ترجمة "التزامات المعونة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المعونة - ترجمة : التزامات المعونة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتتمثل سمته الفريدة في تأمين تدفقات المعونة في المرحلة الأولى، عن طريق إصدار سندات مضمونة من الحكومات المشتركة مما يسمح بصرف التزامات المعونة قبل إدراجها في الميزانية.
Its unique feature would be to front load aid flows through the issuance of bonds guaranteed by participating Governments that will allow aid commitments to be spent before they are budgeted.
ومع أن هناك إعلانات عن التزامات بزيادة المعونة بحلول عام 2015 كما هو مبين أعلاه، لا يوجد ضمان بأن ميزانية المعونة ستزداد بالفعل لتصل إلى المستوى المتنبأ به.
While there have been announcements of commitments to increase aid by 2015 as indicated above, there is no guarantee that the aid budget will actually increase to the predicted level.
إن أوفر حصة من التزامات المعونة الغذائية الطارئة لبلدان منظمة المؤتمر اﻻسﻻمي لعام ١٩٩٢ كانت من نصيب البلدان العربية، وﻻسيما الصومال والسودان.
Arab States, particularly Somalia and the Sudan, account for the major share of 1992 emergency food aid commitments to OIC countries.
التزامات.
Liabilities.
ومن ناحية أخرى، كثيرا ما يحد من المعونة الغذائية، التي تمثل ثلثي إجمالي تبرعات المانحين، أن نسبة متزايدة منها تأتي في شكل التزامات مقيدة.
On the other hand, food aid, which accounts for two thirds of overall donor contributions, is frequently constrained by the fact that an increasing proportion is in the form of tied commitments.
المعونة
Aid
بعض الأحيان التزامات التقاعد أو بعض أنواع التزامات
Sometimes pension liabilities or some type of litigation
التزامات الموظفين
Obligations of staff members
التزامات الشاحن
Shipper's obligations
التزامات الأعضاء
Undertakings by Members
التزامات الطرفين.
the obligations of both sides
سادسا المعونة
Aid
المعونة اﻻنمائية
Development aid
ومنها المعونة اﻻنسانية باستثناء المعونة المقدمة من المنظمات غير الحكومية
Humanitarian assistance excluding NGOs 116 285
لدي 4 بليون في التزامات الديون المضمونة السكنية التزامات الديون المضمونة.
I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations.
وبعد أن امتدح التزامات المانحين بزيادة المعونة بحوالي 130 بليون دولار في السنة بحلول عام 2010، بما في ذلك رفع مبلغ المعونة المقدمة إلى أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى إلى ضعفها على مدى الفترة نفسها، حث المجتمع الدولي على استطلاع مصادر مبتكرة للتمويل.
After commending the commitments made by donors to increase aid by around 130 billion a year by 2010, including doubling the amount of aid to sub Saharan Africa over the same period, he urged the international community to explore innovative sources of financing.
ثالثا التزامات التمويل
Funding commitments
التزامات البلد المضيف
Host country obligations
اليونان وإدمان المعونة
Greece s Aid Addiction
حماقات المعونة الخارجية
Foreign Aid Follies
فرق المعونة التقنية
Technical Aid Corps (TAC)
منظمة المعونة المائية
Women Environmental Programme
المعونة الغذائية الدولية
International food aid
باء المعونة الغذائية
B. Food aid . 33 8
المعونة غير البرنامجية
Non programme aid
المعونة الطارئة)أ(
Emergency aid a 5.3 1.14 4.3 18.0
ثالثا أولويات المعونة
III. AID PRIORITIES . 5 16 5
ثالثا أولويات المعونة
III. AID PRIORITIES
باء المعونة الغذائية
B. Food aid . 15 24 5
باء المعونة الغذائية
B. Food aid
المعونة الدولية لرواندا
C. International assistance to Rwanda . 76 82 19
المعونة الخارجية المتوقعة
The expected foreign aid
ويعد هذا أكثر من مجرد عمل تقني يتمثل في نشر أرقام دورية عن التزامات المعونة ومدفوعاتها، ذلك أن العديد من المنظمات، بما فيها الأمم المتحدة، تقوم فعلا بذلك العمل.
This would be more than a technical exercise of periodically publishing figures on aid commitments and disbursements, an exercise that many organizations, including the United Nations, already undertake.
ونرى أن هذا سيضع اﻷساس لتحسين إدارة المعونة وتنسيق مداخﻻت المعونة الخارجية.
This, we feel, would lay a basis for improved aid management and coordination of external aid interventions.
1 التزامات التسجيل والمحاسبة
Registration and accounting obligations
ورؤياهم هي التزامات علينا.
Their visions are our obligations.
التزامات تيغوسيغالبا للسلم والتنمية
Tegucigalpa Commitments on Peace and Development
التزامات السنوات السابقة الملغاة
Prior years obligat ions cancel led
وخصوصا التزامات الديون المتجمعة.
And in particular, these CDOs.
الرؤيا التي تتصدرها المعونة يمكن أن تنجح لكن تلك المعونة ليست دائما متوفرة.
Aid led vision has never worked. Vision led aid can work but such aid is not always available.
إمكانية وصول المعونة اﻹنسانية سيسمح لجميع وكاﻻت المعونة اﻻنسانية، الدولية والمحلية، باستخدام المعبر.
Access for humanitarian aid all international and local humanitarian aid agencies will be allowed to use the throughway.
وكانت تدفقات المعونة ضئيلة.
Aid flows were tiny.
(د) توفير المعونة للأطفال
aid for children,
المعونة الغذائية العادية)أ(
Ordinary food aid a 17.0 7.0 7.0 10.0
حرية مرور المعونة اﻻنسانية.
Freedom of passage of humanitarian aid.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تدفقات المعونة - وكالات المعونة - فعالية المعونة - موارد المعونة - هيكل المعونة - المعونة الثنائية - سياسات المعونة - أموال المعونة - تنسيق المعونة - المطبخ المعونة - المعونة والتجارة - مبادئ فعالية المعونة - من خلال المعونة