ترجمة "أكد لي أن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لي - ترجمة :
Lee

لي - ترجمة :
My

أن - ترجمة : لي - ترجمة : أكد - ترجمة : أكد - ترجمة : لي - ترجمة : أكد - ترجمة : أكد - ترجمة : أكد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثم أكد على أن
He further emphasized
أكد
Confirm
أكد
Confirm
غير أن ما أكد لنا لم ينفذ.
However, what we were told would be done has not been done.
وقد أكد اﻷمين العام في تقريره أن
The Secretary General has affirmed in his report that
لقد أكد رئيس الجمعية العامة على أن،
The President of the General Assembly has affirmed that
أكد م.
Eng.
أكد الخروج
Confirm logout
أكد الغلق
Confirm Close
أكد الإنهاء
Confirm Quit
أكد الحفظ
Confirm Save
أكد التصدير
Confirm Export
أكد الحفظ
Configure
وقد أكد لي زعيما البلدين التزامهما بالعمل على حل جميع القضايا المعلقة، بما في ذلك قضيتا جامو وكشمير.
Leaders of the two countries assured me of their commitment to working to resolve all outstanding issues, including that of Jammu and Kashmir.
وقد أكد لي الرئيس موبوتو أن مبعوثي الخاص سوف يحظى بتعاونه الكامل وبحرية التنقل في أي مكان في البلد، باﻻضافة الى حرية مقابلة أحزاب المعارضة.
I have been assured by President Mobutu that my Special Envoy will have his full cooperation and the freedom to travel to any part of the country, as well as to meet with the opposition parties.
ولكن صديقي أكد لي أنه لم يكن كاثوليكيا ، ومعظم طلابه لم يكونوا كذلك، لكنه اخذ صفوفه هناك كل ربيع.
But my friend assured me that he wasn't Catholic, nor were most of his students, but he took his classes there every spring.
لقد أكد ممثل باكستان أن هناك تهديدا للسلم واﻷمن.
The representative of Pakistan has asserted that there is a threat to peace and security.
٣ الرئيس أكد أن ذلك هو الذي سيحدث فعﻻ.
3. The CHAIRMAN confirmed that that was indeed the case.
في المشرحة, أكد والد هيثم أن ابنه مشترك مع
At the mortuary Haitham's father confirmed his son's involvement with various resistance groups.
أكد صمته شكوكها
His silence confirmed her suspicions.
كما أكد الفيلسوف
As the philosopher Peter Singer showed in his book
أكد كلمة السر
Confirm password
أكد حذف الدعوات
Confirm delete Invitations
أكد فك التشفير
Confirm Decrypt
حسنا، أنا أكد
Well, I declare!
البعض الآخر أكد أن المحطات الاخبارية قد أوقفت عن البث.
Some others confirm that news channels are off the air in the country.
وخﻻل اﻻجتماع اﻻستعراضي لرصد اتفاقات ماتينيون )انظر الفقرات ٤١ ٢٦( أكد السيد لي بنسيك، الوزير آنذاك، أن فرنسا ستقوم بتمويل تطوير ميناء نبوي عند اكتمال دراسات الجدوى.
During the review meeting to monitor the Matignon Agreements (see paras. 26 41), then Minister Le Pensec confirmed that France would finance the development of the port at Nepoui when feasibility studies were completed.
اسمحوا لي بأن أقول أولا ، كما أكد زميلنا من إيطاليا أيضا ، إن الرئاسة فعلا تمار س لفترات قصيرة للغاية وسريعة الانقضاء للغاية.
Let me say first that, as also my colleague from Italy has underlined, the presidency is really exercised for too short and too ephemeral a period.
أكد سانج هيي ميونج
Sung Hee Myoung stressed
أكد تغيير إعداد العرض
Confirm Display Setting Change
أكد الامر يا كابتن
Confirm the order, Captain. Yes, sir.
كما أكد أكينو للفلبينيين أن الحكومة مستعدة الآن لتحديث قواتها الدفاعية
Aquino also assured Filipinos that the government is prepared to modernize its defense forces
وقد أكد ألدوورث على أن هذه المشكلة لم تنل اهتماما كافيا .
Despite the widespread acknowledgement of the danger of orbital debris, Aldworth emphasized that the problem has not deserved sufficient attention.
وختاما ، أكد أن تغير المناخ يطرح تحديا عالميا ويستلزم ردا عالميا .
In closing, he underlined that climate change was a global challenge that demanded a global response.
وقد أكد اﻷسقف بيلو منذ البداية أن المذبحة الثانية حدثت فعﻻ.
Bishop Belo has since affirmed that the second massacre did take place.
الآن، عندما تحدثت حول هذا مع كيفن كيلي ، أكد لي ان الجميع من بين الجمهور يعرف الى حد كبير تفاصيل معضلة السجين.
Now, when I talked about this with Kevin Kelly, he assured me that everybody in this audience pretty much knows the details of the prisoner's dilemma, so I'm just going to go over that very, very quickly.
فقد أكد المؤتمر أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها البعض اﻵخر، كما أكد بوجه خاص أن الحق في التنمية حق إنساني أساسي.
The Conference affirmed that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, and especially emphasized that the right to development is a basic human right.
quot أن طبيب السفارة اﻻسترالية أكد أن التعرف الدقيق على الجثث ليس ممكنا quot .
quot the Australian embassy doctor confirmed that positive identification of the bodies was not possible quot .
أكد تغير تأثيرات سطح المكتب
Confirm Desktop Effects Change
غير أنه أكد أيضا أنه
However he also stressed
لقد أكد على الطمائنينة واللامبالاه.
He maintained a calm insouciance.
أكد لك أننى أقد ر ذلك
I assure you I appreciate it.
كيف لي أن أكرهك ، (إيرينا) لكن كيف لي أن أسامحك
I could never hate you, Irina, but how can I ever forgive you?
فقد أكد أوباما أن المواطنين الأميركيين يخضعون لحماية الدستور والإجراءات القانونية الواجبة .
Obama averred that American citizens are subject to the protections of the constitution and due process.
وقد أكد مرار ا على أن صنع قنبلة نووية ليست من سياسة حكومته.
He has repeatedly emphasized that building a nuclear bomb is not the policy of his government.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أكد لي - أكد أن - أكد أن - أن أكد - أن أكد - أكد أن - الذي أكد لي - كنت أكد لي - الذي أكد أن - أن يشعر أكد - أكد لنا أن - أن أكد مع - بعد أن أكد