ترجمة "الوضع الاقتصادي الكلي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الاقتصادي - ترجمة : الوضع - ترجمة : الوضع الاقتصادي الكلي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

3 الوضع الاقتصادي
Economic status
المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصادي الكلي
Macroeconomic policy questions
5 برنامج تعزيز دعائم إدارة الاقتصادي الكلي
The Macroeconomic Management Support Programme.
الوضع الاقتصادي هو القضية الاهم
Ah, well the economy is the big issue.
وإذ تسلم أيضا بأن تحسين الوضع الاقتصادي للمرأة يحسن أيضا الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية، وبذا يتحقق التأثير المضاعف للنمو الاقتصادي،
Recognizing also that improving women's economic status also improves the economic status of their families and their communities and thereby creates a multiplier effect for economic growth,
وإذ تسلم أيضا بأن تحسين الوضع الاقتصادي للنساء يحسن أيضا الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية، وبذا يتحقق التأثير المضاعف للنمو الاقتصادي،
Recognizing also that improving women's economic status also improves the economic status of their families and their communities and thereby creates a multiplier effect for economic growth,
وإذ تسلم أيضا بأن تحسين الوضع الاقتصادي للنساء يحسن أيضا الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية، وبذا يتحقق التأثير المضاعف للنمو الاقتصادي،
Recognizing further that mobilizing financial resources for development at the national and international levels and the effective use of those resources are central to a global partnership for development in support of the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
1 الاستقرار على صعيد الاقتصاد الكلي النمو الاقتصادي __________
Macroeconomic stability economic growth ___________
وإذ تعترف بأن تحسين الوضع الاقتصادي للمرأة من شأنه أيضا أن يحسن الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية،
Recognizing that improving women's economic status also improves the economic status of their families and their communities,
وإذ تسلم أيضا بأن تحسين الوضع الاقتصادي للنساء يحسن أيضا الوضع الاقتصادي لأسرهن ومجتمعاتهن المحلية، ومن ثم يتحقق التأثير المضاعف للنمو الاقتصادي،
Recognizing also that improving women's economic status also improves the economic status of their families and their communities and thereby creates a multiplier effect for economic growth,
إن الوضع الاقتصادي في اليونان يتدهور بسرعة.
The economic situation in Greece is deteriorating quickly.
وقد اعتمد الاقتصاديون على تحليلات ومؤشرات الاقتصاد الكلي لاستنتاج العلاقات الكمية بين الاقتراض الخارجي والأداء الاقتصادي الكلي.
Economists have relied on macroeconomic analysis and indicators to deduce quantitative relations between foreign borrowing and overall economic performance.
إن هذا المثال يجسد الوضع الاقتصادي للصين مؤخرا.
Such an example captures China s recent economic situation.
حتى هنا مقال أنه كتب عن الخبير الاقتصادي الكلي غير عادية ،
So here's an article that it wrote, about an extraordinary macro economist,
وقد اعترف بأن القطاع الخاص هو محرك النمو الاقتصادي، بينما تكفل الحكومة سيادة القانون والاستقرار الاقتصادي الكلي.
The private sector was recognized as the engine of economic growth, while the Government ensured the rule of law and macroeconomic stability.
وهو أيضا عامل أهم بكثير من الوضع الاجتماعي الاقتصادي.
This is extremely vital when reflecting on the socio economic status of many indigenous peoples.
وتمكن خلال فترة قصيرة من تحسين الوضع الاقتصادي لجورجيا.
In addition, he was able to strengthen the economic situation in Georgia.
الحقيقة أن هذا الوضع الحميد نسبيا يعكس ظروف الاقتصاد الكلي المواتية نسبيا في كولومبيا.
This comparatively benign situation reflects Colombia s relatively favorable macroeconomic conditions.
وتحاول المنظمات غير الحكومية، على الرغم من تفرقها، تحسين الوضع الكلي للمرأة في البلد.
The NGOs try, although sporadically, to improve the total state of women in the country.
15 ويشكل إدماج اتفاقية مكافحة التصحر في التخطيط الاقتصادي الكلي مشكلة كبيرة.
Integrating the UNCCD into macroeconomic planning poses a major problem.
ولكن أعتقد أنه يقولها بوضوح أكثر من الاقتصادي لشرح الوضع.
So essentially, I think the gang member says it much more articulately than does the economist, about what's going on.
لكن في 1832, كما تتخيلون, لم يكن الوضع الاقتصادي جيدا .
But in 1832, as you can imagine, the economic situation was not good.
ولكن أعتقد أنه يقولها بوضوح أكثر من الاقتصادي لشرح الوضع.
I think the gang member says it much more articulately than the economist, about what's going on.
15 وفي أفريقيا، يشكل إدماج برامج العمل الوطنية في التخطيط الاقتصادي الكلي رهانا هاما .
In Africa, the integration of the NAPs into macro economic planning is an important issue.
وفضلا عن ذلك، يمثل إدماج اتفاقية مكافحة التصحر في التخطيط الاقتصادي الكلي مشكلة كبيرة.
Moreover, integrating the UNCCD into macroeconomic planning poses a major problem.
16 تعطي المؤشرات التالية لمحة عامة عن الوضع الاقتصادي في عام 2003.
The following indicators give an overview of the economic situation in 2003.
8 ورأى عـدد من المشاركين أن الوضع الاقتصادي العالمي الحالي وضع مشجع.
The current world economic situation was encouraging, in the view of several participants.
وفي حين أن العدد الكلي للمشردين داخليا ما زال ثابتا، لا يظل الوضع على أرض الواقع جامدا.
Over the past four years approximately 3 million civilians have been newly internally displaced, including refugees who return to their country of origin but remain displaced, unable to return to their home areas, which remain insecure, while a further 3 million have returned, been integrated locally or resettled.
وفي الحالات المثلى، ينبغي للسياسات الرامية إلى تثبيت استقرار الاقتصاد الكلي أن تشدد على الاستقرار الاقتصادي وعلى النمو الاقتصادي الذي يولد العمالة.
Ideally, policies aimed at macroeconomic stability should also emphasize economic stability and economic growth that generates employment.
وفي حين يبدو أن الوضع هادئ نسبيا في الوقت الحاضر، فلا يزال الوضع الاقتصادي السيئ يعيق عملية الانتعاش الشاملة في كوسوفو.
While it may be fairly calm at the moment, the poor economic situation continues to hamper Kosovo's overall recovery.
الأمر الذي أدى إلى التفاوت الكبير بين الوضع الاقتصادي للعائلات ضمن نفس الطائفة.
Thus, the economic status of households varied a great deal within each caste.
لندن ــ إن الوضع الاقتصادي في بلدان ما يسمى بالصحوة العربية يتدهور بسرعة.
LONDON The economic situation in the countries of the so called Arab Awakenings is deteriorating quickly.
وفي كمبوديا، عالجت منظمة الأغذية والزراعة الوضع الاقتصادي للمرأة الريفية لكفالة الأمن الغذائي.
In Cambodia, FAO has addressed the economic status of rural women to ensure food security.
وقد اتخذت إجراءات لتحسين الوضع الاقتصادي والاجتماعي للضحايا وتقليل الطلب في بلدان المقصد.
The punishment of offenders must be balanced, however, with action aimed at improving the economic and social situation of victims and reducing demand in destination countries.
يشكل استقرار الاقتصادي الكلي في الأمد القريب الأولوية العاجلة في مصر وغيرها من دول الصحوة العربية.
Short term macroeconomic stability is the immediate priority in Egypt and the other Arab Awakening countries.
وتأثير كل ذلك على صعيد الاقتصاد برمته وعلى الصعيد الاقتصادي الكلي يهدد بإبطاء التوسع في اقتصادنا.
The effects of all this at the level of the economy as a whole and at the macroeconomic level threaten to slow down the expansion of our economy.
تتمتع أرض الصومال، مثلها في ذلك كمثل أثيوبيا، بالاستقرار النسبي، وتحسن الوضع الاقتصادي والأمني.
Somaliland is, like Ethiopia, relatively stable, economically improving, and secure.
وكان الغرض من القرض لتفادي الإفلاس، واستقرار العملة وتحسين الوضع الاقتصادي العام في النمسا.
The purpose of the loan was to avert bankruptcy, stabilise the currency and improve Austria's general economic condition.
ويبدو أن تحسن الوضع الاقتصادي والبيئة السياسية العامة كان العامل الرئيسي وراء هذا النهوض.
Improvements in the economic situation and the policy environment appear to be the key factors behind this rebound.
1 أن تطلب وأن تتلقى المعلومات من صاحب العمل عن الوضع الاقتصادي والاجتماعي للمنشأة
1) to request and to receive information from the employer about the economic and social situation of the enterprise
ولكن إذا وجهت نفس السؤال لخبير معاصر في الاقتصاد الكلي ـ على سبيل المثال الاقتصادي اللامع نارايانا كوشيرلاكوتا من جامعة مينيسوتا ـ فسوف يقول لك إنه لا يدري، وإن نماذج الاقتصاد الكلي تعزو حالات الانحدار الاقتصادي إلى أسباب مختلفة.
But if you ask the same question of a modern macroeconomist for example, the extremely bright Narayana Kocherlakota of the University of Minnesota you will find that he says that he does not know, and that macroeconomic models attribute economic downturns to various causes.
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي.
widowed or divorced staff member 3 246
ج الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي
Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary.
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي
Total net Total net remuneration is the sum of the non pensionable component and the net pensionable salary.
ج. الصافي الكلي الأجر الصافي الكلي
Salary scale for staff in the Trades and Crafts category at Headquarters

 

عمليات البحث ذات الصلة : الوضع الكلي - الوضع الاقتصادي - الوضع الاقتصادي - الوضع الاقتصادي - الوضع الاقتصادي - النمو الاقتصادي الكلي - الأثر الاقتصادي الكلي - الإطار الاقتصادي الكلي - الانكماش الاقتصادي الكلي - النشاط الاقتصادي الكلي - السيناريو الاقتصادي الكلي - الوضع الاقتصادي السيئ - ضعف الوضع الاقتصادي - تحدي الوضع الاقتصادي