ترجمة "الحق في القوة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

الحق - ترجمة : الحق - ترجمة : في - ترجمة : القوة - ترجمة : في - ترجمة : الحق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Silent Remain Right Truth Give Strength Power Force Force Powerful Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن القوة ﻻ تعلو على الحق!
But might does not make right.
ويسهل تطبيق القانون عند استعمال القوة في انتهاك هذا الحق.
The laws are easier to apply if overt force or threat of force is employed to violate this right.
عملاق في قد ، حيث القوة هي الحق ، وملك البحر لا حدود لها .
A giant in might, where might is right, And King of the boundless sea.
وقد نفﱠذت بعض وحدات اﻻتحاد اليوغوسﻻفي السابق الحق في تقرير المصير، في شكل اﻻنفصال، عن طريق القوة أساسا.
Self determination in the form of secession was essentially carried out through force by some former Yugoslav federal units.
الحق في التصويت مدد، وكان هناك قانون للذهاب إلى القوة من دون تأكيد من قبل مجلس الدوما.
The right to vote was extended, and no law was to go into force without confirmation by the Duma.
وأخبرنا وزير الخارجية الهندي بأن للهند الحق في استعمال ما تستطيعه من القوة لمنع كشمير من اﻻنفصال.
The Indian Foreign Secretary told us that India had the right to use as much force as it wanted to prevent Kashmir from breaking away.
ولكن يتعين على أوروبا ألا تتقبل أبدا عودة روسيا إلى سياسات القوة العظمى، والتي تعمل وفقا للمبدأ القائل بأن القوة هي الحق.
But Europe must never accept a renewal of Russian great power politics, which operates according to the idea that might makes right.
23 واختتم قائلا إنه فيما يتعلق بدور المجتمع المدني، فإنه كان في الواقع القوة المحركة وراء الحق في الغذاء في الهند.
As for the role of civil society, it had indeed been the driving force behind the right to food in India.
72 وتضمن الفقرة 4 من المادة 19 من القانون الأساسي لجمهورية ألمانيا الاتحادية، قبل كل شيء، من خلال الحق في التقاضي، الحق في حماية قانونية من أي فعل ترتكبه القوة العامة.
Article 19, paragraph 4, of the Basic Law of the Federal Republic of Germany guarantees the right to legal protection against any act performed by the public authorities, through the right of action.
هل تحل القوة الاقتصادية في محل القوة العسكرية
Has Economic Power Replaced Military Might?
الحق في السﻻمة الحق في اﻷمن
Right to integrity 27.40 34.70 8.00 12.30 5.30 12.30 100.00
أحدهما تنقل القوة، وهو تحول في القوة بين الدول.
One is power transition, which is change of power amongst states.
نحصل على القوة هذه القوة ، ليست فقط القوة ، هذه كانت القوة تساوي الكتلة ضرب التسارع لكن هذه القوة تساوي كتلة العنصر مضروبة في تسارع العنصر
We get the force this force, not just this force this was just F equals ma but this force is equal to the mass of our object, times the acceleration of the object plus whatever the spring constant is for the spring plus k times our position, times y.
وكقاعدة عامة، في حالة تعرض القوة ﻻستفزاز محلي، يجب دائما أن يكون لها الحق في أن تختار بين الجﻻء والبقاء، بين التقهقر والرد السريع.
As a rule, a force subject to local provocation must always have the choice between evacuating or remaining in place, between retreat or riposte.
وهذه القوة في هذا المثال تسمى القوة العامودية (ردفعل السطح)
And this force, in this example is called the normal force.
هذه السابقة التي يبدو أنها تختم بالموافقة على غلبة حكم القوة على الحق، لم يعد من الممكن السكوت عنها.
This precedent, which seems to put the stamp of approval on the rule of might over right, can no longer be tolerated.
لكن الرغبة في استعراض القوة لمجرد استعراض القوة تبدو في غاية الإلحاح في الكرملين.
But the urge to project strength for the mere sake of doing so now seems overwhelming for the Kremlin.
المسائل الموضوعية الحق في الملكية الحق في التعويض التمييز
Substantive issues Right to own property right to compensation discrimination
اﻹفراط في استعمال القوة
Excessive use of force 2 2 9 13
اﻹفراط في استعمال القوة
Excessive use of force
ومن المؤكد أن السلم واﻷمن الدوليين ﻻ يمكن تحقيقهما عن طريق إضفاء المشروعية على الفكرة القائلة بأن القوة هي الحق.
International peace and security certainly cannot be achieved by giving legitimacy to the notion that might is right.
إن إساءة استغلال القوة شر، ولكن القوة في حد ذاتها ليست شرا .
Abuse of power is evil, but power itself is not.
والعبارتان النافذتان هما الاعتداء أو استخدام القوة الإجرامية، وتعنيان بوضوح القوة الظاهرة أو التهديد باستعمال القوة في تفسيرين منفصلين واردين في القانون.
The operative words in section are assault or criminal force, which in separate definitions given in the Code quite clearly signify overt force or threat of force.
السيدة فيزكوريك زول (ألمانيا) (تكلمت بالانكليزية) إننا بحاجة إلى أمم متحدة قادرة على بسط سلطة القانون وإنهاء ممارسة القوة هي الحق .
Mrs. Wiezcorek Zeul (Germany) We need a United Nations that is capable of enforcing the might of the law and ending the practice of might is right .
الحق كل الحق وﻻ شيء غير الحق، كما يرد في عبارات مراسم حلف اليمين.
The truth, the whole truth and nothing but the truth, as the oath goes.
هنا هذه القوة العامودية وسنتحدث عن القوة العامودية في فيديوهات قادمة القوة العامودية هي القوة التي تنشأ عندما يوضع جسم على سطح بحيث تكون معامدة لذلك السطح
This right here is the normal force and we will talk more about normal force in future videos the normal force is the force when anything is resting on any surface, that is perpendicular to the surface. and it will start to matter a lot when we start talking about friction.
القوة العظمى المنسية في آسيا
Asia s Overlooked Great Power
منطقة اليورو القوة في الف رقة
The Eurozone s Strength in Disunity
في القوة. يعنى مشاركة المسؤولية ..
It's about sharing responsibility, sharing accountability.
في جود مثل هذه القوة
Such power exists?
اتكلمنا عن الحق في السكن هنلاقيه ان هو مرتبط بحقوق كتيرة جدا منها طبعا الارض الحق في الارض، الحق في التعليم، الحق في الصحة والحق في مياه الشرب
The right to housing is related to many other rights, including the right to land, the right to access education, health, water and proper sanitation.
في الواقع سلوك استخدام القوة والطريقة التي تدربوا عليها لاستخدام القوة مختلفة ايضا
In particular, the attitude to the use of force and the way they're trained to use force is especially different.
الحق في السداد
Right to payment
الحق في التعليم
Right to education
الحق في الغذاء
Right to food
الحق في الطعام
The Right to Eat
الحق في الشجاعة
The Right to Bravery
الحق في الحياة
The right to life
الحق في التنمية
Note by the Secretariat
الحق في التنمية
The right to development
الحق في الخصوصية
Right to privacy
الحق في الاستئناف
the right to appeal.
الحق في الاستئناف
Right of appeal
الحق في التنمية
See Council decision 2005 275.
الحق في الحياة
The Right to Life

 

عمليات البحث ذات الصلة : القوة تصنع الحق - القوة هي الحق - الحق في - الحق في - الحق في - في القوة - الحق الحق - الحق في السكن - الحق في علاج - الحق في الميدان - الحق في الباطن - الحق في التحدي - الحق في حملة - الحق في استبعاد