ترجمة "العائد على الفضاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الفضاء - ترجمة : العائد - ترجمة : الفضاء - ترجمة : العائد على الفضاء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويعمل ارتفاع قيمة الين على زيادة العائد على السندات اليابانية نسبة إلى العائد على السندات المقومة بعملات أخرى. | The yen s rising value raises the yield on Japanese bonds relative to the yield on bonds denominated in other currencies. |
(ج) العائد من الإنفاق على الترويج. | (c) the return obtainable on the promotion expenditure. |
وستحصلي على الرسالة مع البريد العائد | You'll get your letter by return. It's a little shop. |
انه حصل على هذا العائد الكبير على الأصول. | He's getting this great return on asset. |
وهكذا العائد لدي على الأصول هو 7 . | So my return on asset is 7 . |
تحليل العائد التكلفة. | Cost benefit analysis. |
وسيكون العائد على الاستثمار لفترة تسع سنوات فقط. | The financial case for UNLB over New York is further weakened by the current trend in United States dollar and euro exchange rates. |
فهم على سبيل المثال يستخدمون العائد على حقوق المساهمين باعتباره الإجراء الأساسي لتحقيق الربحية، ولكنهم يهملون التمييز بين العائد على حقوق المساهمين وقيمة المساهمين. | For example, they use return on equity as their primary measure of profitability, but neglect to distinguish between ROE and shareholder value. |
وهنا نحن جعلنا المال ينمو يمكن القول العائد لدينا، العائد 5 ، أو فائدتنا. | Here we grew the money by you could say our yield, a 5 yield, or our interest. |
ان كان العائد جيدا ... | If the money is good... |
إذ أن العائد اﻻقتصادي واﻻجتماعي على اﻻستثمار من تعليم المرأة ورعاية صحتها ورفاهها هي أكبر من العائد على أي استثمار مماثل آخر تقريبا | The economic and social return on investment in their education, health and welfare is greater than that on almost any other comparable investment |
أولا، زيادة الإنفاق على الاستثمارات العامة ذات العائد المرتفع. | First, spending on high return public investments should be increased. |
وسوف تعمل معدلات العائد المنخفضة على خفض معدلات الاستثمار. | Reduced rates of return will lower investment rates. |
الأول يتلخص في العائد المرتفع على الاستثمار الأجنبي في الصين. | The first is the high return on foreign investment in China. |
العائد على الاستثمار يجب أن يكون هو الأثر في مجتمعاتنا. | Our return on investment needs to be impact on our communities. |
ولا توجد إشارات تدل على تضاؤل هذا العائد ففي العام المالي الأخير، الذي انتهي في شهر يونيو حزيران، وصل العائد إلى 22.9 . | And it shows no signs of diminishing in the latest fiscal year ending in June, the return was 22.9 . |
إدارة العائد مثيرة جد ا بناء على الخبرة والوقت وما إلى ذلك. | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
إنها المخاطر. إنها العائد . إنها العشوائية | It's risk. It's reward. It's randomness. |
هم يقومون بذلك لأجل العائد المادي. | They do it to make a profit. |
كلا ,سأخذ القارب العائد إلى (سياتل) . | No. I'm taking the boat back to Seattle. |
فعندما يهبط العائد على السندات الحكومية الألمانية إلى 2 ، فيصبح العائد بذلك سلبيا من حيث القيمة الحقيقية، فيتعين على المدخرين الألماني أن يضاعفوا جهودهم لتحقيق هدف معين للحصول على دخل التقاعد. | When the yield on German government bonds falls to 2 , which is negative in real terms, German savers must redouble their efforts to achieve a certain target for retirement income. |
.... ولكن ربما ستكون فكرة جيدة أن نقسم العائد كل ليلة على ثلاثة | Maybe it'd be a good idea... to cut the proceeds up three ways every night. |
تذكر أنه يتم احتساب العائد على حقوق المساهمين من الشركة المنظور، على الشركة ككل. | ROE is calculated from the company perspective, on the company as a whole. |
ولكن لماذا يتعين على البنوك المركزية في الأسواق الناشئة أن تتولى هذا النوع الغريب من الوساطة المالية، التي تفرض تكاليف كبيرة، في حين أن العائد على الأموال الخاصة أعلى من العائد على الاحتياطيات | Why should emerging market countries central banks undertake this peculiar financial intermediation, which represents a major cost, as the yield of private funds is higher than that of reserves? |
والبلدان ذات العائد المتواضع، وخاصة أقل البلدان نموا، خليقة بالحصول على معاملة تفضيلية. | Debt relief should be treated as a source of financing for development, and the low income countries, in particular the least developed countries, must receive preferential treatment. |
وما هو فريد بالنسبة لهذا العائد الديموغرافي هو ان الهند ستكون الدولة الوحيدة في العالم التي تتمتع بهذا العائد الديموغرافي | What is unique about this demographic dividend is that India will be the only country in the world to have this demographic dividend. |
ولكن احتياطيات الصين عانت لفترة طويلة نتيجة لهذا، فكان العائد على سندات الأعوام العشرة 2 فقط في حين كان من الواجب أن يكون العائد بين 3 إلى 5 . | But China s reserves have long suffered as a result, yielding only 2 on US ten year bonds, when they should be yielding 3 5 . |
هناك ثلاثة عوامل تكمن وراء العائد المنخفض اليوم. | Three major factors underlie today s low yields. |
إذا إذا قمت ببيع مليون كعكة، ماهو العائد | So, if I sell a million cupcakes, what would be my revenue? |
ولقد هبطت تكاليف هذا النوع من التعقيد والاستهداف، حتى مع ازدياد الطلب على العائد على الأصول. | The cost of complexity and targeting has dropped, even as the demand for return on assets has increased. |
ووافق الصندوق على أن العائد المرتقب، على النحو المحدد في اﻻستراتيجية، ﻻ يمكن تحديده كميا بسهولة. | UNFPA accepted that the anticipated benefits, as defined in the strategy, were not readily quantifiable. |
يجب عليك الدخول والحصول على تحليل التكلفة مقابل المنفعة دراسة جدوى ، دراسة العائد على الاستثمار وهكذا | You have to go in and you have to have a cost benefit analysis, a feasibility study, an ROI study and so forth. |
وعلاوة على ذلك، يوصي تقرير مجموعة سكوام ليك بإلزام المعلن عن أي منتج استثماري، حين يرغب في ذ كر العائد المتوسط السابق، بإدراج بيان يفيد عدم اليقين المرتبط بذلك العائد. | Moreover, The Squam Lake Report recommends that when an advertisement for an investment product does report a prior average return, it should also include a statement of the uncertainty associated with that return. |
وبالتالي، يتم تعزيز قيمة الشركة عندما يتجاوز العائد على رأس المال تكلفة رأس المال. | As above, firm value is enhanced when, and if, the return on capital exceeds the cost of capital. |
الإختلاف مع إيكوسيا ي عنى هنا، فى حالة إيكوسيا، إنها تحصل على العائد بنفس الطريقة، | The difference with Ecosia though is that, in Ecosia's case, it draws the revenues in the same way, but it allocates 80 percent of those revenues to a rainforest protection project in the Amazon. |
ولقد كان متوسط العائد الحقيقي الهندسي لسوق البورصة في الولايات المتحدة 6.7 ، لكن متوسط العائد الحقيقي الهندسي للدول الأخرى كان 4.7 فقط. | The geometric average real return of the US stock market was 6.7 , but the median geometric real return for the other countries was only 4.7 . |
كذلك تطلق وكالة الفضاء الأوروبية اللقب astronaut على أعضاء فيلق رواد الفضاء. | The European Space Agency similarly uses the term astronaut for members of its Astronaut Corps. |
العائد الوريدي هو عودة في جريان الدم إلى القلب. | Venous return is the rate of blood flow back to the heart. |
ارتهان أسعار الفائدة ومعدلات العائد بعوامل اقتصادية خارجية (الخزانة) | Office of the Under Secretary General |
الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة العائد اﻹجمالي | UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND TOTAL RETURN |
في هذه اللحظة بلغ العائد الإجمالي على سندات خزانة الولايات المتحدة ذات العشرة أعوام 3.76 . | At the moment, the yield to maturity of the ten year US Treasury bond is 3.76 . |
وفي هذا السياق، ي عد العائد على رأس المال (ROC) هو أكثر أساليب قياس الربحية فائدة . | ) In this context, the most useful measure of profitability is Return on capital (ROC). |
، ففي حين أن العائد الحالي على سندات اليورو التي تصدرها الحكومة الألمانية على سبيل المثال يبلغ 3,33 ، فإن العائد المقابل على سندات اليورو التي تصدرها الحكومة اليونانية يبلغ 4,7 ، ثم 4,77 بالنسبة لسندات اليورو التي تصدرها الحكومة الأيرلندية. | For example, while the current yield on 10 year German government eurobonds is 3.33 , the corresponding yield on Greek eurobonds is 4.7 and 4.77 for Ireland s eurobonds. |
قام رائد الفضاء الكندي كريس هيدفيلد الذي لايزال في الفضاء على محطة الفضاء الدولية بمشاركة صور لمناظر خلابة من مختلف أرجاء العالم على تويتر، هذه بعض الصور للشرق الأوسط من الفضاء. | Canadian astronaut Chris Hadfield, currently in space aboard the International Space Station, is sharing pictures of breathtaking views from around the world on Twitter. Here are a few shots he shares of the Middle East from space. |
منذ الاستقلال تحافظ أوكرانيا على وكالة الفضاء الخاصة بها، وكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية. | Since independence, Ukraine has maintained its own space agency, the National Space Agency of Ukraine (NSAU). |
عمليات البحث ذات الصلة : العائد على جهد - العائد على السندات - العائد على الاسهم - العائد على الاسهم - العائد على هذه - العائد على الودائع - العائد على الملكية - العائد على الملاحة - العائد على التوفير - العائد على المارة - العائد على الإعلان - العائد على الديون - العائد على الاستثمار - العائد على المبيعات