعدة - ترجمة : المساعدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المساعدة الاجتماعية | Social assistance |
نظام المساعدة الاجتماعية | In its turn, the development of the social assistance policy and its implementation became the basic task of the Social Assistance Department at the MW in the course of the reform. |
ولخدمات المساعدة الاجتماعية ثلاثة اتجاهات المساعدة المالية، إعادة التأهيل الاجتماعي، الرعاية الاجتماعية. | Social assistance services have three main directions financial assistance, social rehabilitation, and social care. |
29 المساعدة الاجتماعية لليونان | Kinoniki Arogi Ellados (Social Assistance of Greece) |
خدمات المساعدة الاجتماعية للأطفال | Social assistance services for children Basic tasks of social assistance services intended for children are to provide conditions that would be, as far as possible, equal to home conditions, a family environment. |
فصدر قانون مؤسسات المساعدة الاجتماعية الذي جعل من تلك المساعدة أمرا هادفا يتفق مع احتياجات المجتمع المحلي وأفكاره عن المساعدة الاجتماعية. | The Law On Social Assistance structures the social assistance system, making it purposeful and in line with the needs of the community and its notions about social assistance. |
379 المساعدة المالية تشمل نظام الإعانات الاجتماعية الحكومية والإعانات الاجتماعية البلدية. | Financial assistance Financial assistance includes the state social benefit system and municipal social assistance benefits. |
385 وتؤدي إعانات المساعدة الاجتماعية غرضا هو تقديم دعم قصير الأجل، وهي شكل واحد من أشكال المساعدة الاجتماعية. | The task of the social assistance benefits is to provide short term support and the benefit is only one form of social assistance. |
ولكن إعانات المساعدة الاجتماعية تستأثر بأكبر حصة من الإنفاق من الميزانيات المحلية على أنشطة المساعدة الاجتماعية (انظر الجدول). | However, the social assistance benefits constitute the largest share of the local budget expenditures for social assistance activities (see the table). |
وأنفق أكثر من 3 مليارات دولار على تدابير المساعدة الاجتماعية في الفترة 2003 2004، بما فيها برنامج المساعدة في مجال التوظيف، وصندوق المساعدة المجتمعية وصندوق كيبيك للمبادرات الاجتماعية. | More than 3 billion was spent on financial assistance measures in 2003 2004, including the Programme d'assistance emploi, the Fonds d'aide à l'action communautaire and the Fonds québécois d'initiatives sociales. |
294 وتشمل حوافز العمل التي تشجع متلقي المساعدة الاجتماعية على إيجاد عمل عدم حساب جزء محدد من إيراداتهم عند تقدير مبلغ هذه المساعدة الاجتماعية. | Work incentives to encourage recipients of social assistance to find employment included not counting a certain portion of their earnings when calculating social assistance. |
وعلى ذلك أ نشئ في عام 1996 صندوق المساعدة الاجتماعية لتسيير الأعمال الإدارية والمالية في الجهات التي تقدم المساعدة الاجتماعية وتوفير المعلومات عن الخدمات المقدمة. | Thus in 1996 the Social Assistance Fund was established, providing the administrative and financial management of social assistance providers, as well as summarizing information about services provided. |
390 ومن أجل تحسين إدارة المهام الحكومية في مجال المساعدة الاجتماعية والتركيز على المستفيدين من تلك الخدمات أ نشئت وكالة حكومية هي صندوق المساعدة الاجتماعية الذي ينظم مناقصات شراء مفتوحة كل سنة للحصول على خدمات المساعدة الاجتماعية من الأشخاص الاعتباريين. | In order to improve the administration of public functions in the area of social assistance, emphasizing the focus on the recipient of the service, a public agency the Social Assistance Fund has been established, which organizes annual public procurement tenders for the provision of social assistance services among legal persons. |
371 ولكن عام 1996 يعتبر بداية إصلاح نظام المساعدة الاجتماعية. | However, the year 1996 should be considered to be the beginning of the reform in the social assistance system. |
والمساعدة الاجتماعية الهادفة محكومة بالقانون الذي سن في عام 2001 بشأن المساعدة الاجتماعية الهادفة التي تقدمها الدولة. | Targeted social assistance is governed by the law passed in 2001 on State targeted social assistance. |
ومنذ الفترة 2001 2002، استقر مجموع الحالات التي تتلقى المساعدة الاجتماعية. | Since 2001 2002, the total social assistance caseload has levelled off. |
أما الآن فلدى البلد أربع وزيرات، بعد تغيير وزيرة المساعدة الاجتماعية. | Today, the country has four female ministers, with the replacement of the Minister of Social Assistance. |
وأدخلت التعديلات اللازمة على قانون المساعدة الاجتماعية وقدمت إلى البرلمان لاستعراضها. | Respective amendments to the Law On Social Assistance have been drafted and submitted for review to the Saeima. |
375 وشملت التغيرات الجديدة تغيير المؤسسات العاملة في نظام المساعدة الاجتماعية. | The commenced changes included the change of institutions operating in the social assistance system. |
وفي الوقت الحاضر يستعرض البرلمان التعديلات المقترحة على قانون المساعدة الاجتماعية. | Currently amendments to the Law On Social Assistance are reviewed by the Saeima. |
فالقضايا المتعلقة بالمساعدة الاجتماعية ينظمها قانون المساعدة الاجتماعية وغيره من النصوص القانونية التي تتناول قضايا تهم مختلف فئات السكان. | Issues related to the social assistance are regulated by the Law On Social Assistance and other legal acts regulating issues related to various groups of the population. |
وفيما يلي هذه العوامل الإمكانات المالية لدى الحكومة المحلية فهم معنى المساعدة الاجتماعية من جانب رئيس الحكومة المحلية احترافية العاملين الاجتماعيين في الحكومات المحلية المعلومات عن خدمات المساعدة الاجتماعية. | They are as follows financial possibilities of local governments the understanding that the head of the local government has about social assistance the professionalism of social workers at local governments information about social assistance services. |
107 إن الحكومة الكندية لا تقدم استحقاقات المساعدة الاجتماعية مباشرة إلى الأفراد. | The Government of Canada does not provide social assistance benefits directly to individuals. |
579 ظلت معدلات المساعدة الاجتماعية في يوكون دون تغيير منذ عام 1992. | Social assistance rates in Yukon have remained unchanged since 1992. |
وسنخصص خمس من هذه المساعدة إلى الخدمات الاجتماعية الأساسية، كالتغذية، والصحة والتعليم. | One fifth of that assistance will be allocated to basic social services such as nutrition, health and education. |
وعلى هذه الأسس بدأت إقامة نظام للضمان الاجتماعي، يشمل نظام المساعدة الاجتماعية. | On these grounds, the development of a new social security system, including the system of social assistance, was started. |
(ج) زيادة الوصول إلى الخدمات الاجتماعية الأساسية لتقليل الاعتماد على المساعدة الإنسانية | (c) Increasing access to basic social services in order to reduce dependency on humanitarian aid |
وق دمت الخدمات بسعر منخفض لمجموع السكان ومجانا للوالدين الذين يتلقون استحقاقات المساعدة الاجتماعية. | The services were offered at a reduced price for the general population and free of charge for parents receiving social assistance benefits. |
ولا يعتمد حق الحصول على المساعدة الاجتماعية على دفع اشتراكات من جانب المستفيدين. | The right to receive social assistance services does not depend on the contribution payments made by the persons. |
198 وتتضمن الحقوق الأساسية للحماية الاجتماعية التي يتمتع بها سكان البوسنة والهرسك أشكالا عديدة من المساعدة النقدية وغيرها من أشكال المساعدة. | Basic social protection rights granted the citizens of Bosnia and Herzegovina include several forms of cash and other assistance. |
330 وفي عام 2004، أعادت الحكومة العمل بالإعانة التغذوية للحوامل المستفيدات من المساعدة الاجتماعية. | In 2004, the government restored the pregnancy nutritional allowance for pregnant women on social assistance. |
449 تواصل نيو برونزويك تقديم الإعانة الوطنية للطفل إلى الأشخاص الذين يتلقون المساعدة الاجتماعية. | New Brunswick continues to pass on the National Child Benefit to its social assistance recipients. |
المساعدة في صياغة السياسات الحكومية وحسم المواقف الاجتماعية من أجل الوصول إلى المساواة الجنسانية | Assistance in the framing of government policies and stimulating social attitudes in order to achieve gender equality |
وفي عام 2003، حصل ما يقرب من 000 860 شخص على المساعدة الاجتماعية الهادفة. | In 2003, some 860,000 individuals received targeted social assistance. |
ونص القانون على تغيير الإعانات الاجتماعية الأربع التي كانت تقدمها البلديات بحسب قانون المساعدة الاجتماعية إلى إعانة واحدة هي ضمان حد أدنى من الدخل. | The four municipal social benefits prescribed by the Law On Social Assistance are to be substituted by one benefit a benefit for ensuring a minimum income. |
387 ولضمان تركيز نظام المساعدة الاجتماعية البلدية على أفقر السكان في مواقع الحكومات المحلية، ولمنع الانقسام الطبقي ولمنع الاستبعاد الاجتماعي وتوريث الفقر للأجيال المقبلة بدأ العمل عام 1999 في تغيير نظام إعانات المساعدة الاجتماعية البلدية. | Funds spent for the most important municipal social benefits, in thousands LVL In order to ensure that the system of municipal social assistance benefits is focused on the poorest inhabitants of local governments, to prevent the stratification of the society, social exclusion and to prevent the inheriting of poverty by future generations, in 1999 work was started on changing the system of municipal social assistance benefits. |
تعزيز نظام المساعدة الاجتماعية الذي وضعته الحكومة وتشكيل الشبكات المؤلفة من المجتمع المدني والقطاع الخاص. | To consolidate the social assistance system of the Government and form networks made up by the civil and private sectors. |
446 التزمت نيو برونزويك في خطاب التاج في كانون الأول ديسمبر 2004، بزيادة معدلات المساعدة الاجتماعية. | There was a commitment in the December 2004 New Brunswick Speech from the Throne to raise social assistance rates. |
وأقرت محكمة الاستئناف بأن الحصول على المساعدة الاجتماعية يمثل أحد أسباب التمييز المنصوص عليها في الميثاق. | The Court of Appeal accepted that social assistance receipt was a ground of discrimination recognised in the Charter. |
(د) إيلاء الاهتمام لمعالجة الحواجز الاجتماعية الثقافية التي تمنع الضحايا من التماس المساعدة ولتخطي هذه الحواجز | (d) Give attention to addressing and overcoming sociocultural barriers that inhibit victims from seeking assistance |
وهناك عدة عوامل تحدد إمكانية حصول السكان على خدمات المساعدة الاجتماعية التي تتماشى مع احتياجاتهم الخاصة. | Possibilities for the population to receive social assistance services that correspond to specific needs depend on several factors. |
زد على ذلك أن البعثات تضمن إحالة ضحايا الاعتداء الجنسي إلى منطقة البعثة للحصول على المساعدة المتوفرة حاليا لحالات الطوارئ (المساعدة الطبية والنفسية الاجتماعية والقانونية) | In addition, missions are ensuring that victims of sexual abuse are referred to existing emergency assistance (medical, psychosocial, legal) in the mission area |
فمن يفقدون مأواهم مؤهلون للاستفادة من برامج المساعدة في شكل مأوى طارئ أو الإيواء في فندق، من خلال برامج المساعدة الاجتماعية العامة بدل برامج الإسكان. | People who become homeless qualify for assistance programs in the form of emergency shelter or hotel accommodation, through general social assistance programs rather than housing programs. |
59 238 تقديم المساعدة إلى البلدان الجبلية الفقيرة للتغلب على العقبات القائمة في الميادين الاجتماعية والاقتصادية والإيكولوجية | 59 238. Rendering assistance to poor mountain countries to overcome obstacles in socio economic and ecological areas |
وانتقل متوسط استحقاقات المساعدة الاجتماعية من 593 دولارا في عام 2000 إلى 667 دولارا في عام 2004. | The average social assistance benefit went from 593 in 2000 to 667 in 2004. |
عمليات البحث ذات الصلة : نظام المساعدة الاجتماعية - مكتب المساعدة الاجتماعية - استحقاقات المساعدة الاجتماعية - برامج المساعدة الاجتماعية - خدمة المساعدة الاجتماعية - المساعدة المساعدة - المساعدة - الاجتماعية