ترجمة "أود أن تبقي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أن - ترجمة : أود - ترجمة : أود - ترجمة : أود - ترجمة : أود - ترجمة : أود - ترجمة : أود أن تبقي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أن تبقي على ركبتيك | Stay on your knees |
أتريد أن تبقي عزباء | You want to stay single? |
قرري ، أن تبقي يعني أن تقاتلي | Make up your mind. To stay is to fight. |
عليك أن تبقي غرفتك نظيفة. | You must keep your room clean. |
أنت يجب أن تبقي هنا | You have to stay here. |
أتمنى أن تبقي, يا آن | I wish you to stay, Anne. |
هل تحبي أن تبقي هنا | Would you rather stay here? |
ألم أحذرك أن تبقي بالخارج | Ain't I warned you to keep out? |
وعليك أن تبقي معدل الصيانة منخفض. | And you have to keep the maintenance down. |
حسنا ، من الأفضل أن تبقي بالأسفل | Bring that ladder aboard! |
لا ، يجب أن تبقي آنسة (إيريكا) | No, but you must stay, miss Erica. |
يجب أن تبقي من أجل ميلاني | You've got to stay for Melanie. |
كان يجب أن تبقي ليلة أمس . | You should've stayed last night. |
يجب أن تبقي هنا معي للأبد | You'll have to stay with me here forever. |
3 تقـرر أن تبقي الموضوع قيد اهتمامها. | 3. Decides to remain attentive to the matter. |
11 تقرر أن تبقي المسألة قيد نظرها. | 11. Decides to remain seized of the issue. |
6 تقرر أن تبقي المسألة قيد نظرها. | 6. Decides to remain seized of the matter. |
3 تقـرر أن تبقي المسألة قيد اهتمامها. | 3. Decides to remain attentive to the matter. |
7 تقرر أن تبقي المسألة قيد نظرها. | 7. Decides to remain seized of the matter. |
12 تقرر أن تبقي المسألة قيد نظرها. | 12. Decides to remain seized of the issue. |
13 تقرر أن تبقي المسألة قيد نظرها. | 13. Decides to remain seized of the issue. |
3 تقرر أن تبقي المسألة قيد نظرها. | 3. Decides to remain seized of the matter. |
6 تقرر أن تبقي المسألة قيد نظرها. | Decides to remain seized of the matter. |
11 تقرر أن تبقي المسألة قيد نظرها. | Decides to remain seized of the issue. |
يجب أن تبقي معي لمدة ساعة تقريبا | You'll probably have to be alone with me for about an hour. |
لقد قلت لك أن تبقي معي الآن | I told you to stay with me now. |
والآن أنصتي إلى يجب أن تبقي هنا | My mother needs me. Now you've got to listen to me. |
لكن حاولي أن تبقي بعيدا عن طريقي | But just try to stay out of my way! |
يجب عليك أن تبقي أسنانك حادة، حسنا. | You have to keep your teeth sharp, all right. |
يعني، يجب أن تبقي ملتصقة نوعا ما | Well, you You've sort of got to stick with it. Oh. |
! إنه لمن دواعي سروري أن تبقي هنا | It is my pleasure that you stay here! |
لعل من الأفضل لك أن تبقي معي | I think perhaps you had better stay here with me, huh? |
3 تقـرر أن تبقي هذه المسألة قيد اهتمامها. | Decides to remain attentive to the matter. |
وقررت اللجنة أن تبقي هذه المسألة قيد النظر. | The Committee decided to keep the matter under review. |
يجب أن تبقي ذلك الجانب من شخصيتك خفيا . | JONATHAN You have to keep this side of yourself a secret. |
مهما حدث يجب أن تبقي هادئة، الناس تراقب | Whatever happens, you must remain calm, or people will be watching. |
كان عليك أن تبقي في السرير هذا الصباح | You shoulda stayed in bed this morning. |
تبقي الفرنسي للاخير | You save the French for last. |
لا تبقي هنا | Don't stay here. |
من الأفضل أن تبقي الأمل والابتسامة من أجل فلسطين! | You better keep hope and smile for Palestine! |
7 تقرر أن تبقي هذه المسألة قيد نظرها الفعلي. | Decides to remain seized of the matter. |
تومي، لا يجب عليك أن تبقي هنا، أليس كذلك | Tommy, you don't have to stay here, do you? |
كم مشهد تبقي لي | How much left. |
ألن تبقي لحضور حفلنا | Not staying for our party? |
هل تبقي بعض القهوة | Is there any coffee left? |
عمليات البحث ذات الصلة : أود أن - أود أن تحقق - أود أن يعني - أود أن تفضل - أود أن أذكر - أود أن أعرض - أولا أود أن - أود أن تخطي - أود أن أعترف - أود أن تحديث - أود أن ألفت - أود أن أعتذر - أود أن أنشر - أود أن أبلغ