ترجمة "أهداف السياسة الاقتصادية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : أهداف - ترجمة : أهداف - ترجمة : أهداف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

السياسة الاقتصادية
Economic policy
السياسة الاقتصادية والانقلاب التام
Economic Policy Turned Inside Out
حتمية سرد السياسة الاقتصادية
Economic Policy s Narrative Imperative
السياسة الغربية وسنوات المحنة الاقتصادية
Western Politics Locust Years
انسوا السياسة وأوباما والأزمة الاقتصادية.
Forget politics, Obama or the economic crisis.
343 ولهذه السياسة أهداف قصيرة الأجل وطويلة الأجل.
The policy has short term and long term objectives.
الواقع أن أهداف نهج السياسة النقدية الجديد جديرة بالإعجاب.
The objectives of the new monetary policy approach are admirable.
وأضافت أنه يجب وضع مؤشرات أساسية لرصد تحقيق أهداف السياسة الجنسانية.
Key indicators must be established to monitor the achievement of gender policy objectives.
وهذان العامﻻن هما اللذان يحددان أهداف السياسة الوطنية فيما يتصل بالسكان.
Those factors had thus determined the objectives of the national policy on population.
وتهدف هذه السياسة إلى المساعدة في تحقيق أهداف استراليا اﻻقتصادية واﻻجتماعية والبيئية.
The policy is designed to assist the achievement of Australia apos s economic, social and environmental goals.
23 وتستند أهداف السياسة الاقتصادية في زامبيا إلى أوراق استراتيجية الحد من الفقر التي يكمن هدفها الأساسي في الحد من الفقر بتحقيق النمو الاقتصادي المستديم وخلق فرص العمل.
Zambia's economic policy objectives are anchored in the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) whose overarching goal is poverty reduction through sustained economic growth and employment creation.
فالآن ينتشر الصراع حول السياسة الاقتصادية إلى المجال الجغرافي السياسي.
The conflict in economic policy is spreading to the geopolitical sphere.
تقديم المشورة للدولة فيما يتعلق برسم وتقييم السياسة الاقتصادية والمالية.
Advising the state on the formulation and implementation of financial and economic policy.
وقد ص ممت هذه الخطة بحيث تستبدل السياسة الاقتصادية الجديدة (NEP).
The plan is intended to replace the New Economic Policy (NEP).
لقد تم وضع السياسة الاقتصادية التركية الأولى في هذا المؤتمر.
Early Turkish economic policy was articulated at this congress.
إن هذه السياسة الحمائية تتعارض مع أهداف الرخاء العام الذي ينشده المجتمع الدولي.
This protectionist policy contradicts the goals of general welfare sought by the international community.
1135 وتتبع السياسة الاقتصادية توجهات تهيئ بيئة الاقتصاد الكلي لتشجيع وطمأنة المستثمرين في اتخاذ قراراتهم الاقتصادية.
Economic policy is orientated towards the fostering of a macroeconomic environment which encourages and gives certainty to investment decisions by private agents.
28 السيد سيالي (ترينداد وتوباغو) قال إن منظمة دول الكاريبي الشرقية تتبنى إطارا للتعاون والتنسيق لتشجيع أهداف التنمية في عدة مجالات مثل السياسة الخارجية والتنسيق التشريعي والتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
Mr. Sealy (Trinidad and Tobago) said that the Organisation of Eastern Caribbean States provided a framework for coordination and cooperation in the pursuit of development goals in such areas as foreign policy, harmonization of legislation and economic and social development.
ومن الأهمية بمكان أن تتطور السياسة الضريبية وفقا للظروف الاقتصادية المتغيرة.
And tax policy must evolve with changing economic circumstances.
فليس حيز السياسة العامة هو الذي سيسهم بإيجابية في التنمية، وإنما جودة السياسة الاقتصادية، وجودة السياسة، وليس حيز السياسة العامة، هي التي ينبغي أن تركز عليها أعمال الأونكتاد.
It is not policy space that will contribute positively to development, but good economic policy, and it is good policy, not policy space, that should be the focus of UNCTAD's work.
لقد انبثقت هذه المعجزة الاقتصادية أساس ا عن السياسة الاقتصادية اليابانية، لا سيما من خلال وزارة الصناعة والتجارة الدولية.
This economic miracle was spurred mainly by Japanese economic policy, in particular through the Ministry of International Trade and Industry.
٧١ والجزء الثاني هو مصفوفة السياسة القطرية في أنغيﻻ ١٩٩٣ ١٩٩٤ ١٩٩٥ ١٩٩٦، ويوضح أهداف السياسة المتفق عليها لحكومة أنغيﻻ على أساس قطاعي.
71. The second part of the plan is the Anguilla Country Policy Matrix 1993 94 1995 96, which sets out the agreed policy objectives of the Government of Anguilla on a sectoral basis.
ما هي إذن عناصر أجندة السياسة الاقتصادية التي ينبغي لإيطاليا أن تتبناها
What should the new government s economic policy agenda be?
الأول الإصلاح الضريبي الشامل بهدف التوفيق بين السياسة الضريبية والحوافز الاقتصادية المرغوبة.
The first is comprehensive tax reform aimed at aligning tax policy with desirable economic incentives.
وفي الوقت نفسه، يعتمد الأداء الاقتصادي إلى حد كبير على السياسة الاقتصادية.
At the same time, economic performance depends to a considerable extent on economic policy.
أهم أهداف السياسة الخارجية السوفياتية كانت صيانة وتعزيز الأمن القومية والحفاظ على هيمنتها على أوروبا الشرقية.
The foremost objectives of Soviet foreign policy were the maintenance and enhancement of national security and the maintenance of hegemony over Eastern Europe.
وبين الحاكم الخطوط العريضة لعدد من أهداف السياسة العامة التي توقع أن تعمل على إنعاش اﻻقتصاد.
The Governor outlined several policy objectives which he expected would revitalize the economy.
تختلف استجابة السياسة الاقتصادية للركود الحاصل في مجال الاستثمار من دولة إلى أخرى.
The policy response to the slowdown in investment differs across countries.
كانت السياسة الأخلاقية أول محاولة جادة لإيجاد برامج للتنمية الاقتصادية في المناطق الاستوائية.
Assessment The Ethical Policy was the first serious effort to create programmes for economic development in the tropics.
والأمر الأكثر أهمية هو أن النتائج الاقتصادية أصبحت متماشية على نحو متزايد مع أهداف السلطات.
While implementation will be a long struggle, with occasionally fierce resistance, key reforms are already underway.
كان تصميم البنوك المركزية من بين التطبيقات المبكرة لهذه الاستراتيجية في عالم السياسة الاقتصادية.
One of the earliest applications of this strategy to economic policy is in the design of central banks.
وثمة تفسير أخير لفشل بريطانيا في ملاحقة الركب يجعل من السياسة الاقتصادية جانيا رئيسيا.
A final explanation for Britain s failure to keep up makes economic policy the culprit.
وفي أعقاب الحرب العالمية الثانية مباشرة كان نفس المنهج يشكل صميم السياسة الاقتصادية الفرنسية.
Immediately after World War II, it was at the heart of French economic policy.
وفي الولايات المتحدة، سوف يستمر الاستقطاب الإيديولوجي بين الديمقراطيين والجمهوريين في شل السياسة الاقتصادية.
And, in the US, ideological polarization between Democrats and Republicans will continue to paralyze economic policy.
كما يشمل أيض ا وجود نفوذ كبير لأصحاب الثروات على العملية السياسية وأهداف السياسة الاقتصادية.
It also encompasses the significant influence of the wealth holders on the political process and the aims of economic policy.
وغالبية أدوات السياسة البيئية تدخل، بصفة عامة، في فئتين هما التدابير التنظيمية واﻷدوات الاقتصادية.
Most environmental policy instruments fall broadly into two categories, namely, regulatory measures and economic instruments.
20 وغالبا ما يكون ثمة نقص في التضافر بين أهداف السياسة العامة (مثل السياسة المتعلقة بتغير المناخ) التي ترسمها وزارت البيئة والسياسات العامة التي تضعها الوزارات الأخرى.
There is often a lack of synergy between policy (such as climate change policy) goals developed under environmental ministries and policies developed under other ministries.
إن أهداف السياسة الاقتصادية الأساسية في الأرجنتين لابد وأن تتلخص في ترشيد الإنفاق العام، وكبح جماح النمو في المعروض من الأموال من أجل ترويض التضخم، ووقف تدفقات رؤوس الأموال إلى الخارج، ومعالجة مشكلة الفوائد وإعانات الدعم.
The key economic policy goals should be to rationalize public spending, rein in the growth in the money supply in order to tame inflation, stem capital outflows, and address utility rates and subsidies.
المصالح الاقتصادية أفادت USAID أن المساعدات الأمريكية الخارجية كانت ولا تزال تخدم هدفين من أهداف السياسة الأمريكية الخارجية، ويتمثل ذلك في تعزيز الديمقراطية والأسواق الحرة من ناحية، وتحسين ظروف معيشة مواطني الدول النامية من ناحية أخرى.
Economic interests USAID states that U.S. foreign assistance has always had the twofold purpose of furthering America's foreign policy interests in expanding democracy and free markets while improving the lives of the citizens of the developing world.
ذلك أن التفاوض والتسوية والتوفيق من السمات التي تميز السياسة الاقتصادية، حيث لكل صفقة ثمن.
Negotiation, compromise, and accommodation are the marks of economic politics, where every deal has its price.
كما لم تنجح المعاهدة في دعم تنسيق الجهود في مجال السياسة الاقتصادية وميزانية الاتحاد الأوروبي.
Nor does the Treaty do enough to strengthen coordination of Europe s economic and budgetary policies.
وهذا يعني في المقام الأول إعادة تركيز السياسة الاقتصادية على النمو وتشغيل العمالة والإبداع المؤسسي.
That means, first of all, refocusing economic policy on growth, employment, and institutional innovation.
وتمثل الحاجة إلى التكيف مع التغيرات الخارجية أحد الضرورات اليقينية القليلة في صياغة السياسة الاقتصادية.
Among the few certainties in crafting economic policy is the need to adapt to external change.
وانتهت مدة عمل السياسة الاقتصادية الجديدة في عام 1991 لتحل محلها خطة التنمية الوطنية (NDP).
The NEP expired in 1991, and was replaced by the National Development Plan (NDP).
فقد ذكر أن التدخلات الرامية إلى تحقيق أهداف تتفق مع العوامل الاقتصادية الأساسية كانت هد امة وغير مجدية.
It stated that interventions aimed at objectives inconsistent with economic fundamentals were futile and counter productive.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أهداف السياسة - السياسة الاقتصادية - السياسة الاقتصادية - أهداف السياسة الخارجية - أهداف السياسة الزراعية - أهداف السياسة البيئية - أهداف السياسة العامة - أهداف السياسة العامة - أهداف السياسة العامة - أهداف السياسة الشرعية - أهداف السياسة الرئيسية - السياسة الاقتصادية الوطنية - السياسة الاقتصادية الإقليمية - السياسة الاقتصادية العامة