ترجمة "الحفاظ على الهدوء له" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

له - ترجمة :
Him

له - ترجمة :
His

الحفاظ - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : الحفاظ - ترجمة : له - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الهدوء، الهدوء.
Quiet, quiet.
الهدوء ، الجميع ، الهدوء إن إزاحة الستار على وشك الحدوث
Quiet everbody, quiet. The unveiling is about to take place.
ومن شأن التوقف عنها، وهو أمر دعت إليه الأمم المتحدة مرارا، أن يسهم في الحفاظ على الهدوء على امتداد الخط الأزرق.
Their cessation, which the United Nations has repeatedly called for, would contribute to the maintenance of calm along the Blue Line.
الهدوء من فضلكم الهدوء
Just a minute. Quiet, everybody. Quiet, quiet.
الهدوء،الك ل الهدوء،الك ل
Quiet, everyone.
هذا سيجبرهم على الهدوء
That ought to keep them quiet.
الهدوء ، مطلوب الهدوء من الجميع
Quiet! Quiet, everybody!
الهدوء أيتها السيدات من فضلكن الهدوء
Quiet, ladies, please. Quiet!
وهناك أدلة على بذل جهود جادة من الجانب الفلسطيني من أجل الحفاظ على الهدوء، وعلى تصميم الجانب الإسرائيلي، على عدم المغالاة في رد الفعل على الأحداث المتفرقة.
There is evidence of a serious effort on the Palestinian side to maintain the calm and, on the Israeli side, of determination not to overreact to isolated incidents.
إن السياحة تعتمد على الهدوء بل إنها تعزز الهدوء، وتجعل الصداقة مصلحة ثابتة.
Tourism depends on tranquility tourism enhances tranquillity. It makes friendship a vested interest.
ومجلس اﻷمن له دور فريد يضطلع به في الحفاظ على السلم واﻷمن الدوليين.
The Security Council has a unique role to play in the preservation of international peace and security.
التزم الهدوء
Be quiet.
الهدوء، حبي.
Calm, my love.
س ـاد الهدوء.
All is quiet.
الهدوء الشديد
It's awful quiet.
يجب الهدوء.
I must have silence.
تريدين الهدوء
You want quiet?
إلزمي الهدوء .
Keep quiet.
يجب أن تحصل السيدة على الهدوء التام.
Madame must have absolute quiet.
العاصفة بعد الهدوء
The Storm after the Calm
ستانلي) التزم الهدوء)
Stanley, be quiet!
الا يمكنكم الهدوء !
Cannot you be quiet!
رجاء ، إلزموا الهدوء!
Quiet, please!
الهدوء ، لا تتحدثن
Quiet. No talking.
يع م الهدوء هنا
It's so lonely here.
إلتزموا الهدوء عندكم
Hey, be quiet down there!
الهدوء ، صاحب الجلالة.
Be calm, Your Majesty.
الهدوء يا كيب
Be quiet.
عندما يسود الهدوء
WHEN IT'S QU I ET.
الهدوء ، أرجوكم النظام
Quiet, please.
الهدوء ، ونظرة الفخر ..
The quietness and the proud look of it.
أميري الرجاء الهدوء
Quiet, everyone.
يجب أن تحافظ على الهدوء مع الملابس المناسبة.
You should stay cool with the appropriate clothing.
وكخليفة له سأسعى جاهدا إلى الحفاظ على روح الوئام والحوار التي سادت الدورة الثامنة واﻷربعيـــن.
As his successor, I shall strive to maintain the spirit of harmony and dialogue with which the forty eighth session was imbued.
سأذهب الى الصليب مايكل ، والانخراط له ان يقف على تذمر له سريعا ، و الحفاظ على مراقبة مشرق على الطريق ، وتحذرنا وجدت الشركة من الرجال هيا.
I will go over to Michael Cross, and engage him to come behind on his swift nag, and keep a bright lookout on the road, and warn us if any company of men come on.
الحفاظ على التفاصيل
Draw a preservation mask
الحفاظ على التفاصيل
Detail preservation
الحفاظ على التربة.
Soil conservation.
الحفاظ على التغيير.
Keep the change.
العاصفة التي تسبق الهدوء
The Storm Before the Calm
!لا تطلب مني الهدوء
Donít tell me to calm down.
اكتشاف الهدوء والسلام واستعادة
Spotting tranquillity, peace and restoration
.لقد حل الهدوء والسكينه
Now, there's peace and quiet.
لكننى أحب الهدوء والسكينة
Well, I like peace and quiet.
الهدوء ، من أجل معاليه
Quiet! Quiet for His Excellency.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحفاظ على الهدوء - الحفاظ على الهدوء - الحفاظ على الهدوء - والحفاظ على الهدوء له - الحفاظ على الهدوء لها - يمكن الحفاظ على الهدوء - على الهدوء - الحفاظ على الهدوء الخاص بك - الهدوء - الحصول على الهدوء - الحصول على الهدوء - على الهدوء (ع) - حافظ على الهدوء - الحفاظ على