Translation of "huge interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There is a huge wave of interest in happiness, among researchers. | توجد موجة عارمة من الإهتمام بالسعادة، بين الباحثين. |
I don't have a huge interest in actually living all the years to get there. | وفي الواقع ليس لدى اهتمام كبير لأعيش كل تلك السنوات لأصل لذلك. |
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust. | رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير. |
All you have to do is promise to pay it back... at a huge rate of interest. | كل ما يجب عليك فعله هو تسديدها فى المستقبل ... بفوائد هائلة |
Huge boom. Huge boom. Huge bust. | رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير. |
China s approach represents a huge disguised tax on savers, who are paid only a pittance in interest on their deposits. | إن التناول الذي طرحته الصين من شأنه أن يفرض قدرا هائلا من الضرائب المستترة على المدخرين، الذين يحصلون على فوائد ضئيلة للغاية على ودائعهم. |
So these are huge, huge distances. | إذا هذه مسافات ضخمة جدا جدا . |
So this is a huge, huge distance. | لذلك هذه مسافة ضخمة ضخمة جدا. حتى هذه المسافة ضخمة، |
For the moment, America s ability to borrow vast sums at low interest rates acts like a huge dose of steroids on the economy. | ، ذلك أن قدرة أميركا في الوقت الحالي على اقتراض مبالغ ضخمة بأسعار فائدة منخفضة، تفعل في الاقتصاد فعل جرعة ضخمة من المنشطات. |
Huge | ضخم نار |
Huge | ضخم |
Huge. | ضخم |
So this is a huge, huge, huge, huge distance and at the same time even though it's a huge distance, especially relative to the everything else we've talked about. | لذا فإن هذه مساافة شاسعة جدا جدا جدا. وبالرغم من انها مسافة شاسعة، خاصة بالنسبة إلى كل شيء آخر تحدثنا عنه. |
Moreover, carrying a huge debt burden runs the risk that global interest rates will rise in the future, even absent a Greek style meltdown. | فضلا عن ذلك فإن تحمل أعباء ديون ضخمة يفرض أيضا خطر ارتفاع أسعار الفائدة العالمية في المستقبل، حتى من دون الانهيار على الطريقة اليونانية. |
We have a huge vested interest in it, partly because it's education that's meant to take us into this future that we can't grasp. | لدينا اهتمام كبير وراسخ فيه، جزئيا لأن التعليم هو الذي سيحملنا إلى هذا المستقبل غير الملموس. |
We have a huge vested interest in it, partly because it's education that's meant to take us into this future that we can't grasp. | بل لدينا مصلحة مشتركة كبرى فيه، والسبب جزئيا لأن التعليم غايته أن ينقلنا إلى المستقبل الذي لا نحسن الإمساك في قبضاتنا. |
China s approach represents a huge disguised tax on savers, who are paid only a pittance in interest on their deposits. This allows state controlled banks to lend at subsidized interest rates to favored firms and sectors. | إن التناول الذي طرحته الصين من شأنه أن يفرض قدرا هائلا من الضرائب المستترة على المدخرين، الذين يحصلون على فوائد ضئيلة للغاية على ودائعهم. ولقد سمح هذا الوضع للبنوك الخاضعة لسيطرة الدولة بتقديم قروض بأسعار فائدة مدعمة للشركات والقطاعات المفضلة. |
So we have this huge challenge, this huge gap. | لذلك لدينا تحد هائل, هذه الفجوة الضخمة |
Huge fire | ضخم نار |
Very Huge | ضخم جدا |
It's huge. | هذا أمر أساسي . |
That's huge. | تلك ضخمة |
Huge, huge thing. Half a million dollars a year delta. | أنه لأمر ضخم جدا فرق نصف مليون دولار سنويا |
But this has a huge, huge impact on the environment. | لكن لهذا تأثير ضخم جدا على بيئتنا |
There was a huge there was a huge tiger there. | ...كان هنا جسد ضخم جسد ضخم لنمر ، كان موجود هنا |
Algeria is huge. | الجزائر بلد شاسع. |
A huge loss. | خسارة كبيرة. |
And that's huge. | .و هذا أمر هام جدا |
You are huge. | أنت ضخم |
Watson's actually huge. | واتسون ضخم |
It's truly huge. | انه حقا كبير |
So, huge tragedy. | إذن، مأساه ضخمه. |
Big huge carcass. | جثة ضخمة وكبيرة |
This is huge! | ! إنظروا لهذا |
A huge number. | عدد كبير.حوالى... |
But it's huge! | يـالــه من ضخــم! |
That huge dog. | هذا الكلب الضخم |
It's so huge. | أنها ضخمة جدا |
Eventually, lower commodity prices and lower inflation will act like a huge tax cut for households, allowing interest rates to fall further and thus stabilize economic activity. | وفي النهاية، سوف يعمل انخفاض أسعار السلع الأساسية وانخفاض مستويات التضخم عمل التخفيض الضخم للضرائب بالنسبة للأسر، الأمر الذي سوف يسمح بالمزيد من الانخفاض في أسعار الفائدة، وبالتالي استقرار النشاط الاقتصادي. |
It would be this little speck orbiting at this huge, huge distance. | سكون نقطة صغيرة تدور حول هذه المسافة الضخمة جدا جدا. |
This was a huge as you would expect a huge capital build out. | كان هذا ضخما كما ستتوقعون ، مدينة ضخمة تم إنشاؤها. |
Honeybees are dying, and it's a huge, huge grand challenge of our time. | وهذا تحد هائل يواجهنا في عصرنا هذا |
There is huge room to maneuver between the extremes of targeting a specific level of the real exchange rate and disowning any interest in the real exchange rate. | وذلك لاتساع الحيز المتاح للمناورة بين استهداف مستوى معين من سعر الصرف الحقيقي من ناحية، وبين إنكار أي فائدة في سعر الصرف الحقيقي من ناحية أخرى. |
I've gotten a lot of interest and encouragement from my family, friends, teachers and even people at the Apple Store, and that's been a huge help to me. | لقد تلقيت الكثير من الاهتمام والتشجيع من عائلتي وأصدقائي ومعلميني وحتى من الأشخاص في الاب ستور |
These things are all contributing in a very dynamic way to a huge rise in, especially in the developing world, in people's interest in and passion for democracy. | هذه الاشياء جميعها تسهم بطريقة ديناميكية للغاية لبروز كبير في ، خصوصا في العالم النامي، في إهتمامات الناس بها وشغفهم بالديموقراطية. |
Related searches : With Huge Interest - Huge Problem - Huge Gap - Huge Thanks - Huge Challenge - Huge Hug - Huge Difference - Huge Advantage - Huge Event - Huge Loss - Huge Costs - Huge Stock - Huge Experience