ترجمة "السير على طريق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ليس عن طريق السير على الأقدام | Not by walking. |
ومنذ ذلك الوقت بدأنا السير على طريق طويل ومؤلم. | Since then we have travelled a long and painful road. |
ولهذا نناشد بقوة الطرفين مواصلة السير على طريق الحوار والتفاوض. | We therefore appeal strongly to the parties to stay on the course of dialogue and negotiation. |
لقد بدأت باكستان السير على طريق جديد لﻻنتعاش اﻻقتصادي واﻻجتماعي والنمو. | Pakistan has embarked on a new path of socio economic revival and growth. |
وقد اتخذ الشعبــان قرارا تاريخيا بمحاولة السير معا على طريق السﻻم. | Both peoples have made the momentous decision to try to tread the path to peace together. |
ويحدونا اﻷمل في أنها ستختار طريق السلم. وهو طريق سوف يساعدها اﻻتحاد اﻷوروبي على السير فيه. | We do hope they will choose the road to peace, a road upon which the European Union will help them embark. |
ففي واقع اﻷمر شرع الفريق في السير على طريق يجمع بين العنصرين. | In fact, the Group has set out on a path combining both elements. |
إنه مثل السير فى طريق خال يستمع لخطواته | It's like walking down an empty street listening to your own footsteps. |
ولكن شعب هايتي ينبغي أن تكون له القوة والصبر على السير على طريق الحرية. | But Haiti apos s people will have to muster the strength and the patience to travel the road of freedom. |
فكﻻ الشعبين قد اتخذ القـــرار الهــام جدا وهو محاولة السير على طريق السلم معا. | Both peoples have made the momentous decision to try to tread the path to peace together. |
ولقد اختارت دولة قطر دائما السير في طريق تعزيز التعددية. | Qatar has opted for promoting multilateralism and has lived by this choice. |
وبالطبع أحث خلفي في عام ١٩٩٥ على مواصلة السير في هذا الطريق، طريق التغيير واﻹصﻻح. | Of course, I can only urge my successor in 1995 to continue down that path of change and reform. |
السير على الماء | Walk on water? |
وفي مؤتمر القمة، اخترنا أن نبدأ السير على الطريق الصحيح، ولكن هناك طريق طويل يتعين أن نقطعه. | At the summit, we chose to start down the right track, but there is a long way to travel. |
أجل، السير على الماء | Yes, walk on water. |
إثبت على خط السير | Steady as you go. |
ممنوع السير على العشب! | You can't run on the grass! |
ويجب تفادي هذا اﻷمر ومواصلة السير فــي طريق المفاوضات والتفاهم السياسي حتى النهاية. | Rather, the path of negotiation and political understanding must be followed to the end. |
ويعتمد نجاحنا في السير وفي طريق الديمقراطية اعتمادا كبيرا على قدرتنا على التصدي للتحدي المتمثل في التخفيف من حدة الفقر. | Our success on the road to democracy depends largely on our ability to tackle the challenge of alleviating poverty. |
وطريق السير الرئيسية هي طريق يقع عليها معظم حركة تنقل السكان بين المراكز السكانية. | A primary traffic route is one over which most population movement occurs between population centres. |
ونحن ندرك أيضا أن الطريق الذي بدأت اﻷطراف السير فيه طريق شائك ومحفوف بالصعوبات. | We are also aware that the road the parties have set out upon is thorny and fraught with difficulties. |
وإني لعلى ثقة من أن اﻷفارقـة في كل مكان سيباركون شروع موزامبيق في السير على طريق السلم والمصالحة الدائمين. | Africans everywhere, I am sure, will give their blessing as Mozambique embarks on the path to durable peace and reconciliation. |
إن أعداء الماضي شرعوا اﻵن في السير على طريق التعايش السلمي واﻻحترام المتبادل والتعاون في حل مختلف المشاكل اﻹقليمية. | Ancient foes have now embarked on the road to peaceful coexistence and mutual respect and cooperation in solving various regional problems. |
وسنواصل السير على هذا المنوال. | We shall continue to act in this manner. |
أتحب زوجتك السير على الأقدام | Does your wife like to go hiking? |
كنت معتادة على السير كعارضة | You know, Leonora, you still walk like a model. |
السير جيمس، Moneypenny، ماتا والقفص يتمكن من الهرب من خلية ومحاربة طريق عودتهم إلى مكتب مدير كازينو حيث يضع السير جيمس ليند هو عميل مزدوج. | Sir James, Moneypenny, Mata and Coop manage to escape from their cell and fight their way back to the Casino Director's office where Sir James establishes Lynd is a double agent. |
والسلطة الفلسطينية بحاجة إلى مواصلة السير على طريق تكوين الدولة على أساس الأولويات المرتبطة بأهداف التنمية الفلسطينية، بما في ذلك الإدارة المحسنة. | The PA needs to continue along the steps of State formation around the priorities associated with Palestinian development objectives, including improved governance. |
ولو عملنا على استعادة السلم الدائم في البلدان التي يستمر فيها ظهور نفس هذه الويﻻت، لشرعت في السير على طريق التنمية المستدامة. | If we help to restore lasting peace in countries where the same scourges keep on re emerging, they will set out upon the road to sustainable development. |
استمروا في السير استمروا في السير | Keep moving! Keep moving! |
apos ١ apos طريق ٢١ أكتوبر، وهو طريق تحويل السير داخل مقديشيو إلى الطريق الرئيسي البرتقالي )التقاطع مع شارع مقديشيو )١٣ كيلومترا(( | (i) 21 October Road from Mogadishu bypass road to MSR Orange (intersection with Mogadishu Street (13 km) |
كان السير خانقا ، فتأخرت على الإجتماع. | The traffic was heavy so I was late for the meeting. |
(بريزون بريك) و (السير على الخط) | Prison Break and Walk The Line . |
السير على جبال روزنلاورى ممتع جدا. | The walk over to the hills to Rosenlawry is very beautiful. |
شكرا على اللحم استمروا في السير | Well, thanks for the bacon. Get going. |
والمتطرفون من كل جانب ينحون إلــــى عرقلـــــة خطى السير على طريق السلم واﻻستقرار، وإراقــــة الدماء والخسائر في اﻷرواح ما زاﻻ مستمرين. | Extremists on every side have tended to act as a drag on the pace of progress towards peace and stability. Bloodshed and loss of life have continued. |
87 ويجب على اليونيدو لدى مساعدة الدول الأعضاء على أن تبدأ السير على طريق التنمية الصناعية، ألا تتغاضى عن التحديات الكثيرة التي تواجه المجتمع الدولي. | In helping its Member States embark on the path to industrial development, UNIDO must not disregard the many challenges faced by the international community. |
لكن لنتأكد من هذا سنثبت على خط السير لفتره قبل أن نعود لخط السير 140 | But, to be certain, we hold this course for a while, before we turn again to 140. |
والتعبير القديم بأن من الصعب السير على خطى شخص ما ينطبق مرتين في هذه الحالة ليس السير على خطى كيران برندرغاست فحسب، وإنما أيضا السير على خطى تيري رود لارسن. | The old vaudeville expression that someone is a hard act to follow applies doubly in this case I walk in the footsteps not only of Kieran Prendergast, but also of Terje Roed Larsen. |
وعلينا أن نواصل السير على ذلك الدرب. | We must continue on that path. |
وواصل السفير ميشرا السير على نفس الطريق. | Ambassador Mishra continued along the same path. |
هذا الذي لا يستطيع السير على الإطلاق. | So, this is the one that can't walk at all. |
أيمكنك السير الى هناك على قدمك هذه | Can you make it on that leg there? |
جميع الماكينات للأمام إثبت على خط السير | All ahead standard. Steady up. |
كنت أتمنى لو نستطيع السير على الثلج | I wish we could walk on the snow. |
عمليات البحث ذات الصلة : طريق السير السريع - السير على النار - السير على الطريق - السير على طول - السير على ميل - السير على الطريق - السير على درب - السير على الأسلاك - السير على الأرض - السير على الأرض - السير على الشاطئ - السير على الخط - السير على الاقدام