ترجمة "الانكماش الاقتصادي الكلي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الانكماش - ترجمة : الانكماش الاقتصادي الكلي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Total Eclipse Total Eclipses Overall

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصادي الكلي
Macroeconomic policy questions
وأصبح هذا النزاع العامل المسيطر على الانكماش الاقتصادي الإسرائيلي(9).
It also invested billions in a wall, whose cost is far higher than originally planned, after confiscating large portions of Palestinian territory.10
إننا نعلم أن الشباب هم الأكثر تضررا أثناء فترات الانكماش الاقتصادي.
We know that in periods of economic recession, youth are among the worst hit.
5 برنامج تعزيز دعائم إدارة الاقتصادي الكلي
The Macroeconomic Management Support Programme.
وفي حين بدأت أجزاء أخرى من العالم تستعيد نموها الاقتصادي، فإن الانكماش الاقتصادي في إسرائيل ازداد ترسخا.
The conflict became the dominant factor in the Israeli recession.9 The Government was able to allocate large budgets to the defense for preserving the occupation, defending and building new settlements and expanding existing ones.
1 الاستقرار على صعيد الاقتصاد الكلي النمو الاقتصادي __________
Macroeconomic stability economic growth ___________
ولكن الانكماش الاقتصادي يكشف الغطاء عادة عن التوترات الاجتماعية الكامنة أو يزيدها حدة.
A downturn, however, usually exposes or sharpens latent social tension.
وقد اعتمد الاقتصاديون على تحليلات ومؤشرات الاقتصاد الكلي لاستنتاج العلاقات الكمية بين الاقتراض الخارجي والأداء الاقتصادي الكلي.
Economists have relied on macroeconomic analysis and indicators to deduce quantitative relations between foreign borrowing and overall economic performance.
واستنادا إلى الاتجاهات الطويلة الأجل والممتدة حتى عام 2002، يثير الانكماش الاقتصادي الطويل الأجل والشديد الوطأة الحاصل في اقتصادات منطقة الإسكوا أسئلة خطيرة حول نظم الاقتصاد الكلي والمؤسسات والسياسات التي تنتهج في المنطقة.
Based on long term trends until 2002, the substantial economic contraction in the economies of the ESCWA region, therefore, raises serious questions regarding macroeconomic systems, institutions and policies.
ولابد من تطبيق هذه التغييرات أيضا بشكل تدريجي من أجل حماية المستفيدين وتجنب الانكماش الاقتصادي.
Those changes should also be phased in gradually to protect beneficiaries and avoid an economic downturn.
ولقد كان النمو الذي تحقق في الإنتاجية، واستمر طيلة فترة الانكماش الاقتصادي، بمثابة الفرصة والتحدي.
The productivity growth that was sustained through the downturn presented both an opportunity and a challenge.
وفي فترة الانكماش الاقتصادي، انهارت العائدات وإعانات الدعم من الحكومات المركزية وأصبحت الفواتير مستحقة السداد.
In the downturn, revenues and subsidies from the central government collapsed and the bills came due.
أما التحول الاقتصادي فلابد وأن تتولى أوروبا واليابان تنفيذه، وهو تحول من الانكماش إلى الإنعاش.
An economic shift also needs to be carried out by Europe and Japan a shift from deflation to reflation.
حتى هنا مقال أنه كتب عن الخبير الاقتصادي الكلي غير عادية ،
So here's an article that it wrote, about an extraordinary macro economist,
وقد اعترف بأن القطاع الخاص هو محرك النمو الاقتصادي، بينما تكفل الحكومة سيادة القانون والاستقرار الاقتصادي الكلي.
The private sector was recognized as the engine of economic growth, while the Government ensured the rule of law and macroeconomic stability.
بعبع الانكماش
The Deflation Bogeyman
الانكماش والديمقراطية
Deflation and Democracy
كساد الانكماش
Deflation Doldrums?
15 ويشكل إدماج اتفاقية مكافحة التصحر في التخطيط الاقتصادي الكلي مشكلة كبيرة.
Integrating the UNCCD into macroeconomic planning poses a major problem.
في السنين الثلاثة الاخيرة, سافرت إلى 45 دولة مختلفة أشتغل مع المدارس والشركات في وسط الانكماش الاقتصادي
In the last three years, I've traveled to 45 different countries, working with schools and companies in the midst of an economic downturn.
ربما كانت المجازفات المرتبطة بالتضخم أقل خطرا من تلك التي تتولد نتيجة انهيار الناتج وتهديدات الانكماش الاقتصادي.
The risks associated with inflation are probably less dangerous than those generated by collapsing output and the threat of deflation.
وعادة ما يتناسب حجم هذا الانخفاض مع عمق الانكماش الاقتصادي في فترة ما قبل إعادة هيكلة الديون.
The size of the haircut tended to be commensurate with the depth of the economic recession before restructuring.
في السنين الثلاثة الاخيرة, سافرت إلى 45 دولة مختلفة أشتغل مع المدارس والشركات في وسط الانكماش الاقتصادي
In the last three years, I've traveled to 45 countries, working with schools and companies in the midst of an economic downturn.
وكانت القضية الحاسمة تتلخص في استعداد صناع القرار السياسي للعمل السريع قبل أن تؤكد الدلائل بداية الانكماش الاقتصادي.
The critical issue has been policymakers willingness to act promptly, before there is clear evidence of an economic downturn.
ومع العودة إلى نمو الناتج، فإن الركود ــ المعرف بوصفه ربعين متتاليين من الانكماش الاقتصادي ــ انتهى رسميا.
With a return to output growth, the recession defined as two consecutive quarters of economic contraction is officially over.
التضخم أم الانكماش
Inflation or Deflation?
الانكماش الأعظم الثاني
The Second Great Contraction
وتجربة الانكماش راسخة.
The experience of deflation is well entrenched.
15 وفي أفريقيا، يشكل إدماج برامج العمل الوطنية في التخطيط الاقتصادي الكلي رهانا هاما .
In Africa, the integration of the NAPs into macro economic planning is an important issue.
وفضلا عن ذلك، يمثل إدماج اتفاقية مكافحة التصحر في التخطيط الاقتصادي الكلي مشكلة كبيرة.
Moreover, integrating the UNCCD into macroeconomic planning poses a major problem.
هل تتجنب الصين الانكماش
Can China Avoid Deflation?
2008 2009 الانكماش الأعظم
The Great Contraction of 2008 2009
وإلى مسافة أبعد في الشرق، تحاول اليابان تفعيل تجربة اقتصادية جديدة لوقف الانكماش، وتعزيز النمو الاقتصادي، واستعادة ثقة الشركات والمستهلكين.
Farther East, Japan is trying a new economic experiment to stop deflation, boost economic growth, and restore business and consumer confidence.
وفي الحالات المثلى، ينبغي للسياسات الرامية إلى تثبيت استقرار الاقتصاد الكلي أن تشدد على الاستقرار الاقتصادي وعلى النمو الاقتصادي الذي يولد العمالة.
Ideally, policies aimed at macroeconomic stability should also emphasize economic stability and economic growth that generates employment.
وبعد الانكماش الحاد الذي سجله الاقتصاد الألماني في الربع الأخير من عام 2012، فإن السؤال الموجه لهذا البلد اليوم هو ما إذا كان بوسعه أن يتجنب الركود الفني (والذي يعني ربعين متتاليين من الانكماش الاقتصادي).
Following the German economy s sharp contraction in the last quarter of 2012, the question for the country today is whether it can avoid a technical recession (defined as two consecutive quarters of economic contraction).
ويشكل التضخم المنخفض بالفعل عقبة خطيرة أمام التعافي الاقتصادي وإعادة التوازن داخل منطقة اليورو. وسوف يمثل الانكماش الصريح تهديدا أشد خطورة.
Low inflation is already a serious obstacle to economic recovery and rebalancing within the eurozone. Outright deflation would be an even more dangerous threat.
والحقيقة أن الإخفاق في حماية أموالنا وديوننا وتعديلها وفقا للتضخم أو الانكماش، كان السبب الرئيسي في وقوع أزمة الكساد الاقتصادي الكبرى.
Deflation also magnified the real value of wages and salaries, thereby fueling layoffs and unemployment. Failure to hedge or index brought us the Great Depression.
كان الانكماش والركود الاقتصادي في اليابان طيلة العقدين الماضيين نابعين إلى حد كبير من النظام المالي المختل والافتقار إلى الطلب الخاص.
Japan s deflation and economic stagnation over the last two decades stemmed largely from a dysfunctional financial system and a lack of private demand.
ومع ذلك، فإن النمو الاقتصادي الملحوظ في أوائل الستينات أخذ في الانكماش للفترة المتبقية من العقد، متعافيا فقط في سنة 1970.
However, the marked economic growth of the early 1960s took a downturn for the remainder of the decade, only recovering in 1970.
وكما هو الحال في إطار البيانات الديمغرافية الجديدة، فإن السكان المشاركين في النشاط الاقتصادي بالاتحاد الأوروبي في حال من الانكماش المطرد.
As in the framework of the new demographic data the economically active population of the European Union is continually shrinking, it has become evident that, if the European Union wishes to remain competitive, it must utilize fully the totality of its labour force implementing policies to facilitate, in particular, groups which face difficulties in their integration to the labour market.
يشكل استقرار الاقتصادي الكلي في الأمد القريب الأولوية العاجلة في مصر وغيرها من دول الصحوة العربية.
Short term macroeconomic stability is the immediate priority in Egypt and the other Arab Awakening countries.
وتأثير كل ذلك على صعيد الاقتصاد برمته وعلى الصعيد الاقتصادي الكلي يهدد بإبطاء التوسع في اقتصادنا.
The effects of all this at the level of the economy as a whole and at the macroeconomic level threaten to slow down the expansion of our economy.
هل تتغلب الصين على الانكماش
Can China Beat Deflation?
وهو الانكماش العرفي مثل لدينا
It is a customary contraction like our
والآن بدأ المستثمرون يتحدثون عن ampquot البراعم الخضراءampquot للانتعاش وعن ampquot المجموعة الثانية الإيجابية من النواتج الثانوية للنشاط الاقتصاديampquot (كان الانكماش الاقتصادي المتواصل هو الناتج السلبي الأول، ولكن تباطؤ معدل الانكماش يشير إلى أن القاع بات قريبا ).
Investors are talking of green shoots of recovery and of positive second derivatives of economic activity (continuing economic contraction is the first, negative, derivative, but the slower rate suggests that the bottom is near).

 

عمليات البحث ذات الصلة : الانكماش الاقتصادي - الانكماش الاقتصادي - الانكماش الاقتصادي العالمي - الوضع الاقتصادي الكلي - النمو الاقتصادي الكلي - الأثر الاقتصادي الكلي - الإطار الاقتصادي الكلي - النشاط الاقتصادي الكلي - السيناريو الاقتصادي الكلي - خلال فترة الانكماش الاقتصادي - الانكماش الصريح - الانكماش المالي - مشترك الانكماش