ترجمة "بعد أن أكد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : أن - ترجمة : أكد - ترجمة : أكد - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

أكد - ترجمة : أكد - ترجمة : أكد - ترجمة : بعد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انسحب عبد الله عبد الله من انتخابات 2009 بعد أن أكد أن هناك تشكيكا في التصويت.
Abdullah Abdullah pulled out of a run off with Karzai in the 2009 vote, citing widespread vote rigging.
ثم أكد على أن
He further emphasized
لقد أكد الممثلون الذين تكلموا، الواحد بعد اﻵخر، على دور اﻷمم المتحدة.
One after the other, the representatives who have spoken have emphasized the role of the United Nations.
أكد
Confirm
أكد
Confirm
غير أن ما أكد لنا لم ينفذ.
However, what we were told would be done has not been done.
وقد أكد اﻷمين العام في تقريره أن
The Secretary General has affirmed in his report that
لقد أكد رئيس الجمعية العامة على أن،
The President of the General Assembly has affirmed that
أكد م.
Eng.
أكد الخروج
Confirm logout
أكد الغلق
Confirm Close
أكد الإنهاء
Confirm Quit
أكد الحفظ
Confirm Save
أكد التصدير
Confirm Export
أكد الحفظ
Configure
لقد أكد ممثل باكستان أن هناك تهديدا للسلم واﻷمن.
The representative of Pakistan has asserted that there is a threat to peace and security.
٣ الرئيس أكد أن ذلك هو الذي سيحدث فعﻻ.
3. The CHAIRMAN confirmed that that was indeed the case.
في المشرحة, أكد والد هيثم أن ابنه مشترك مع
At the mortuary Haitham's father confirmed his son's involvement with various resistance groups.
أكد صمته شكوكها
His silence confirmed her suspicions.
كما أكد الفيلسوف
As the philosopher Peter Singer showed in his book
أكد كلمة السر
Confirm password
أكد حذف الدعوات
Confirm delete Invitations
أكد فك التشفير
Confirm Decrypt
حسنا، أنا أكد
Well, I declare!
وأشير الى أن اللجنة اﻻستشارية لم تكن محل استثناء فيما بعد في القرار ٤٠ ٢٤٣ الذي أكد من جديد قاعدة اﻻجتماع في المقر.
It was stated that, subsequently, in resolution 40 243, which reaffirmed the headquarters rule, ACABQ did not appear as an exception.
فكما أكد مؤخرا الفيلسوف الإيطالي جورجيو أجامبين، ظهر مثل هذا الاقتراح في بداية عصر ما بعد الحرب.
As the Italian philosopher Giorgio Agamben recently emphasized, it appeared at the beginning of the postwar era.
البعض الآخر أكد أن المحطات الاخبارية قد أوقفت عن البث.
Some others confirm that news channels are off the air in the country.
يأتي هذا الاستنتاج من التصريح الذي أدلى بهبوتن مؤخرا والذي أكد فيه أنه يصبح رئيسا للوزراء بعد أن يترك منصب الرئاسة في العام القادم.
That conclusion stems from Putin s recent statement that he might become prime minister after relinquishing the presidency next May.
أكد سانج هيي ميونج
Sung Hee Myoung stressed
أكد تغيير إعداد العرض
Confirm Display Setting Change
أكد الامر يا كابتن
Confirm the order, Captain. Yes, sir.
في 2010 11 أكد مؤشر التنمية المبكرة لأستراليا ان أكثر لغة شائعة يتحدث بعد الأطفال بعد الإنجليزية هي العربية تليها الفيتنامية واليونانية والصينية والهندية.
A 2010 2011 study by the Australia Early Development Index found the most common language spoken by children after English was Arabic, followed by Vietnamese, Greek, Chinese, and Hindi.
كما أكد أكينو للفلبينيين أن الحكومة مستعدة الآن لتحديث قواتها الدفاعية
Aquino also assured Filipinos that the government is prepared to modernize its defense forces
وقد أكد ألدوورث على أن هذه المشكلة لم تنل اهتماما كافيا .
Despite the widespread acknowledgement of the danger of orbital debris, Aldworth emphasized that the problem has not deserved sufficient attention.
وختاما ، أكد أن تغير المناخ يطرح تحديا عالميا ويستلزم ردا عالميا .
In closing, he underlined that climate change was a global challenge that demanded a global response.
وقد أكد اﻷسقف بيلو منذ البداية أن المذبحة الثانية حدثت فعﻻ.
Bishop Belo has since affirmed that the second massacre did take place.
فقد أكد المؤتمر أن الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية أمور مترابطة ويعزز بعضها البعض اﻵخر، كما أكد بوجه خاص أن الحق في التنمية حق إنساني أساسي.
The Conference affirmed that democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms are interdependent and mutually reinforcing, and especially emphasized that the right to development is a basic human right.
quot أن طبيب السفارة اﻻسترالية أكد أن التعرف الدقيق على الجثث ليس ممكنا quot .
quot the Australian embassy doctor confirmed that positive identification of the bodies was not possible quot .
أكد تغير تأثيرات سطح المكتب
Confirm Desktop Effects Change
غير أنه أكد أيضا أنه
However he also stressed
لقد أكد على الطمائنينة واللامبالاه.
He maintained a calm insouciance.
أكد لك أننى أقد ر ذلك
I assure you I appreciate it.
ويبدو أنه بعد استﻻم ذلك الحكم في شهر تشرين اﻷول أكتوبر ٠٩٩١ أكد المحامي أن ﻻ جدوى من التماس إذن باﻻستئناف أمام اللجنة القضائية لﻷسباب التالية
It appears that after having received the written judgement in October 1990, counsel confirmed that there was no merit in seeking leave to appeal to the Judicial Committee for the following reasons
فقد أكد أوباما أن المواطنين الأميركيين يخضعون لحماية الدستور والإجراءات القانونية الواجبة .
Obama averred that American citizens are subject to the protections of the constitution and due process.
وقد أكد مرار ا على أن صنع قنبلة نووية ليست من سياسة حكومته.
He has repeatedly emphasized that building a nuclear bomb is not the policy of his government.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أكد أن - أكد أن - أن أكد - أن أكد - أكد أن - الذي أكد أن - أن يشعر أكد - أكد لنا أن - أن أكد مع - أكد لي أن - أكد - أكد